ぴんと
ぴんと 0 (副 )スル ① 0 1 まっすぐに強く張るさま 。「糸を ―張る 」② 0 1 物が勢いよく ,急にそり返ったり ,はね上がったりするさま 。「―そり返った髭 (ひげ )」「耳を ―立てる 」「メーターの針が ―はね上がる 」③ 錠などをかける音を表す語 。「―錠をかける 」④ すねてつんとするさま 。「何を親父だてらと ,―する 」〈歌舞伎 韓人漢文手管始 〉
ぴんと 1 【物がきつく張られた様子 】【きつく 】tightly .▸ ぴんと張る tighten .▸ テニスコートにはネットがぴんと張られていた The net was hung tightly in the tennis court .▸ 彼はロープをぴんと張った He tightened the rope .He stretched the rope tightly .▸ 背筋をぴんと伸ばしていなさい Try to keep your back straight [upright ].▸ ウサギが耳をぴんと立てた The rabbit cocked (up ) [pricked up ] its ears .2 【物が勢いよくはね上がっている様子 】 (!適当な副詞がないので動詞で表す ) ▸ 将軍のひげはぴんとはね上がって ⦅巻き上がって ⦆いた The general's mustache curled up at the ends .3 【空気 気分などが緊張して 】【形容詞で表して 】tense, strained .▸ ぴんと張り詰めた雰囲気 a tense atmosphere .▸ その部屋の空気はぴんと張り詰めていた The air in the room was tense .4 【直感的に物事を感じとる様子 】▸ ぴんとくる ring a bell 【思い当たることがある 】know intuitively [by intuition ]【心に思い浮かぶ 】occur 【心に訴える 】appeal .▸ 彼女が彼の名前を言ったのでぴんときた Her mention of his name rang a bell .▸ 彼がそれをやったのかもしれないとぴんときた It occurred to me that he might have done it .▸ 校長先生の冗談は我々にはぴんとこなかった 【要点が分からなかった 】We couldn't get the point of our headmaster's jokes .▸ 母さんはロックはぴんとこないと言う My mother says she doesn't find rock (music ) appealing .My mother says rock music doesn't appeal to her .▸ 私は彼に気がないということをそれとなく言ったが ,彼はぴんとこないようだった I dropped a subtle hint that I was not interested in him, but he didn't seem to take it [pick it up ]. (!it は hint をさす )