せっかく
せっかく 【折角 】1 【骨を折って 】▸ 我々のせっかくの ⦅すべての ⦆苦労が水の泡になった All our efforts came to nothing .▸ 彼はせっかく ⦅こつこつ ⦆ためた金を全部なくした He lost all the money he saved (up ) steadily .▸ せっかく ⦅はるばる ⦆東京まで行ったのに会議は中止になった I went all the way to Tokyo, but the meeting was canceled .2 【親切な 】▸ 彼のせっかくの忠告をむだにする throw away his kind advice .会話 ▸ 「あした来れるかい 」「せっかく (のお誘い )だけどだめなんだ 」“Can you come tomorrow? ” “Thanks for asking, but I'm afraid not [I can't ].” (!I'm afraid は 「申し訳ない 」の気持ちを伝えるが, I'm sorry ほどその気持ちは強くない ) 3 【たまにしかない 】【貴重な 】precious, valuable ; 【まれな 】rare ; 【待ち望んだ 】long-awaited ; 【特別の 】special .▸ せっかくの時間をむだにする waste (one's ) precious time .▸ せっかくのチャンスを逃がす miss [lose ] such a rare chance .▸ 悪天候でせっかくの日曜日がだめになった The bad weather spoiled the Sunday we had been so much looking forward to .Because of the bad weather, the long-awaited Sunday was ruined . (!前の方が口語的 )