New American Oxford Dictionary
revanche
re vanche |rəˈväNSH rəˈvɒ̃ʃ | ▶noun the policy of a nation to seek the return of lost territory. ORIGIN French, literally ‘revenge. ’
Oxford Dictionary
revanche
re vanche |rəˈväNSH rəˈvɒ̃ʃ | ▶noun the policy of a nation to seek the return of lost territory. ORIGIN French, literally ‘revenge. ’
Duden Dictionary
Revanche
Re van che Substantiv, feminin , die |reˈvãːʃ (ə )umgangssprachlich auch reˈvaŋʃə |die Revanche; Genitiv: der Revanche, Plural: die Revanchen |[…ʃn̩ ] |französisch revanche, zu: (se ) revancher, revanchieren 1 veraltend Vergeltung für eine erlittene [militärische ] Niederlage auf Revanche sinnen 2 das Sichrevanchieren 1 das ist eine Revanche für deine Gemeinheiten 3 Gegendienst, Gegenleistung für etwas als Revanche für ihre Hilfe lud er alle zu einem Fest ein 4 a Sport, Spiel Chance, eine erlittene Niederlage bei einem Wettkampf in einer Wiederholung wettzumachen Revanche fordern | vom Gegner eine Revanche verlangen | jemandem Revanche geben | Revanche nehmen, üben (die Gelegenheit wahrnehmen, seine Niederlage wettzumachen ) | auf Revanche brennen b Sport, Spiel Rückspiel, bei dem eine vorangegangene Niederlage wettgemacht werden soll eine erfolgreiche, missglückte Revanche
Revanchefoul
Re van che foul Substantiv, Neutrum Sport , das Foul, das jemand an einem Spieler, einer Spielerin begeht, der /die ihn zuvor gefoult hat
Revanchekrieg
Re van che krieg Substantiv, maskulin , der
revanchelustig
re van che lus tig Adjektiv auf Revanche 4a brennend
Revanchepolitik
Re van che po li tik Substantiv, feminin , die ohne Plural revanchistische Politik eines Landes
Revanchespiel
Re van che spiel Substantiv, Neutrum , das
French Dictionary
revanche
revanche n. f. nom féminin Le fait de reprendre un avantage perdu. : Prendre sa revanche au tennis. LOCUTIONS À charge de revanche. À condition de pouvoir rendre la pareille. En revanche Par contre, en retour. Note Technique Le mot ne comporte pas l ’idée de ressentiment qui est comprise dans vengeance.