Sanseido Wisdom Dictionary
わかい
わかい 【若い 】1 【年齢が 】young /jʌ́ŋ / (↔ old ) (!比較変化形は ~er /jʌ́ŋɡə r /, ~est /jʌ́ŋɡist / のように /ɡ / の音が入ることに注意 ) ; 【若々しい 】young, youthful .①若い ~▸ 若い人 a young person ⦅集合的 ⦆young people, ⦅やや書 ⦆ the young (!複数扱い ), the youth (!単 複両扱い ) . (⇨若者 )▸ 父は若いころ北海道にいた My father was in Hokkaido when (he was ) young . (!主節の主語と when節の主語が同じ場合, when節の主語と be 動詞は省略可 ) ⦅書 ⦆My father was in Hokkaido in his young days [(青春時代に ) in his youth ].【若いころを北海道で過ごした 】⦅やや書 ⦆He spent his youth in Hokkaido .▸ 彼女は40歳になるが, 若いときのままだ She is 40 years old now, but she still looks young [has kept her youthful appearance ].▸ 若いときは二度とない You'll never be young again .②…は [より ]若い ▸ 彼は私より3歳若い He is three years younger than I am [⦅話 ⦆ than me, ⦅古 まれ ⦆ than I ]. (!年齢差に重点を置く場合, He is younger than … by three years. も可 (⇨―より )) He is three years my junior . (!He is my junior [is junior to me ] by three years. ともいう. ╳He is junior than me by three years. は不可 ) ▸ 彼は若くして死んだ He died young . (!「die +補語 」の文型 ) ▸ 彼女のお母さんは年よりずっと若く見える Her mother looks far younger than she is .【年の割にはとても若く見える 】Her mother looks really young for her age . (老 (ふ )ける ⇨第2文例 )▸ 彼は年をとっているが気は若い He is old in years but young in spirit [mind ]. (!…but young in [at ] heart. ともいう ) 会話 ▸ 「彼はまだ若いんですよ 」「若いってどのくらい ? はたち ?」“He's still young .” “How young ? Twenty? ” (!文脈から young であるという前提がある場合, how 疑問文も可 ) 2 【未熟な 】ì mmat ú re ; 【経験が浅くだまされやすい 】; ⦅話 ⦆green ; 【経験が浅く世間知らずの 】naive /nɑːíːv / (! 日本語と異なり軽蔑的に用いることに注意 ) , ⦅話 ⦆ (still ) wet [not dry ] behind the ears (!子供は耳の裏をふかないことから ) .▸ そんなことを信じるなんて君もまだ若い If you believe that, you are still immature [green, naive, wet behind the ears ].You are still immature [It is still immature of you, ╳It is immature for you ] to believe that . (!immature の代わりに green, naive も可 ) 3 【数が 】▸ 若い番号 a low [a small ] number .▸ 若い番号順に並ぶ stand [⦅米 ⦆ line (up ), ⦅英 ⦆ queue up ] in numerical order .
わかい
わかい 【和解 】名詞 (a ) reconciliation ⦅between, with ⦆; 〖解決 〗(a ) settlement ; 〖妥協 〗(a ) compromise . (!いずれも具体的には C ) 和解する 動詞 reach a reconciliation ; 〖妥協する 〗compromise 〘with +人, on +事 〙.▸ 半年に及ぶ調停の末, 両者は和解した A compromise [A reconciliation , A settlement ] was finally reached after six months of arbitration .▸ 和解して損害賠償金を半分ずつ負担しよう Let's compromise and each pay half the damages .
わかい
わかい 【『和解 』】Reconciliation . (!志賀直哉の小説 )