ないしょ
ないしょ 【内緒 】名詞 (a ) secret . (⇨秘密 )▸ 彼に内緒にする keep 〘it 〙 secret [a secret ] from him .▸ みんなには内緒にしておきましょう Let's keep it secret [to ourselves ].【だれにも言わないでおきましょう 】Let's not tell anybody .会話 ▸ 「その人にはどこで会えるの 」「これがその住所だ .ただし僕から聞いたことは内緒にしておいてくれ 」“Where can I see him? ” “Here's his address . But you didn't hear it from me .” (!実際に口に出したあとで 「あなたは聞かなかった (ことにしてくれ )」という言い方で, しばしば最後に OK, right? (いいね, 分かったね )などをつけて念を押す ) 内緒の 形容詞 【秘密の 】secret ; 【秘密に語られる 書かれる 行われる 】confidential .▸ 内緒 (の )話をする have a confidential [a private ] talk ⦅with ⦆ (!前の方は 「打ち明け話 」, 後の方は 「密談 」の意 ) 【ひそひそ話をする 】talk in whispers ⦅with ⦆.▸ これは内緒の話だよ ⦅ここだけの話だよ ⦆This is between you and me [between ourselves ], you know .内緒で 副詞 【こっそりと 】in secret, secretly ; 【知らせずに 】without letting 〘him 〙 know ; 【隠れて 】behind 〘his 〙 back .▸ 彼は奥さんに内緒で彼女と付き合っているらしい They say he's seeing her behind the back of his wife .内緒事 a secret .▸ 私たちには内緒事は何もない We have no secrets from each other .内緒話 a confidential [a private ] talk . (⇨形 )
ないしょく
ないしょく 【内職 】〖副業 〗a job on the side (⇨アルバイト )〖出来高仕事 〗piecework .▸ 彼の妻は彼の収入を補うために内職をしている His wife is doing some work at home to supplement his income .