Duden Dictionary
Façon
Fa çon Fasson |faˈsõː |
Façonné
Fa çon né Substantiv, maskulin , der |fasɔˈneː |der Façonné; Genitiv: des Façonné [s ], Plural: die Façonnés modisches Gewebe mit kleiner Musterung, die durch verschiedene Bindung zustande kommt
French Dictionary
façon
façon n. f. nom féminin 1 Manière d ’être ou d ’agir. : Sa façon de dessiner, de parler, de conduire, de procéder. SYNONYME mode . 2 au pluriel Comportement. : Il a de drôles de façons. SYNONYME manières . 3 Travail. : Ce sera 50 $ pour le tissu, 25 $ pour la façon. SYNONYME exécution ; main-d ’œuvre . LOCUTIONS À la façon de À la manière de. : Il écrit à la façon des auteurs du siècle dernier. SYNONYME comme . Avoir de la façon. québécisme familier Être poli et chaleureux, avoir des manières agréables, affables. SYNONYME entregent . Note Technique Cette expression de registre familier demeure usuelle au Québec et dans la francophonie canadienne, mais elle n ’appartient plus à l ’usage courant de la majorité des locuteurs du français. C ’est une façon de parler. Ce n ’est pas tout à fait la réalité. De façon à De manière à, afin de. : Habillez-vous de façon à être à l ’aise. De façon que, de telle façon que De telle sorte que. Note Syntaxique La locution conjonctive se construit généralement avec le subjonctif. Conduisez-vous de façon qu ’on puisse vous féliciter. La locution peut se construire avec le conditionnel pour exprimer une hypothèse, une conséquence envisagée (Il a écrit de façon que l ’on arriverait difficilement à le lire ) ou avec l ’indicatif pour exprimer une conséquence réelle (Le classement est fait de façon que tout est facilement accessible ). L ’emploi de l ’indicatif tend cependant à vieillir. La construction de façon à ce que est lourde et déconseillée. De toute façon De n ’importe quelle façon, quoi qu ’il en soit. De toutes (les ) façons Quoi qu ’il arrive. SYNONYME état . Dire sa façon de penser. Exprimer sa colère. D ’une façon ou d ’une autre Quoi qu ’il en soit. D ’une façon générale Généralement. En aucune façon En aucun cas, nullement. Faire de la façon. québécisme familier Faire bonne mine à quelqu ’un, se montrer gentil avec quelqu ’un. Note Technique Cette expression de registre familier demeure usuelle au Québec et dans la francophonie canadienne, mais elle n ’appartient plus à l ’usage courant de la majorité des locuteurs du français. Faire des façons. Être exagérément poli, faire des chichis. Sans façon (s ) Très simplement. : Venez demain, ce sera sans façon ou sans façons. SYNONYME bonne franquette . Note Orthographique fa ç on.
faconde
faconde n. f. nom féminin littéraire Disposition habituelle à parler beaucoup.
façonnage
façonnage n. m. nom masculin Action de façonner quelque chose. : Le façonnage du bois. Note Orthographique fa ç onnage.
façonnement
façonnement n. m. nom masculin Action de former quelqu ’un d ’une certaine manière. : Le façonnement de l ’esprit. Note Orthographique fa ç onnement.
façonner
façonner v. tr. , pronom. verbe transitif 1 Travailler (une matière, une chose ). : Façonner un meuble. SYNONYME fabriquer . 2 figuré Former par l ’usage, par l ’éducation. : Façonner un esprit. Être façonné, élaboré. : Une matière malléable, qui se façonne aisément. Note Grammaticale À la forme pronominale, le participe passé de ce verbe s ’accorde toujours en genre et en nombre avec son sujet. Ces résines se sont façonnées remarquablement. aimer Note Orthographique fa ç onner.
Spanish Dictionary
facón
facón nombre masculino 1 CSur, Bol Cuchillo grande, recto y puntiagudo que usan los hombres de campo y que suelen llevar ajustado a la cintura por la espalda; antiguamente tenía un mango de asta o de plata trabajada y una vaina también de este material :limpió el facón ensangrentado en el pasto y volvió a las casas con lentitud .2 Venez Cuchillo de hoja ancha, similar al machete .