Logo The Wordsmith Dictionary
Exact matches only Allow stemming Match all embedded
Sanseido Wisdom Dictionary

おちる

おちる 落ちる 落ちる fall 人の落下をさす最も一般的な語 .比喩的に 「眠り [恋 ]に落ちる (fall asleep [in love ])」などの表現でも用いる . ▸ コインが床に落ちた A coin fell to the floor .drop 人が高い位置から勢いよく下に落ちること .比喩的に数値の下落なども含意する . ▸ 崩れ落ちて膝をつく drop to one's knees .▸ 数値は急に落ちた The figure sharply dropped .collapse 建物 計画などが崩壊することや ,人が崩れ落ちるように倒れること . ▸ 彼はベッド [床の上 ]に崩れ落ちた He collapsed in his bed [on the floor ].1 【落下する ,崩れる 【落下する 】fall *, go * [come *] down (!fall より口語的で, 広い意味で用いられる ) ; 【急に落ちる 】drop (-pp- ); 【水などがぽたぽたと 】drip (-pp- ); 【日 月が沈む 】go down, sink *, set * (!後になるほど堅い言い方 ) ; 【墜落する 】crash ; 【重みなどで崩れる 】give * way, collapse ; 【陥没する 】fall in, cave in .~から [に ]落ちる ▸ 窓から落ちる fall off [from, out of ] the window . (!off は 「足をすべらせて 」, from, out of は 「身を乗り出しすぎて 」を暗示する. がけなどから落ちる場合は fall over a cliff ) ▸ 階段から落ちる fall down [╳from ] the stairs / fall downstairs . (!「ころがり落ちる 」は roll down the stairs ) ▸ 川に落ちる fall into a river .▸ 深い眠りに落ちる fall into a deep sleep / fall sound [fast ] asleep .▸ 橋が雪の重みで落ちた The bridge gave way [collapsed ] under the weight of the snow .▸ 火が燃え盛って屋根が落ちた The roof collapsed [fell in ] as the fire took hold .▸ 彼のカーブは垂直に落ちる His curveball drops off the table .A (物 )がB (場所 )から [に ]落ちる ▸ 皿は床に落ちた The plate fell on [onto ] the floor .▸ 本が棚から落ちた A book fell [dropped ] from [off ] the shelf .▸ 太陽は沈み始め ,木立の向こうに落ちていった The sun began to set, sinking down behind the trees .▸ 飛行機が山腹に落ちた A plane crashed into the hillside .▸ 雷がその塔に落ちた Lightning struck the tower .▸ 100円玉が床に落ちていた A one hundred-yen coin lay on the floor .There was a one hundred-yen coin lying on the floor .▸ 涙が彼女の目からしたたり落ちた Tears dropped [dripped,fell ] from her eyes .2 【程度が下がる 】go * [come *] down, fall * (!前の方が口語的 ) ; 【急に下がる 】drop (-pp- ); 【数量が減じる 】fall off ; 衰える decline ; fail .▸ 5番に落ちる go down [drop (back )] to (the ) fifth place .▸ 5番落ちる go down [drop ] five places . (!five places は by five places (5番だけ )の by の省略で副詞句 ) ▸ 彼は成績が落ちた His grades went down [fell, dropped ].【前より悪い成績を取った 】He got worse grades [⦅英 ⦆ marks ].▸ スピードが落ちた The speed dropped .▸ 5月は売り上げが7パーセント落ちた Sales were off 7 percent in May .▸ 彼の人気が落ちた He has lost his popularity .His popularity has declined .▸ 病気で彼は食欲が落ちた His appetite failed [He lost his appetite ] when he got sick .▸ 話が落ちてきた ⦅下品になった ⦆The talk has become vulgar .▸ その投手は球威が落ちた The pitcher has lost his stuff .3 抜け落ちる 【しみなどが 】come * out [off ]; 【取り除かれる 】be taken out, be removed ; 【色があせる 】fade ; 【ページなどが 】miss .▸ そのしみはなかなか落ちない The stain won't come out [off ]. (!「洗って落ちない 」は …won't wash out [off ].) The stain won't be taken out [be removed ].▸ この生地は洗うと色が落ちた This fabric faded when it was washed .The colors washed out of this fabric .▸ あの洗剤よりもこの方が汚れがよく落ちる ⦅よりきれいになる ⦆This detergent gets clothes cleaner than that one does . (!get clean は 「…をきれい (な状態 )にする 」の意 ) ▸ この本は数ページ落ちている Several pages are missing from this book .4 【失敗する 】fail (in …) (!今は通例 in は省略する ) ; ⦅米話 ⦆flunk .▸ 彼は運転免許試験に3回落ちた He failed [⦅米話 ⦆ flunked ] his driving test three times .5 【人の所有となる 】▸ その都市は敵の手に落ちた The city fell to [fell into the hands of ] the enemy .▸ 入札は我が社に落ちた ⦅受け入れられた ⦆Our bid was accepted .