French Dictionary
référer
référer v. tr. ind. , pronom. verbe transitif indirect 1 linguistique Faire référence à. : Le québécisme bleuet réfère à une variété d ’airelle voisine de la myrtille. Note Syntaxique En ce sens, le verbe se construit avec la préposition à. 2 administration Faire rapport, s ’en remettre à. : Il faut en référer au directeur. SYNONYME en appeler à . Note Syntaxique Le verbe ne se construit plus avec un complément direct à la forme transitive. verbe pronominal Se reporter à, s ’appuyer sur. : Je me réfère à ce tableau comparatif. SYNONYME consulter ; recourir à . Note Syntaxique À la forme pronominale, le verbe se construit avec la préposition à. Note Grammaticale À la forme pronominale, le participe passé de ce verbe s ’accorde toujours en genre et en nombre avec son sujet. Les élèves se sont référés à leur manuel. FORMES FAUTIVES référant à notre entretien, à votre lettre. .. Impropriété pour à la suite de notre entretien, en réponse à ou pour faire suite à votre lettre. référer. Anglicisme au sens de adresser, diriger vers, envoyer. : Ce patient a été envoyé, adressé (et non *référé ) au D r Soucy par un collègue. référer. Anglicisme au sens de transmettre, confier. : Le dossier sera transmis (et non *référé ) au conseiller. référer à. Anglicisme au sens de consulter. : Les étudiants pourront consulter (et non *référer à ) l ’horaire. référer à. Anglicisme au sens de se référer à, se reporter à. : Nous nous référons (et non *référons ) ou nous nous reportons à votre note du 20 décembre. Note Technique En ce sens, on doit employer la forme pronominale. se référer à. Anglicisme pour faire allusion à, faire état de, mentionner, parler de. posséder Conjugaison Le deuxième é se change en è devant une syllabe contenant un e muet, sauf à l ’indicatif futur et au conditionnel présent. Je me réfère, mais je me référerai.