English-Thai Dictionary
tache
N การ คาดเข็มขัด การผูก ห่วง หรือ ตะขอ ที่ลับ
Webster's 1913 Dictionary
TACHE
Tache, n. Etym: [See Tack a kind of nail. ]
Defn: Something used for taking hold or holding; a catch; a loop; a button. [Obs. ] Ex. xxvi. 6.
TACHE
Tache, n. Etym: [F. tache spot. See Techy. ]
Defn: A spot, stain, or blemish. [Obs. ] Warner.
Oxford Dictionary
tache
tache ▶noun variant spelling of tash.
Duden Dictionary
Tacheles
Ta che les |T a cheles |jiddisch tachles = Ziel, Zweck < hebräisch taḵlîṯ in der Wendung Tacheles reden umgangssprachlich unverhüllt, ohne falsche Rücksichtnahme seine Meinung sagen, ganz offen die Sachlage darstellen ursprünglich = Zweckmäßiges reden; zur Sache kommen
French Dictionary
taché
taché , ée adj. adjectif Sali. : Sa robe est tachée d ’encre. SYNONYME maculé ; souillé . Note Orthographique t a ché.
tache
tache n. f. nom féminin 1 Marque, altération. : Une tache de peinture, de moisissure. SYNONYME salissure . 2 Marque naturelle. : Un chien blanc avec des taches noires. Des taches de rousseur. LOCUTION Faire tache d ’huile. S ’étendre sans cesse. : Cette pratique a fait tache d ’huile et s ’est rapidement implantée. SYNONYME essaimer ; répandre . Note Sémantique Ne pas confondre avec le nom tâche, travail à accomplir. Note Orthographique t a che, sans accent.
tâche
tâche n. f. nom féminin Travail à accomplir. : Elle a la lourde tâche d ’assurer la direction de cet organisme. S ’attaquer (et non *s ’adresser ) à une tâche. Note Sémantique Ne pas confondre avec le nom tache, marque, altération. Note Orthographique t â che.
tâcher
tâcher v. tr. verbe transitif direct Faire en sorte que, essayer. : Je tâcherai qu ’on vous prévienne à temps. SYNONYME chercher à . Note Syntaxique Le verbe suivi de la conjonction que se construit avec le subjonctif. Tâchons qu ’on soit fier de nous. verbe transitif indirect Tenter de. : Tâchez de venir, cela nous ferait tellement plaisir. SYNONYME efforcer ; ingénier à . Note Syntaxique Suivi de l ’infinitif, le verbe se construit avec la préposition de. Note Sémantique Ne pas confondre avec le verbe tacher, salir, faire une ou des taches. aimer Note Orthographique t â cher.
tacher
tacher v. tr. , pronom. verbe transitif 1 Salir, faire une ou des taches. : Il a taché son pantalon. SYNONYME maculer ; souiller . Note Sémantique Ne pas confondre avec le verbe tâcher, tenter de, s ’efforcer de. 2 littéraire Souiller. : Son nom est irrémédiablement taché. SYNONYME entacher ; ternir . Se salir, se couvrir de taches. : La nappe s ’est tachée quand un convive a renversé son verre de vin. Note Grammaticale À la forme pronominale, le participe passé de ce verbe s ’accorde en genre et en nombre avec le complément direct si celui-ci le précède. Les doigts qu ’elle s ’est tachés. Elles se sont tachées. Le participe passé reste invariable si le complément direct suit le verbe. Ils se sont taché les mains. aimer Note Orthographique t a cher, sans accent.
tacheter
tacheter v. tr. verbe transitif Parsemer de petites taches. : Le daim a une fourrure rousse tachetée de blanc. appeler Conjugaison Redoublement du t devant un e muet. Je tachette, je tachetterai, mais je tachetais.
Spanish Dictionary
tache
tache nombre masculino Méx Signo con que se tacha o marca algo en un escrito, generalmente en forma de aspa o equis :pon un tache en la casilla correspondiente .
tachero, -ra
tachero, -ra nombre masculino y femenino Arg coloquial Persona que conduce un taxi .