Logo The Wordsmith Dictionary
Exact matches only Allow stemming Match all embedded
French Dictionary

mesure

mesure n. f. nom féminin 1 Action de déterminer les dimensions. : Prendre la mesure d ’une surface à l ’aide d ’une règle. « Je crée la mesure de cette eau qui nous emporte /Au loin des rives de pierre froide » (Jean-Guy Pilon , Comme eau retenue ). 2 Dimension déterminée par la mesure. : Les mesures de cette table sont de 60 cm de hauteur, 45 cm de largeur et 75 cm de longueur. 3 Valeur déterminée. : Donner sa pleine mesure. « C ’est alors, évidemment, que j ’ai pris la pleine mesure du chagrin que j ’éprouvais de la perte de notre maison … » (Gabrielle Roy , La Détresse et l ’Enchantement ). 4 Disposition que l ’on prend pour agir. : Ce ne sont que des mesures préventives. Prendre les mesures qui s ’imposent. 5 Modération. : Elle agit avec mesure. SYNONYME pondération ; retenue . LOCUTIONS À la mesure de Proportionné à. : Une école à la mesure du quartier. SYNONYME à l ’échelle de . À mesure que En même temps que. Au fur et à mesure En même temps et proportionnellement. : Répondez au fur et à mesure. Au fur et à mesure que les jours passent. Au fur et à mesure de vos progrès. Note Syntaxique La locution se construit avec que et l ’indicatif, avec la préposition de et absolument. Avoir deux poids, deux mesures. Juger des choses ou des personnes semblables avec partialité. Dans la mesure Pour autant que. : Dans la mesure nos efforts seront couronnés de succès. Note Syntaxique La locution se construit avec l ’indicatif. Dans une certaine mesure. Jusqu ’à un certain point. Dépasser la mesure. figuré Exagérer. Être en mesure de. Avoir les moyens nécessaires, pouvoir. : Ces élèves sont en mesure de réussir. Note Syntaxique La locution est suivie de l ’infinitif. Note Grammaticale Dans cette expression, le nom s ’écrit au singulier. Faire bonne mesure. Donner davantage que ce qui est dû. Outre mesure À l ’excès, très. : Je n ’apprécie pas cette personne outre mesure. Sans commune mesure Non comparable. Sur mesure. Fabriqué d ’après les mesures de la personne même. : Un vêtement fait sur mesure. Note Grammaticale Dans cette expression, le nom s ’écrit au singulier le plus souvent, mais certains auteurs, dont Grevisse, l ’écrivent aussi au pluriel. Un chemisier sur mesures.

 

mesuré

mesuré , ée adj. adjectif 1 Compté. : À pas mesurés. SYNONYME réglé . 2 Circonspect. : Il faut rester mesuré, ne pas s ’emporter. SYNONYME modéré ; réfléchi .

 

mesurer

mesurer v. tr. , intr. , pronom. verbe transitif 1 Évaluer d ’après un étalon, à l ’aide d ’un instrument. : La pièce qu ’il a mesurée a 22 mètres carrés. SYNONYME apprécier . 2 Déterminer l ’importance de quelque chose proportionnellement à autre chose, juger par comparaison. : Il est difficile de mesurer l ’ampleur du désastre, l ’étendue d ’un phénomène. Mesurer les pertes subies, les risques encourus. SYNONYME estimer ; évaluer . Note Sémantique Ne pas confondre avec le verbe calculer, déterminer une quantité, une valeur en effectuant un calcul ou une suite de calculs. verbe intransitif Avoir une dimension donnée. : Les deux mètres que ce mur avait mesuré avant de s ’écrouler. Note Grammaticale En ce sens, le participe passé est invariable. Le complément (deux mètres ) répond à la question « combien? » et non à la question « quoi? ». verbe pronominal 1 Être mesurable. : Cette surface se mesure facilement. 2 Lutter, se comparer à, avec quelqu ’un, quelque chose. : Elle s ’est mesurée à lui, avec lui. Le champion d ’échecs s ’est mesuré à l ’ordinateur. SYNONYME affronter . Note Grammaticale À la forme pronominale, le participe passé de ce verbe s ’accorde toujours en genre et en nombre avec son sujet. Elle s ’est mesurée aux plus grandes championnes de tennis, avec les championnes de l ’aviron. aimer