Logo The Wordsmith Dictionary
Exact matches only Allow stemming Match all embedded
English-Thai Dictionary

apodosis

N อนุประโยค แสดงผล ใน ประโยค เงื่อนไข  ar-nu-pra-yok-sa-daeng-pon-nai-pra-yok-nguean-khai

 

Webster's 1828 Dictionary

APODOSIS

n.[Gr. ] The application or latter part of a similitude.

 

Webster's 1913 Dictionary

APODOSIS

A *pod "o *sis, n. Etym: [L., fr. Gr. (Gram. )

 

Defn: The consequent clause or conclusion in a conditional sentence, expressing the result, and thus distinguished from the protasis or clause which expresses a condition. Thus, in the sentence, "Though he slay me, yet will I trust in him, " the former clause is the protasis, and the latter the apodosis.

 

Note: Some grammarians extend the terms protasis and apodosis to the introductory clause and the concluding clause, even when the sentence is not conditional.

 

New American Oxford Dictionary

apodosis

a pod o sis |əˈpädəsis əˈpɑdəsəs | noun ( pl. apodoses |-ˌsēz | ) Grammar the main (consequent ) clause of a conditional sentence (e.g., I would agree in if you asked me I would agree ). Often contrasted with protasis. ORIGIN early 17th cent.: via late Latin from Greek, from apodidonai give back.

 

Oxford Dictionary

apodosis

apodosis |əˈpɒdəsɪs | noun ( pl. apodoses |-siːz | ) Grammar the main clause of a conditional sentence (e.g. I would agree in if you asked me I would agree ). Often contrasted with protasis. ORIGIN early 17th cent.: via late Latin from Greek, from apodidonai give back .

 

Duden Dictionary

Apodosis

Apo do sis Substantiv, feminin Sprachwissenschaft , die |Ap o dosis |die Apodosis; Genitiv: der Apodosis, Plural: die Apodosen griechisch Nachsatz, besonders der bedingte Hauptsatz eines Konditionalsatzes

 

Spanish Dictionary

apódosis

apódosis nombre femenino 1 Segundo elemento de una estructura lógica binaria .2 ling Parte de la oración condicional que expresa una acción, un proceso o un estado condicionado por una suposición; es la proposición principal :en la frase ‘si te levantas temprano, iremos a pescar ’, ‘iremos a pescar es la apódosis .ETIMOLOGÍA Préstamo (s. xvi ) del griego apódosis explicación ’, derivado del griego didónai dar ’. De la raíz indoeuropea de dar (V.).El plural es apódosis .