Logo The Wordsmith Dictionary
Exact matches only Allow stemming Match all embedded
English-Thai Dictionary

place

N ตำแหน่ง  จุด  position status rank point tam-nang

 

place

N ตำแหน่ง ในที ม  tam-nang-nai-tim

 

place

N ถนน (ใช้ เป็น ส่วนหนึ่ง ของ ชื่อ ถนน สาย สั้นๆ  ta-non

 

place

N ที่นั่ง  เก้าอี้นั่ง  ti-nang

 

place

N ที่อยู่อาศัย  สถานที่ พัก  ถิ่นฐาน  ถิ่น ที่อยู่  site suburb country section abode ti-yu-ar-sai

 

place

N บทบาท  role bod-bad

 

place

N ประเด็น  point pra-den

 

place

N สถานที่  ทำเล  บริเว ณ  area space location sa-tan-ti

 

place

N อันดับ ใน การแข่งขัน  an-dub-nai-kan-kang-kan

 

place

N โอกาส ใน การเรียน  o-kad-nai-kan-rian

 

place

VI เข้า อันดับ  อยู่ ใน อันดับ ที่  fix arrange group order disorder kao-an-dub

 

place

VT จัดหา ที่อยู่ ให้  หา ที่อยู่ ที่ เหมาะสม  jad-ha-ti-yu-hai

 

place

VT จำได้  ระลึก ได้  remember jam-dai

 

place

VT วาง ไว้ ใน ตำแหน่ง  locate allot settle displace remove wang-wai-nai-tam-nang

 

place

VT แสดง ทัศนคติ ต่อ สิ่งใดสิ่งหนึ่ง  sa-dang-tad-sa-na-ka-ti-tor-siang-dai-siang-nuang

 

place a call to

IDM โทรศัพท์ ถึง  โทร ไป ยัง  put to to-ra-sab-tuang

 

place a construction on

IDM ตัดสิน ความหมาย ของ  put on tad-sin-kwam-mai-kong

 

place a match to

IDM เผา  catch alight put to set alight pao

 

place a premium on

IDM ให้ คุณ ค่า สูง กับ  place at put at hai-kun-ka-suang-kab

 

place a strain on

IDM ทดสอบ ความแข็งแรง หรือ กำลัง ของ  put on tod-sob-kwam-kang-rang

 

place above

PHRV พิจารณา  ไตร่ตรอง ว่า สำคัญ กว่า (บางสิ่ง  put before pi-ja-ra-na

 

place above

PHRV วาง ไว้ ด้านบน  วาง ไว้ สูง กว่า  วาง เหนือ  put above set above wang-wai-dan-bon

 

place all one's eggs in one basket

IDM เสียง  have in put in siang

 

place aside

PHRV วาง แอบ ไว้ ชั่วครู่  lay aside wang-aeb-wai-chue-ku

 

place aside

PHRV หยุด ทำต่อ ไป ระยะ หนึ่ง  lay aside yud-tam-tor-pai-ra-ya-nuang

 

place aside

PHRV เก็บรักษา (เงิน หรือ เวลา  ประหยัด  lay aside lay away keb-rak-sa

 

place aside

PHRV เก็บสำรอง ไว้ (ขาย  lay aside lay away keb-sam-rong-wai

 

place aside

PHRV เลิก นิสัย  lay aside lok-ni-sai

 

place at

PHRV วาง ไว้ ข้างหน้า  วาง ตรงหน้า  put at wang-wai-kang-na

 

place at

PHRV เดา (จำนวน  กะ  put as put at dao

 

place back

PHRV วาง ไว้ ที่ เดิม  วาง คืน  put back wang-wai-ti-doem

 

place before

PHRV พิจารณา ว่า สำคัญ หรือ มีค่า กว่า  put before pa-ja-ra-wa-sam-kan-rue-me-ka-kwa

 

place before

PHRV วาง ไว้ ข้างหน้า  put at wang-wai-kang-na

 

place before

PHRV ส่ง ไป ให้ พิจารณา หรือ อนุมัติ  put before song-pai-hai-pi-ja-ra-na-rue-ar-nu-mad

 

place behind

PHRV ตามหลัง  อยู่ ข้างหลัง  place in put in tam-lang

 

place behind

PHRV วาง ไว้ ด้านหลัง  วาง หลัง  be behind keep behind wang-wai-dan-lang

 

place down

PHRV วาง ลง บน  wang-long-bon

 

place in

PHRV จัด ไว้ ใน (ลำดับ ,ตำแหน่ง  put in jad-wai-nai

 

place in

PHRV ปล่อย ให้ อยู่ ใน ความดูแล  put in put into ploi-hai-yu-nai-kwam-du-lea

 

place in

PHRV วาง ไว้ ข้างใน  บรรจุ ใน  ใส่ ใน  fit into wang-wai-kang-na

 

place in

PHRV อยู่ ใน หมู่  ติด กลุ่ม  place behind put in yu-nai-mu

 

place in

PHRV แต่งตั้ง เป็น  put in tang-tang-pen

 

place kick

N การ เตะ ฟุตบอล ที่ วาง อยู่ บน พื้นดิน  kan-tea-fud-bon-ti-wang-yu-bon-puean-din

 

place on

PHRV ทำให้ ยอมรับ  บังคับ ,บีบ ให้ ทำ  fasten on impose on tam-hai-yom-rub

 

place on

PHRV วาง บน  lay on lay with wang-bon

 

place one foot before / in front of the other

IDM สามารถ เดิน  put before set before sa-mad-doen

 

place one's cards on the table

IDM จริงใจ ที่สุด  lay on put on jing-jai-ti-sud

 

place one's confidence / faith / hope / trust in

IDM วางใจ ใน  เชื่อ ใน  pin on wang-wai-nai

 

place one's hopes on

IDM ฝาก ความหวัง ไว้ กับ  pin on fak-kwam-wang-wai-kab

 

place oneself in someone else's position / shoes

IDM ลอง เอาใจเขามาใส่ใจเรา  put in put into long-aol-jai-kao-ma-sai-jai-lao

 

place out

PHRV หา ที่พัก ให้  หา บ้าน ให้ อยู่  ha-ti-pak-hai

 

place pressure on

IDM บังคับ ให้ ทำ  กดดัน ให้ ทำ  put on bang-kab-hai-tam

 

place someone at his / her ease

IDM ทำให้ ประสาทเสีย  put at set at tam-hai-pra-sad-sia

 

place someone behind bars

IDM กักขัง  คุมขัง  be behind put behind kak-kang

 

place someone on his / her honour / on oath

IDM ทำ ให้สัญญา หรือ สาบาน  put on tam-hai-san-yan-rue-sa-ban

 

place someone under an obligation

IDM ผูกมัด  put under puk-mad

 

place someone under arrest / guard

IDM ควบคุมตัว หรือ กักขัง ก่อน การ ดำเนินคดี  put under kub-kum-tua-rue-kak-kang

 

place someone under oath

IDM สาบาน  put on sa-ban

 

place someone under observation

IDM จับตาดู  เฝ้ามอง  put under jub-ta-du

 

place something at a premium

IDM มีคุณ ค่า สูง  place on put at me-kun-ka-suang

 

place something in jeopardy

IDM ทำให้ เสียง ต่อ  put in tam-hai-siang-tor

 

place something on one side

IDM วาง ไว้ ก่อน  วาง ลง  lay aside wang-wai-kon

 

place something on one side

IDM เก็บสำรอง ไว้  lay aside keb-sam-rong-wai

 

place something on one side

IDM เลิก นิสัย  lay aside lok-ni-sai

 

place something on one side

IDM ไม่ ทำต่อ  lay aside mai-tam-tor

 

place to

PHRV วาง ต่อจาก  วาง ติดกับ  put to set to touch to wang-tor-jak

 

place under

PHRV วาง ไว้ ใต้  wang-wai-tai

 

place with

PHRV สั่งสินค้า  sang-sin-ka

 

place with

PHRV หา ที่พัก ให้ กับ  หา บ้านพัก ให้ กับ  ha-ti-pak-hai-kab

 

placebo

N ยา ซึ่ง ไม่มี ฤทธิ์ ทาง ยา  ya-suang-mai-me-red-tang-ya

 

placeman

N บุคคล ที่ มี ตำแหน่งหน้าที่ 

 

placement

N การมอบหมาย หน้าที่  การ วาง 

 

placenta

N รก ใน ครรภ์  rok-nai-kan

 

placentation

N การ จัดวาง ตำแหน่ง ของ รก  การ สร้าง รก 

 

placer

N ดินทราย ซึ่ง มี ทอง หรื อโลหะ มีค่า ปน อยู่  din-sai-sueng-me-tong-rue-lo-ha

 

placer

N ผู้ จัด  ผู้แต่งตั้ง  ผู้ วาง  phu-jad

 

placet

N การ ออกเสียง สนับสนุน 

 

Webster's 1828 Dictionary

PLACE

n. 1. A particular portion of space of indefinite extent, occupied or intended to be occupied by any person or thing, and considered as the space where a person or thing does or may rest or has rested, as distinct from space in general.
Look from the place where thou art. Genesis 13:14.
The place where thou standest is holy ground. Exodus 3:5.
Every place whereon the soles of your feet shall tread shall be yours. Deuteronomy 11:24.
David's place was empty. 1 Samuel 2 :25, 27.
2. Any portion of space, as distinct from space in general.
Enlargement and deliverance shall arise to the Jews from another place. Esther 4:14.
3. Local existence.
From whose face the earth and the heaven fled away, and there was found no place for them. Revelation 2 :11.
4. Separate room or apartment.
His catalogue had an especial place for sequestered divines.
5. Seat; residence; mansion.
The Romans shall come and take away both our place and nation. John 11:48.
6. A portion or passage of writing or of a book.
The place of the Scripture which he read was this. Acts 8:32.
7. Point or degree in order of proceeding; as in the first place; in the second place; in the last place. Hence,
8. Rank; order of priority, dignity or importance. He holds the first place in society, or in the affections of the people.
9. Office, employment; official station. The man has a place under the government.
Do you your office, or give up your place.
1 . Ground; room.
There is no place of doubting but that it is the very same.
11. Station in life; calling; occupation; condition. All, in their several places, perform their duty.
12. A city, a town; a village. In what place does he reside? He arrived at this place in the mail coach. Genesis 18:24, 26.
13. In military affairs, a fortified town or post; a fortress; a fort; as a strong place; a place easily defended. The place was taken by assault.
14. A country; a kingdom. England is the place of his birth.
15. Space in general.
But she all place within herself confines.
16. Room; stead; with the sense of substitution.
And Joseph said unto them, fear not; for am I in the place of God? Genesis 5 :19.
17. Room; kind reception.
My word hath no place in you. John 8:37.
18. The place of the moon, in astronomy, is the part of its orbit where it is found at any given time. The place of the sun or a star, is the sign and degree of the zodiac, in which it is at any given time, or the degree of the ecliptic, reckoning from the beginning of Aries, which the star's circle of longitude cuts, and therefore coincides with the longitude of the sun or star.
To take place, to come; to happen; to come into actual existence or operation; as when we say, this or that event will or will not take place. The perfect exemption of man from calamity can never take place in this state of existence.
1. To take the precedence or priority.
To take the place, but sometimes to take place, omitting the article, is to occupy the place or station of another.
To have place, to have a station, room or seat. Such desires can have no place in a good heart.
1. To have actual existence.
To give place, to make room or way. Give place to your superiors.
1. To give room; to give advantage; to yield to the influence of; to listen to.
Neither give place to the devil. Ephesians 4:27.
2. To give way; to yield to and suffer to pass away.
High place, in Scripture, a mount on which sacrifices were offered.

 

PLACE

v.t.To put or set in a particular part of space, or in a particular part of the earth, or in something on its surface; to locate; as, to place a house by the side of a stream; to place a book on a shelf; to place a body of cavalry on each flank of any army. 1. To appoint, set, induct or establish in an office.
Thou shalt provide out of all the people able men, such as fear God, men of truth, hating covetousness; and place such over them to be rulers of thousands, etc. Exodus 18:21.
It is a high moral duty of sovereigns and supreme magistrates and councils, to place in office men of unquestionable virtue and talents.
2. To put or set in any particular rank, state or condition. Some men are placed in a condition of rank and opulence, others are placed in low or narrow circumstances; but in whatever sphere men are placed, contentment will insure to them a large portion of happiness.
3. To set; to fix; as, to place one's affections on an object; to place confidence in a friend.
4. To put; to invest; as, to place money in the funds or in a bank.
5. To put out at interest; to lend; as, to place money in good hands or in good security.

 

PLACED

pp. Set; fixed; located; established.

 

PLACE-MAN

n.One that has an office under a government.

 

PLACENTA

n.[L.] 1. In anatomy, the substance that connects the fetus to the womb, a soft roundish mass or cake by which the circulation is carried on between the parent and the fetus.
2. The part of a plant or fruit to which the seeds are attached.

 

PLACENTAL

a.Pertaining to the placenta.

 

PLACENTATION

n.In botany, the disposition of the cotyledons or lobes in the vegetation or germination of seeds.

 

PLACER

n.One who places, locates or sets.

 

Webster's 1913 Dictionary

PLACE

Place, n. Etym: [F., fr. L. platea a street, an area, a courtyard, from Gr. platei ^a a street, properly fem. of platy `s, flat, broad; akin to Skr. prsthu, Lith. platus. Cf. Flawn, Piazza, Plate, Plaza. ]

 

1. Any portion of space regarded as measured off or distinct from all other space, or appropriated to some definite object or use; position; ground; site; spot; rarely, unbounded space. Here is the place appointed. Shak. What place can be for us Within heaven's bound Milton. The word place has sometimes a more confused sense, and stands for that space which any body takes up; and so the universe is a place. Locke.

 

2. A broad way in a city; an open space; an area; a court or short part of a street open only at one end. "Hangman boys in the market place. " Shak.

 

3. A position which is occupied and held; a dwelling; a mansion; a village, town, or city; a fortified town or post; a stronghold; a region or country. Are you native of this place Shak.

 

4. Rank; degree; grade; order of priority, advancement, dignity, or importance; especially, social rank or position; condition; also, official station; occupation; calling. "The enervating magic of place. " Hawthorne. Men in great place are thrice servants. Bacon. I know my place as I would they should do theirs. Shak.

 

5. Vacated or relinquished space; room; stead (the departure or removal of another being or thing being implied ). "In place of Lord Bassanio." Shak.

 

6. A definite position or passage of a document. The place of the scripture which he read was this. Acts viii. 32.

 

7. Ordinal relation; position in the order of proceeding; as, he said in the first place.

 

8. Reception; effect; -- implying the making room for. My word hath no place in you. John viii. 37.

 

9. (Astron.)

 

Defn: Position in the heavens, as of a heavenly body; -- usually defined by its right ascension and declination, or by its latitude and longitude. Place of arms (Mil. ), a place calculated for the rendezvous of men in arms, etc. , as a fort which affords a safe retreat for hospitals, magazines, etc. Wilhelm. -- High place (Script. ), a mount on which sacrifices were offered. "Him that offereth in the high place. " Jer. xlviii. 35. -- In place, in proper position; timely. -- Out of place, inappropriate; ill-timed; as, his remarks were out of place. -- Place kick (Football ), the act of kicking the ball after it has been placed on the ground. -- Place name, the name of a place or locality. London Academy. -- To give place, to make room; to yield; to give way; to give advantage. "Neither give place to the devil. " Eph. iv. 27. "Let all the rest give place. " Shak. -- To have place, to have a station, room, or seat; as, such desires can have no place in a good heart. -- To take place. (a ) To come to pass; to occur; as, the ceremony will not take place. (b ) To take precedence or priority. Addison. (c )To take effect; to prevail. "If your doctrine takes place. " Berkeley. "But none of these excuses would take place. " Spenser. -- To take the place of, to be substituted for.

 

Syn. -- Situation; seat; abode; position; locality; location; site; spot; office; employment; charge; function; trust; ground; room; stead.

 

PLACE

Place, v. t. [imp. & p. p. Placed; p. pr. & vb. n. Placing. ] Etym: [Cf. F. placer. See Place, n.]

 

1. To assign a place to; to put in a particular spot or place, or in a certain relative position; to direct to a particular place; to fix; to settle; to locate; as, to place a book on a shelf; to place balls in tennis. Upon my head they placed a fruitless crown. Shak.

 

2. To put or set in a particular rank, office, or position; to surround with particular circumstances or relations in life; to appoint to certain station or condition of life; as, in whatever sphere one is placed. Place such over them to be rulers. Ex. xviii. 21.

 

3. To put out at interest; to invest; to loan; as, to place money in a bank.

 

4. To set; to fix; to repose; as, to place confidence in a friend. "My resolution 's placed. " Shak.

 

5. To attribute; to ascribe; to set down. Place it for her chief virtue. Shak. To place (a person ), to identify him. [Colloq. U.S.]

 

Syn. -- See Put.

 

PLACEBO

Pla *ce "bo, n. Etym: [L., I shall please, fut. of placere to please. ]

 

1. (R. C. Ch. )

 

Defn: The first antiphon of the vespers for the dead.

 

2. (Med. )

 

Defn: A prescription intended to humor or satisfy. To sing placebo, to agree with one in his opinion; to be complaisant to. Chaucer.

 

PLACEFUL

PLACEFUL Place "ful, a.

 

Defn: In the appointed place. [Obs. ]

 

PLACE-KICK

PLACE-KICK Place "-kick `, v. t. & i.

 

Defn: To make a place kick; to make (a goal ) by a place kick. -- Place "-kick `er, n.

 

PLACELESS

PLACELESS Place "less, a.

 

Defn: Having no place or office.

 

PLACEMAN

Place "man, n.; pl. Placemen (.

 

Defn: One who holds or occupies a place; one who has office under government. Sir W. Scott.

 

PLACEMENT

Place "ment, n. Etym: [Cf. F. placement. ]

 

1. The act of placing, or the state of being placed.

 

2. Position; place.

 

PLACENTA

Pla *cen "ta, n.; pl. L. Placentæ, E. Placentas. Etym: [L., a cake, Gr.

 

1. (Anat. )

 

Defn: The vascular appendage which connects the fetus with the parent, and is cast off in parturition with the afterbirth.

 

Note: In most mammals the placenta is principally developed from the allantois and chorion, and tufts of vascular villi on its surface penetrate the blood vessels of the parental uterus, and thus establish a nutritive and excretory connection between the blood of the fetus and that of the parent, though the blood itself does not flow from one to the other.

 

2. (Bot. )

 

Defn: The part of a pistil or fruit to which the ovules or seeds are attached.

 

PLACENTAL

PLACENTAL Pla *cen "tal, a.

 

1. Of or pertaining to the placenta; having, or characterized by having, a placenta; as, a placental mammal.

 

2. (Zoöl.)

 

Defn: Of or pertaining to the Placentalia.

 

PLACENTAL

PLACENTAL Pla *cen "tal, n. (Zoöl.)

 

Defn: One of the Placentalia.

 

PLACENTALIA

Plac `en *ta "li *a, n. pl. Etym: [NL. ] (Zoöl.)

 

Defn: A division of Mammalia including those that have a placenta, or all the orders above the marsupials.

 

PLACENTARY

PLACENTARY Pla *cen "ta *ry, a.

 

Defn: Having reference to the placenta; as, the placentary system of classification.

 

PLACENTATION

PLACENTATION Plac `en *ta "tion, n.

 

1. (Anat. )

 

Defn: The mode of formation of the placenta in different animals; as, the placentation of mammals.

 

2. (Bot. )

 

Defn: The mode in which the placenta is arranged or composed; as, axile placentation; parietal placentation.

 

PLACENTIFEROUS

Plac `en *tif "er *ous, a. Etym: [Placenta + -ferous. ] (Bot. & Zoöl.)

 

Defn: Having or producing a placenta.

 

PLACENTIFORM

Pla *cen "ti *form, a. Etym: [Placenta + -form. ] (Bot. )

 

Defn: Having the shape of a placenta, or circular thickened disk somewhat thinner about the middle.

 

PLACENTIOUS

Pla *cen "tious, a. Etym: [See Please. ]

 

Defn: Pleasing; amiable. [Obs. ] "A placentious person. " Fuller.

 

PLACE-PROUD

PLACE-PROUD Place "-proud `, a.

 

Defn: Proud of rank or office. Beau. & Fl.

 

PLACER

PLACER Pla "cer, n.

 

Defn: One who places or sets. Spenser.

 

PLACER

Plac "er, n. Etym: [Sp. ]

 

Defn: A deposit of earth, sand, or gravel, containing valuable mineral in particles, especially by the side of a river, or in the bed of a mountain torrent. [U.S.]

 

PLACET

Pla "cet, n. Etym: [L. placet it pleases.]

 

1. A vote of assent, as of the governing body of a university, of an ecclesiastical council, etc.

 

2. The assent of the civil power to the promulgation of an ecclesiastical ordinance. Shipley. The king. .. annulled the royal placet. J. P. Peters.

 

New American Oxford Dictionary

place

place |plās pleɪs | noun 1 a particular position or point in space: there were still some remote places in the world | the monastery was a peaceful place | that street was no place for a lady. a particular point on a larger surface or in a larger object or area: he lashed out and cut the policeman's hand in three places. a building or area used for a specified purpose or activity: the town has many excellent eating places. informal a person's home: what about dinner at my place? a point in a book or other text reached by a reader at a particular time: I must have lost my place in the script. 2 a portion of space available or designated for or being used by someone: they hurried to their places at the table | he was watching from his place across the room. a vacancy or available position: she won a place to study German at the university. the regular or proper position of something: lay each slab in place . a person's rank or status: occupation structures a person's place in society. [ usu. with negative ] a right or privilege resulting from someone's role or position: I'm sure she has a story to tell, but it's not my place to ask. the role played by or importance attached to someone or something in a particular context: the place of computers in improving office efficiency varies between companies. 3 a position in a sequence, in particular: a position in a contest: his score was good enough to leave him in ninth place. the second position, esp. in a horse race. Brit. any of the first three or sometimes four positions in a race (used esp. of the second, third, or fourth positions ). the degree of priority given to something: accurate reportage takes second place to lurid detail. the position of a figure in a series indicated in decimal or similar notation, esp. one after the decimal point: calculate the ratios to one decimal place . 4 (in place names ) a square or a short street: our new restaurant is in Hilliard Place. a country house with its grounds. verb [ with obj. ] 1 put in a particular position: a newspaper had been placed beside my plate. cause to be in a particular situation: enemy officers were placed under arrest | you are not placing yourself under any obligation. used to express the attitude someone has toward someone or something: I am not able to place any trust in you. (be placed ) used to indicate the degree of advantage or convenience enjoyed by someone or something as a result of their position or circumstances: [ with infinitive ] : the company is well placed to seize the opportunity. 2 find a home or employment for: the children were placed with foster parents | the agency had placed 3,000 people in full-time jobs. dispose of (something, esp. shares ) by selling to a customer. arrange for the recognition and implementation of (an order, bet, etc. ): they placed a contract for three boats. order or obtain a connection for (a telephone call ) through an operator. 3 identify or classify as being of a specified type or as holding a specified position in a sequence or hierarchy: a survey placed the company 13th for achievement. [ with obj., usu. with negative ] remember where one has seen or how one comes to recognize (someone or something ): she eventually said she couldn't place him. (be placed ) Brit. achieve a specified position in a race: he was placed eleventh in the long individual race. [ no obj. ] be among the first three in a race (or the first three or four in the UK ). PHRASES give place to be succeeded or replaced by. go places informal visit places; travel. be increasingly successful. in place 1 working or ready to work; established. 2 not traveling any distance: running in place. in place of instead of. keep someone in his (or her ) place keep someone from becoming presumptuous. out of place not in the proper position; disarranged. in a setting where one is or feels inappropriate or incongruous. place in the sun a position of favor or advantage. put oneself in someone's place consider a situation from someone's point of view. put someone in his (or her ) place deflate or humiliate someone regarded as being presumptuous. take place occur. take one's place take up the physical position or status in society that is correct or due for one. take the place of replace. DERIVATIVES place less adjective ORIGIN Middle English: from Old French, from an alteration of Latin platea open space, from Greek plateia (hodos )broad (way ).

 

place bet

place bet noun (in the UK ) a bet on a horse to win a place in a race, usually first, second, or third. (in the US ) a bet on a horse to come first or second. DERIVATIVES place betting noun

 

placebo

pla ce bo |pləˈsēbō pləˈsiboʊ | noun ( pl. placebos ) a harmless pill, medicine, or procedure prescribed more for the psychological benefit to the patient than for any physiological effect: his Aunt Beatrice had been kept alive on sympathy and placebos for thirty years | [ as modifier ] : placebo drugs. a substance that has no therapeutic effect, used as a control in testing new drugs. a measure designed merely to calm or please someone. ORIGIN late 18th cent.: from Latin, literally I shall please, from placere to please.

 

placebo effect

pla ce bo ef fect noun a beneficial effect, produced by a placebo drug or treatment, that cannot be attributed to the properties of the placebo itself, and must therefore be due to the patient's belief in that treatment.

 

place brick

place brick noun a brick which has been imperfectly fired due to being on the outward side of the kiln.

 

place card

place card |ˈpleɪs ˌkɑrd | noun a card bearing a person's name and used to mark their place at a dining or meeting table.

 

placeholder

place hold er |ˈplāsˌhōldər ˈpleɪsˌhoʊldər | noun 1 Mathematics a significant zero in the decimal representation of a number. a symbol or piece of text used in a mathematical expression or in an instruction in a computer program to denote a missing quantity or operator. 2 Linguistics an element of a sentence that is required by syntactic constraints but carries little or no semantic information, for example the word it as a subject in it is a pity that she left, where the true subject is that she left .

 

placekick

place kick |ˈplāsˌkik ˌpleɪsˈkɪk |Football noun a kick made with the ball held on the ground or on a tee. verb [ no obj. ] (often as noun placekicking ) take such a kick: our placekicking struggled at times last season. DERIVATIVES place kick er noun

 

placeman

place |man |ˈpleɪsman | noun ( pl. placemen ) Brit. derogatory a person appointed to a position, especially in government service, for personal profit and as a reward for political support.

 

place mat

place mat |ˈpleɪs ˌmæt |(also placemat ) noun a small mat beneath a place setting at a dining table.

 

placement

place ment |ˈplāsmənt ˈpleɪsmənt | noun the action of putting someone or something in a particular place or the fact of being placed: the proper placement of microphones. the action of finding a home, job, or school for someone: a baby put up for adoption may wait up to three years or more for placement | a placement in a special school. Football another term for placekick. Football the act of holding the ball for a placekick.

 

place name

place name |ˈpleɪs ˌneɪm | noun the name of a geographical location, such as a town, lake, or range of hills.

 

placenta

pla cen ta |pləˈsentə pləˈsɛn (t )ə | noun ( pl. placentae |-tē | or placentas ) 1 a flattened circular organ in the uterus of pregnant eutherian mammals, nourishing and maintaining the fetus through the umbilical cord. The placenta consists of vascular tissue in which oxygen and nutrients can pass from the mother's blood into that of the fetus, and waste products can pass in the reverse direction. The placenta is expelled from the uterus at the birth of the fetus, when it is often called the afterbirth. Marsupials and monotremes do not develop placentas. 2 Botany (in flowers ) part of the ovary wall to which the ovules are attached. ORIGIN late 17th cent.: from Latin, from Greek plakous, plakount- flat cake, based on plax, plak- flat plate.

 

placental

pla cen tal |pləˈsentl pləˈsɛn (t )l | adjective of or relating to a placenta. Zoology relating to or denoting mammals that possess a placenta; eutherian. noun Zoology a placental mammal. See Eutheria.

 

placenta previa

pla cen ta pre vi a |pləˈsentə ˈprēvēa pləˌsɛntə ˈpriviə |(Brit. placenta praevia ) noun Medicine a condition in which the placenta partially or wholly blocks the neck of the uterus, thus interfering with normal delivery of a baby. ORIGIN early 19th cent.: from placenta and Latin praevia going before.

 

placentation

plac en ta tion |ˌplasənˈtāSHən ˌplæsnˈteɪʃən | noun Anatomy & Zoology the formation or arrangement of a placenta or placentae in a woman's or female animal's uterus. Botany the arrangement of the placenta or placentae in the ovary of a flower.

 

placer

plac er 1 |ˈplāsər ˈpleɪsər | noun [ often as modifier ] a deposit of sand or gravel in the bed of a river or lake, containing particles of valuable minerals: placer gold deposits. ORIGIN early 19th cent.: from Latin American Spanish, literally deposit, shoal ; related to placel sandbank, from plaza a place.

 

placer

plac er 2 |ˈpleɪsər ˈplāsər | noun 1 [ with adj. ] a person or animal gaining a specified position in a competition or race: last year's fifth placer had a good run. 2 a person who positions, sets, or arranges something: he was a shrewd placer of the ball.

 

place setting

place set ting |ˈpleɪs ˌsɛdɪŋ | noun a complete set of dishes and cutlery provided for one person at a meal.

 

placet

pla cet |ˈplāsit ˈpleɪsɪt | noun an affirmative vote, indicated by an utterance of placet. ORIGIN Latin, literally it pleases.

 

place value

place val ue noun the numerical value that a digit has by virtue of its position in a number.

 

Oxford Dictionary

place

place |pleɪs | noun 1 a particular position, point, or area in space; a location: I can't be in two places at once | the monastery was a peaceful place | that street was no place for a lady | figurative : he would always have a special place in her heart. a particular area on a larger surface: he lashed out and cut the policeman's hand in three places. a building or area used for a specified purpose or activity: the town has many excellent eating places | a place of worship. informal a person's home: what about dinner at my place? a point in a book or other text reached by a reader at a particular time: I must have lost my place in the script. 2 a portion of space designated or available for or being used by someone: they hurried to their places at the table | Jackie had saved her a place. a vacancy or available position: he was offered a place at Liverpool University. the regular or proper position of something: she put the book back in its place. a person's rank or status: occupation structures a person's place in society. [ usu. with negative ] a right or privilege resulting from someone's role or position: I'm sure she has a story to tell, but it's not my place to ask. the role played by or importance attached to someone or something in a particular context: the place of computers in improving office efficiency. 3 a position in a sequence or series, typically one ordered on the basis of merit: his score left him in ninth place. Brit. any of the first three or sometimes four positions in a race (used especially of the second, third, or fourth positions ). N. Amer. the second position, especially in a horse race. the degree of priority given to something: accurate reportage takes second place to lurid detail. the position of a figure in a series indicated in decimal or similar notation, especially one after the decimal point: calculate the ratios to one decimal place . 4 [ in place names ] a square or short street: the lecture theatre is in New Burlington Place. a country house with its grounds. verb [ with obj. ] 1 [ with obj. and adverbial ] put in a particular position: a newspaper had been placed beside my plate. cause to be in a particular situation: enemy officers were placed under arrest | you are not placing yourself under any obligation. allocate or assign (an abstract quality ) to something: they place a great deal of emphasis on positive thought. (be placed ) have a specified degree of advantage or convenience as a result of one's position or circumstances: [ with infinitive ] : the company is well placed to seize the opportunity. 2 find a home or employment for: the children were placed with foster-parents. dispose of (something, especially shares ) by selling to a customer. arrange for the recognition and implementation of (an order, bet, etc. ): they placed a contract for three boats. order or obtain a connection for (a telephone call ) through an operator. 3 [ with obj. and adverbial ] identify or classify as being of a specified type or as holding a specified position in a sequence or hierarchy: a survey placed the company 13th for achievement. [ with obj. ] [ usu. with negative ] be able to remember or identify (someone or something ): she eventually said she couldn't place him. (be placed ) Brit. achieve a specified position in a race: he was placed eleventh in the long individual race. [ no obj. ] be among the first three or four in a race (or the first three in the US ). 4 Rugby & American Football score (a goal ) by a place kick. PHRASES give place to be succeeded or replaced by. go places informal travel. be increasingly successful: a pop star who's definitely going places. in place 1 working or ready to work; established: contingency plans should be in place | the rules which we shall put in place in the months ahead meet these criteria. 2 N. Amer. on the spot; not travelling any distance. in place of instead of. keep someone in his (or her ) place keep someone from becoming presumptuous. out of place not in the proper position; disarranged. in a setting where one is or feels inappropriate or incongruous. a place in the sun a position of favour or advantage. put oneself in another's place consider a situation from another's point of view. put someone in his (or her ) place deflate or humiliate someone regarded as being presumptuous. take place occur: people laid flowers at the spot where the crash took place. take one's place take up one's usual or recognized position. take the place of replace. DERIVATIVES placeless adjective ORIGIN Middle English: from Old French, from an alteration of Latin platea open space , from Greek plateia (hodos ) broad (way ).

 

place bet

place bet noun (in the UK ) a bet on a horse to win a place in a race, usually first, second, or third. (in the US ) a bet on a horse to come first or second. DERIVATIVES place betting noun

 

placebo

placebo |pləˈsiːbəʊ | noun ( pl. placebos ) a medicine or procedure prescribed for the psychological benefit to the patient rather than for any physiological effect. a substance that has no therapeutic effect, used as a control in testing new drugs. a measure designed merely to humour or placate someone. ORIGIN late 18th cent.: from Latin, literally I shall be acceptable or pleasing , from placere to please .

 

placebo effect

pla |cebo ef ¦fect noun a beneficial effect produced by a placebo drug or treatment, which cannot be attributed to the properties of the placebo itself, and must therefore be due to the patient's belief in that treatment.

 

place brick

place brick noun a brick which has been imperfectly fired due to being on the outward side of the kiln.

 

place card

place card noun a card bearing a person's name, placed on a table to indicate where they should sit.

 

placeholder

place |hold ¦er |ˈpleɪshəʊldə (r )| noun 1 Mathematics a significant zero in the decimal representation of a number. a symbol or piece of text used in a mathematical expression or in an instruction in a computer program to denote a missing quantity or operator. 2 Linguistics an element of a sentence that is required by syntactic constraints but carries little or no semantic information, for example the word it as a subject in it is a pity that she left, where the true subject is that she left .

 

place kick

place kick American Football, Rugby, & Soccer noun a kick made after the ball is first placed on the ground. verb ( place-kick ) [ no obj. ] (often as noun place-kicking ) take a place kick. DERIVATIVES place-kicker noun

 

placeman

place |man |ˈpleɪsman | noun ( pl. placemen ) Brit. derogatory a person appointed to a position, especially in government service, for personal profit and as a reward for political support.

 

place mat

place mat noun a small mat underneath a person's dining plate, used to protect the table from the heat of the plate and food.

 

placement

place |ment |ˈpleɪsmənt | noun [ mass noun ] the action of placing someone or something somewhere: the proper placement of microphones. the action of finding a home, job, or school for someone: a baby put up for adoption may wait up to three years or more for placement | [ count noun ] : a placement in a special school. Brit. the temporary posting of someone in a workplace to enable them to gain work experience: students spend one year on industrial placement.

 

place name

place name noun the name of a geographical location, such as a town, lake, or a range of hills.

 

placenta

placenta |pləˈsɛntə | noun ( pl. placentae |-tiː | or placentas ) 1 a flattened circular organ in the uterus of pregnant eutherian mammals, nourishing and maintaining the fetus through the umbilical cord. The placenta consists of vascular tissue in which oxygen and nutrients can pass from the mother's blood into that of the fetus, and waste products can pass in the reverse direction. The placenta is expelled from the uterus at the birth of the fetus, when it is often called the afterbirth. Marsupials and monotremes do not develop placentas. 2 Botany (in flowers ) part of the ovary wall to which the ovules are attached. ORIGIN late 17th cent.: from Latin, from Greek plakous, plakount- flat cake , based on plax, plak- flat plate .

 

placental

pla |cen ¦tal |pləˈsent (ə )l | adjective relating to a placenta. Zoology relating to or denoting mammals that possess a placenta; eutherian. noun Zoology a placental mammal. See Eutheria.

 

placental abruption

pla |cen ¦tal abrup ¦tion noun see abruption.

 

placenta praevia

placenta praevia |ˈpriːvɪə |(US placenta previa ) noun [ mass noun ] Medicine a condition in which the placenta partially or wholly blocks the neck of the uterus, so interfering with normal delivery of a baby. ORIGIN early 19th cent.: from placenta and Latin praevia going before , feminine of praevius.

 

placentation

placentation |ˌplas (ə )nˈteɪʃ (ə )n | noun [ mass noun ] Anatomy & Zoology the formation or arrangement of a placenta or placentae in a woman's or female animal's uterus. Botany the arrangement of the placenta or placentae in the ovary of a flower.

 

placer

placer 1 |ˈpleɪsə | noun [ often as modifier ] a deposit of sand or gravel in the bed of a river or lake, containing particles of valuable minerals: placer gold deposits. ORIGIN early 19th cent.: from Latin American Spanish, literally deposit, shoal ; related to placel sandbank , from plaza a place .

 

placer

placer 2 |ˈpleɪsə | noun 1 [ with modifier ] a person or animal gaining a specified position in a competition or race: last year's fifth placer had a good run. 2 a person who positions, sets, or arranges something: he was a shrewd placer of the ball. a person who puts the material ready for firing in a pottery kiln. 3 Brit. informal a dealer in stolen goods.

 

place setting

place set |ting noun a complete set of crockery and cutlery provided for one person at a meal.

 

placet

placet |ˈpleɪsɛt | noun Brit. an affirmative vote in a Church or university assembly. ORIGIN Latin, literally it pleases .

 

place value

place value noun the numerical value that a digit has by virtue of its position in a number.

 

American Oxford Thesaurus

place

place noun 1 an ideal place for dinner: location, site, spot, setting, position, situation, area, region, locale; venue; technical locus. 2 foreign places: country, state, area, region, town, city; locality, district; literary clime. 3 a place of her own: home, house, flat, apartment; accommodations, property, pied-à -terre; rooms, quarters; informal pad, digs; formal residence, abode, dwelling (place ), domicile, habitation. 4 if I were in your place, I'd sell now: situation, position, circumstances; informal shoes. 5 a place was reserved for her: seat, chair, space. 6 I offered him a place in the company: job, position, post, appointment, situation, office; employment. 7 I know my place: status, position, standing, rank, niche; dated estate, station. 8 it was not her place to sort it out: responsibility, duty, job, task, role, function, concern, affair, charge; right, privilege, prerogative. verb 1 books were placed on the table: put (down ), set (down ), lay, deposit, position, plant, rest, stand, station, situate, leave; informal stick, dump, park, plonk, pop, plunk. 2 the trust you placed in me: put, lay, set, invest. 3 a survey placed the company sixth: rank, order, grade, class, classify, categorize; put, set, assign. 4 Joe couldn't quite place her: identify, recognize, remember, put a name to, pin down; locate, pinpoint. 5 we were placed with foster parents: house with, billet to; allocate to, assign to, appoint to. PHRASES in the first place in the first place, you're not old enough: initially, at first, at the start, at the outset, in /at the beginning, in the first instance, to begin with, to start with, originally. PHRASES in place 1 the veil was held in place by pearls: in position, in situ. 2 the plans are in place: ready, set up, all set, established, arranged, in order. in place of in place of fresh flowers, use sprays of dried lavender: instead of, rather than, as a substitute for, as a replacement for, in exchange for, in lieu of; in someone's stead. out of place 1 she never had a hair out of place: out of position, out of order, in disarray, disarranged, in a mess, messy, topsy-turvy, muddled. 2 he said something out of place: inappropriate, unsuitable, unseemly, improper, untoward, out of keeping, unbecoming, wrong. 3 she seemed out of place at the literary parties: incongruous, out of one's element, like a fish out of water; uncomfortable, uneasy. put someone in their place Marsha's father-in-law finally spoke up and put that hateful woman in her place: humiliate, take down a peg or two, deflate, crush, squash, humble; informal cut down to size, settle someone's hash, make someone eat crow. take place the site where the crash took place: happen, occur, come about, transpire, crop up, materialize, arise, go down; literary come to pass, befall, betide. take the place of I know I'll never be able to take the place of your father: replace, stand in for, substitute for, act for, fill in for, cover for, relieve.

 

placement

placement noun 1 the placement of the chairs: positioning, placing, arrangement, position, deployment, location, disposition. 2 teaching placements: job, post, assignment, posting, position, appointment, engagement.

 

Oxford Thesaurus

place

place noun 1 the hotel is an ideal place to have pre-dinner cocktails: location, site, spot, scene, setting, position, point, situation, area, region, whereabouts, locale; venue; technical locus. 2 she gets to visit millions of foreign places every year: town, city, village, hamlet; country, state, area, region; locality, district, neighbourhood, quarter, section; literary clime. 3 at last she had a place of her own: home, house, flat, apartment, a roof over one's head; accommodation, establishment, property; rooms, quarters, lodgings; French pied-à -terre; informal pad, digs; Brit. informal gaff; formal residence, abode, dwelling, dwelling place, domicile, habitation. 4 I think if I were in your place, I'd agree: situation, position, circumstances, condition; informal shoes. 5 a place was reserved for her in the front row: seat, chair, position, space. 6 I offered him a place in the company: job, position, post, appointment, situation, office; employment; informal berth; archaic employ. 7 I know my place: status, position, station, standing, grade, rank, footing, niche; dated estate. 8 she decided it was not her place to make such suggestions: responsibility, duty, job, task, role, function, part, concern, affair, mission, charge; right, privilege, prerogative. PHRASES in place 1 the full length veil was held in place by a band of pearls: in position, in situ. 2 contingency plans should be in place: ready, set up, established, arranged, in order, all set. in place of use lemon juice in place of salt | maybe Newman can go in my place: instead of, as an alternative for, rather than, as a substitute for, as a replacement for, in exchange for, in lieu of; in someone's stead. out of place 1 I never saw her with a hair out of place: out of position, out of order, in disorder, disarranged, in disarray, disorganized, in a mess, messy, topsy-turvy, muddled. 2 he has never said anything to me that was out of place: inappropriate, unsuitable, unseemly, improper, untoward, inapposite, out of keeping, unbecoming, unfit, misplaced, wrong. 3 such a glamorous woman seemed out of place in a launderette: incongruous, out of one's element, like a fish out of water, uncomfortable, ill at ease, uneasy. put someone in his /her place humiliate, take down a peg or two, deflate, crush, squelch, squash, humble, mortify, make someone eat humble pie, take the wind out of someone's sails; informal cut down to size, settle someone's hash; N. Amer. informal make someone eat crow. put something in place the rules which we shall put in place in the months ahead meet these criteria: establish, set up, start, begin, get going, initiate, institute, form, found, create, bring into being, inaugurate, organize, lay the foundations of, build, construct, install, plant. take place people laid flowers at the spot where the crash took place: happen, occur, come about, transpire, crop up, materialize, arise, chance, fall out; N. Amer. informal go down; literary come to pass, befall, betide. take the place of Lucy stepped in at very short notice to take Joan's place: replace, stand in for, be a substitute for, substitute for, act for, fill in for, cover for; take over from, relieve. verb 1 newspapers and magazines were placed on the table: put down, put, set, set down, lay down, deposit, position, plant, rest, stand, sit, settle, station, situate, leave, stow, prop, lean; arrange, set out, array; informal stick, dump, bung, park, plonk, pop; N. Amer. informal plunk. 2 I would never betray the trust you placed in me: put, lay, set, pin, invest. 3 a survey placed the company 13th for achievement: rank, order, put in order, grade, group, arrange, sort, class, classify, categorize; put, set, assign. 4 she seemed familiar, but Joe couldn't quite place her: identify, recognize, remember, put one's finger on, put a name to, pin down, locate, pinpoint. 5 the agency had placed 3,000 people in work | the children were placed with foster-parents: find employment for, find a job for; find a home for, accommodate, find accommodation for; allocate, assign, appoint.

 

placement

placement noun 1 the placement of the chairs around the fire: positioning, placing, putting in place, arrangement, position, arranging, deployment, location, disposition, disposal, emplacement, installation, install, stationing. 2 teaching practice placements: job, assignment, posting, position, appointment, engagement.

 

Duden Dictionary

Placebo

Pla ce bo Substantiv, Neutrum Medizin , das |Plac e bo |das Placebo; Genitiv: des Placebos, Plural: die Placebos lateinisch placebo = ich werde gefallen Medikament, das einem echten Medikament in Aussehen und Geschmack gleicht, ohne dessen Wirkstoffe zu enthalten

 

Placeboeffekt

Pla ce bo ef fekt Substantiv, maskulin Medizin , der |Plac e boeffekt |durch ein Placebo hervorgerufene physiologische Wirkung

 

Placement

Pla ce ment Substantiv, Neutrum Wirtschaft , das |plasəˈmãː |das Placement; Genitiv: des Placements, Plural: die Placements französisch placement, zu: placer, platzieren a Anlage von Kapitalien b Absatz von Waren

 

Placet

Pla cet , das Plazet |Pl a cet |

 

French Dictionary

place

place n. f. nom féminin 1 Endroit, lieu. : Une place pour chaque chose, chaque chose à sa place. 2 Espace découvert, généralement assez vaste, sur lequel débouchent plusieurs voies de circulation, la plupart du temps entouré de constructions et pouvant comporter un monument, une fontaine, des arbres ou d ’autres éléments de verdure (Recomm. off. ). : La place publique. La place Jacques-Cartier, la place d ’Armes, la place d ’Youville. tableau – odonymes. Note Technique Les mots génériques des noms de voies de circulation ou odonymes (avenue, boulevard, chemin, côte, place, route, rue, etc. ) s ’écrivent avec une minuscule et sont suivis du nom spécifique, qui s ’écrit avec une ou des majuscules. La place des Cèdres. Suivi d ’un odonyme, le verbe habiter se construit sans préposition. Marie-Ève habite 7, avenue Antonine-Maillet. Note Technique L ’usage qui consiste à désigner par le mot place un immeuble ou un ensemble d ’immeubles, commerciaux ou autres, est erroné. 3 Emploi, rang dans une hiérarchie. : La place d ’honneur. LOCUTIONS À la place de Au lieu de. : J ’aimerais prendre ce livre à la place de celui que j ’ai reçu. De place en place Par-ci, par-là. En place À la place qui doit être occupée. : Mettre les couverts en place. En place Qui jouit de l ’autorité. : Les cadres en place sont inamovibles. Faire du surplace. Rester immobile. : Il fait du surplace. SYNONYME marquer le pas ; piétiner . Note Technique L ’expression peut s ’écrire avec un trait d ’union ou en un seul mot. Faire du sur-place, du surplace. Faire place à. Céder sa place, être remplacé par. : L ’hiver fait place au printemps. Faire place nette. Partir, vider les lieux. : Les locataires ont fait place nette sans régler leur loyer. Ne pas tenir en place. Bouger constamment. : Les enfants ne tiennent pas en place. Note Technique Dans cette expression, le nom s ’écrit au singulier. Par places Par endroits. Prendre place. Se placer, pénétrer, embarquer, s ’installer, s ’asseoir, selon le cas. : Madame prit place dans son fauteuil moelleux. Note Technique Attention à la confusion courante: la locution désigne l ’action d ’entrer quelque part, de pénétrer à l ’intérieur d ’un véhicule, d ’un bâtiment, etc. , et non de s ’y trouver. Remettre quelqu ’un à sa place. Le rappeler à l ’ordre. Se mettre à la place de quelqu ’un. S ’imaginer dans la situation de quelqu ’un. SYNONYME se mettre dans la peau de quelqu ’un . Sur place. À l ’endroit où l ’on se trouve. : Vous pourrez vous approvisionner sur place. FORMES FAUTIVES place. Impropriété au sens de tour, complexe, édifice, centre. place d ’affaires. Calque de « business place » pour siège (social ), établissement. prendre place. Impropriété au sens de « se trouver » et de « avoir lieu ». : Ces blessés se trouvaient (et non *prenaient place ) dans la voiture accidentée.

 

placé

placé , ée adj. adjectif Qui occupe une certaine place. : Placé au sommet de la montagne, le chalet offre une vue magnifique. LOCUTIONS Être bien, mal placé pour. Être, ne pas être en mesure de. : Elle est mal placée pour critiquer ce choix qu ’elle a naguère cautionné. Être haut placé. Avoir une bonne situation, être au sommet de la hiérarchie. : Des personnages haut placés. Note Grammaticale Dans cette locution, le mot haut est pris adverbialement et est donc invariable.

 

placebo

placebo ou placébo n. m. (pl. placebos ou placébos ) nom masculin médecine Médicament fictif donné à titre expérimental afin de vérifier les effets psychologiques d ’une médication. LOCUTION Effet placebo ou placébo. Effet psychologique d ’une action thérapeutique fictive. : Des effets placebos ou placébos. Prononciation Le e se prononce é, [plasebo ]

 

placement

placement n. m. nom masculin 1 Affectation d ’une somme d ’argent à l ’achat de valeurs mobilières ou immobilières en vue d ’en tirer profit. : Il a fait de mauvais placements et a perdu beaucoup d ’argent. Des placements à court terme. Note Technique Par rapport au mot placement, le terme investissement désigne particulièrement l ’acquisition de moyens de production. 2 Action de procurer un emploi, une place à quelqu ’un. LOCUTIONS Fonds commun de placement. finances Fonds constitué de sommes mises en commun par des investisseurs en vue d ’un placement collectif selon des critères et des objectifs définis. : Un fonds commun de placement (et non un *fonds mutuel ) rentable. Service de placement. Service qui met en relation des employeurs à la recherche de main-d ’œuvre et des demandeurs d ’emploi. : Le service de placement de l ’École des HEC est très efficace.

 

placenta

placenta n. m. (pl. placentas ) nom masculin Organe reliant l ’embryon à l ’utérus maternel. Prononciation Les lettres en se prononcent in, [plasɛ̃ta ]

 

placentaire

placentaire adj. adjectif Relatif au placenta. : Des échanges placentaires. Prononciation Les lettres en se prononcent in, [plasɛ̃tɛr ]

 

placer

placer v. tr. , pronom. verbe transitif 1 Mettre dans un lieu, à une place. : Placer ses livres dans son bureau. SYNONYME disposer ; ranger . 2 Situer. : Elle place ses enfants au-dessus de tout. 3 Faire un placement. : Il a placé son argent en obligations. SYNONYME investir . verbe pronominal Prendre une place, un rang. : Ils se sont placés en tête des participants. Note Grammaticale À la forme pronominale, le participe passé de ce verbe s ’accorde en genre et en nombre avec le complément direct si celui-ci le précède. Les nœuds de velours qu ’elle s ’est placés dans les cheveux sont du plus bel effet. Elle s ’est placée au premier rang. Le participe passé reste invariable si le complément direct suit le verbe. Elle s ’est placé des lunetes sur le nez. FORMES FAUTIVES placer un appel. Calque de « to place a telephone call » pour appeler, faire un appel (téléphonique ), téléphoner, donner, passer un coup de téléphone, un coup de fil. placer un grief. Anglicisme pour formuler un grief. placer une commande. Calque de « to place an order » pour commander, passer une commande. avancer Conjugaison Le c prend une cédille devant les lettres a et o. Il plaça, nous plaçons.

 

Spanish Dictionary

placebo

placebo nombre masculino Sustancia que carece de acción curativa pero produce un efecto terapéutico si el enfermo la toma convencido de que es un medicamento realmente eficaz; tiene el mismo aspecto, gusto y forma que un medicamento verdadero pero está hecho de productos inertes y sin ningún principio activo :es un hipocondríaco y el médico le receta placebos en muchas ocasiones .efecto placebo Resultado o efecto que produce un placebo en el organismo de una persona :la fe del enfermo en el medicamento y en el médico da lugar al efecto placebo .

 

pláceme

pláceme nombre masculino Felicitación o enhorabuena que se recibe por algún suceso feliz :recibió los plácemes de toda su familia al acabar la carrera .

 

placenta

placenta nombre femenino 1 Órgano que desarrollan durante la gestación las hembras de los mamíferos, exceptuados los monotremas y marsupiales, que consiste en una masa esponjosa, adherida al útero, y a través de la cual se establece el intercambio de oxígeno y sustancias nutritivas entre la madre y el embrión :en la última fase del parto, la placenta se desprende del útero y se expulsa .placenta previa Placenta que se desarrolla en el segmento inferior del útero y que causa hemorragias importantes durante el embarazo y el parto .2 bot Tejido interno del ovario de la flor, al cual están unidos los óvulos :la placenta se encuentra en el borde interno del carpelo .ETIMOLOGÍA Préstamo (s. xviii ) del latín placenta torta ’, por comparación de forma .

 

placentación

placentación nombre femenino 1 biol Formación de la placenta durante el desarrollo embrionario de los mamíferos .2 bot Disposición de las placentas, y por consiguiente de los óvulos, en el ovario de los vegetales .

 

placentario, -ria

placentario, -ria adjetivo 1 De la placenta o relacionado con este órgano :tejido placentario; el medicamento administrado a la madre atraviesa la barrera placentaria y actúa sobre el feto .2 adjetivo /nombre masculino zool [mamífero ] Que pertenece a la infraclase de los placentarios :todos los mamíferos, menos los marsupiales y los monotremas, son placentarios .SINÓNIMO euterio .3 placentarios nombre masculino plural zool Infraclase de mamíferos vivíparos cuyas hembras están dotadas de mamas y placenta completamente desarrolladas .SINÓNIMO euterios .

 

placentero, -ra

placentero, -ra adjetivo Que es muy agradable y produce mucho placer :sentimiento placentero; viaje placentero; una lectura placentera .

 

placer

placer 1 nombre masculino 1 Banco de arena o piedra en el fondo del mar, llano y de bastante extensión .2 Arenal en el que puede encontrarse oro u otro metal precioso :placer aurífero .ETIMOLOGÍA Préstamo (s. xvi ) del catalán placer llanura submarina ’, ‘lugar de poca hondura en el fondo del mar ’ o del portugués parcel .

 

placer

placer 2 verbo transitivo Causar [una cosa ] satisfacción o una sensación agradable a alguien :me place verte feliz; el dinero es suyo y puede hacer con él lo que le plazca .ETIMOLOGÍA Voz patrimonial del latín placere .

 

placer

placer 3 nombre masculino 1 Satisfacción o sensación agradable producida por algo :es un placer tomar el sol en esta terraza; ha sido un placer conocer a tu familia; tengo el placer de presentarte a un gran artista .2 Cosa que provoca que una persona tenga esta satisfacción o sensación agradable :debes disfrutar al máximo de los placeres de la vida .a placer A gusto y sin ningún impedimento :en el banquete, comieron de todo y a placer .ETIMOLOGÍA Sustantivación de placer (verbo ). Conjugación [76 ] .

 

placero, -ra

placero, -ra adjetivo 1 De la plaza o relacionado con ella .2 adjetivo /nombre masculino y femenino [persona ] Que vende cierta mercadería en una plaza o mercado .

 

plácet

plácet nombre masculino Beneplácito o permiso que se concede a alguien para hacer una cosa, especialmente en el lenguaje diplomático para aprobar el nombramiento de un representante extranjero :dar el plácet .El plural es plácets .

 

Sanseido Wisdom Dictionary

place

place /pleɪs /〖語源は 「広い道 」〗名詞 s /-ɪz /1 a. C 場所,, 地点 ; (体の )部位 ; (特定の )箇所 New York is a great place to be .ニューヨークは (いて過ごすのに )すばらしいところだ (!inの省略については コーパスの窓 ) We had no [didn't have any ] place to go.There was no place for us to go .⦅主に米 ⦆我々には行く所がなかった (!ほぼ同意のWe had nowhere [didn't have anywhere ] to go. は英米ともに用いられる; コーパスの窓 ) What [Where ] is this place ?ここはどこですか rub the sore place on one's back 背中の痛む所をさする b. U (抽象的な )場所 , 空間 ; 余地 (類義 )time and place 時間と空間 (!時に place and time ) ▸ a sense of place 土地勘 .コーパスの窓 placeと 前置詞 1 placeは後から修飾する句や節を伴うことがあるが, その際, ⦅くだけて ⦆ではplaceにかかる 前置詞 がしばしば省略される. この形は特に ⦅米 ⦆で好まれる We're looking for a place to live [⦅よりかたく ⦆to live in, in which to live ].我々は住むところを探している It looks just like the place I grew up (in ) [⦅よりかたく ⦆where I grew up, in which I grew up ].それは私が育った所に似ている .2 ⦅くだけて ⦆ではplaceの後のwhereは省略されたり, thatで代用されたりする It's one of the few places (that ) you can go .それは君が行くことのできる数少ない場所の1つだ .3 ⦅くだけて ⦆ではsome [any, no, every ] placeとgoなど一部の語との組み合わせの前でtoが省略されることがあり, 特に ⦅米 ⦆で好まれる I'm not going (to ) any place with you .君とはどこにも行かない .類義 コーパス placeとroom, space 空き, 余裕の意では U 名詞のroomまたはspaceの方が普通. roomが特定の目的のために十分なものであるかどうかを問題にするのに対して, spaceはその大きさや存在の有無を問題にする There wasn't enough room [space, まれ place ] for everybody to sleep .みんなが眠るための十分な場所はなかった .表現 複合語で表す特定の目的の場所 1 a [one's ] place of one's [a ] of work かたく 職場 ; 工場, 会社, 事務所 one's of business 仕事場, 事業所 ▸ a of honor (座席順などの )名誉ある場所, 上座 〘正式の晩餐 ばんさん ではホストの右手 〙; 名誉ある地位, 高位 ▸ a of worship かたく 礼拝所, 教会 .2 a -ing place ▸ a hiding 隠れ家 ▸ a resting (人の )休憩所, (動物の )休息所 ; 〖しばしばone 's final [last ] resting ⦅遠回しに ⦆墓場 ▸ a meeting 集合場所 ; 合流点 ▸ a parking 駐車場 ▸ a dwelling かたく 居住地 .2 C U «人 事にとって /…するのに » 適切な場所 , 本来の場所 «for /to do » (!しばしば否定的な文脈で ) This is no place for children .ここは子供が来るようなところではない ▸ I thought I was in the wrong place .私は場違いな所にいるような感じがした She put it back in its place .彼女はそれを元の場所に戻した There are times and places for things .物事には適切な時と場所というものがある The post office? This is the place .郵便局ですか, ここがそうです 3 C , , 都市 , ; (特定の )建物 , , 飲食店 ▸ a place called Brighton ブライトンという町 Hong Kong is one of the best places in the world for eating .香港は食事をするには世界で最高の街の1つだ an Italian place イタリア料理店 .4 C ⦅くだけて ⦆〖単数形で 〗(住んでいる ), 部屋 , ところ You could stay at my place .何でしたら私のところにお泊まりください ▸ I found a place in Paris .私はパリに住むところを見つけた ▸ “Come in. Welcome. ” “(What a ) nice place you have here .”「お入りください, ようこそいらっしゃいました 」「すてきなお住まいですね 」5 C 〖通例単数形で 〗a. 〖序数を伴って 〗(競争 競走での )…位 , …番 (!序数の前にtheを伴うのは まれ ) be in [win, take ] first place in the competition 競技会で1位である [を獲得する, になる ]win $500 for first place 1位の賞金として500ドルを獲得する .b. 競馬 ⦅米 ⦆2位 ; ⦅英 ⦆上位3 [ (時に )4 ] (!特に2, 3, 4位をさす ) .6 C a. (乗り物 劇場 テーブルなどの )席, (順番を待つ列の )場所 Can you change places with me? 私と席を替わってくれますか You'll save my place (for me )?私の場所をとっておいてくれますか ▸ I don't want to lose my place in line .並んでいる順番をとられたくない .b. one's (本 演説 音楽などの )部分 I've lost my place in this book .この本をどこまで読んだかわからなくなった .7 C 立場 , 地位 , 役割 It is not my place to tell you how to raise your children .人の子育てについて私はあれこれ言える立場にはない earn a permanent place in history 歴史に残る地位を築く ▸ friends in high places 地位の高い友人 .8 C a. 社会 組織における 】, 身分 , 資格 «in , on , at » His reputation has won him a place on the committee [in the team ].彼は名声のおかげで委員会 [チーム ]の一員になった apply for a place at a music college 音楽大学に志願する .b. 〖単数形で 〗 «…するための /…のための » 時期 , 段階 , 機会 «to do /for (do ing This might be a good place to discuss it .それについて話し合ういい時期かもしれない .9 C 〖数字の後で 〗〘数 〙(小数点以下の )けた round A to two decimal places [the second decimal place ]A 〈数値 〉を小数点以下2けたにまるめる .10 〖P-; 複合語で 〗(短い街路 街区名の一部として )通り , …街 , 広場 (⦅略 ⦆Pl. ).ll over the pl ce ⦅くだけて ⦆1 至る所に [で ].2 散乱して, めちゃくちゃで ; 完全に間違っていて .beh ve [ct ] as f one wns the pl ce think one owns the place .be in the r ght pl ce at the r ght t me ⦅話 ⦆(時間と場所の )めぐり合わせがよい, よい時によい所にいる .be in the wr ng pl ce at the wr ng t me ⦅話 ⦆思いがけなく災難に巻き込まれる .be shown [kept n ] one's pl ce 身のほどを知らされる .ch nge [sw p ] pl ces 【人と 】立場を変わる «with » (!通例否定文で ) .f ll [cl ck, dr p, sl de ] into pl ce 1 〈難解な事が 〉合点がいく, 氷解する .2 物事 計画などが 〉思い通りに進みだす .from pl ce to pl ce 1 いろいろな場所へ 〈移動するなど 〉.2 場所によって 〈異なる 変化するなど 〉.g ve pl ce to A かたく A 〈物 人 〉に取って代わられる .g pl ces 1 ⦅くだけて ⦆〈人が 〉成功 [出世 ]する ; 〖進行形で 〗成功し始める (!単純過去形にはしない ) .2 ⦅主に米 ⦆あちこち行く [旅をする ].h ve no pl ce 1 1 a .2 かたく «…では » 受け入れられない «in » .in [まれ into ] pl ce 1 計画 事などが 〉うまくいって, 行われて ; 準備が整って ; 〈法律が 〉施行されて Everything is in place .万事順調だ 2 正しい [適切な ]位置に The whole thing was held in place with tape .すべてはテープできちんと留められていた .in A's pl ce 1 in place of A .2 ⦅話 ⦆A 〈人 〉の立場で .in pl ce of A A 〈人 物 〉の代わりに .in pl ces あちこちで [に ], 所々で [に ].in the f rst pl ce 1 ⦅書 ⦆(最初の論点を導入して )まず第一に [始めに ].2 ⦅話 ⦆そもそも, 元はといえば .kn w [k ep ] one's pl ce 身のほどをわきまえる .out of pl ce 1 〈人 発言などが 〉場違いで .2 〈物が 〉きちんと整理されていない .p t A in A's pl ce 〈事 人が 〉A 〈人 〉に身のほどを知らせる, 高慢さを悟らせる .p t one s lf in A's pl ce [the pl ce of A ]A 〈人 〉の立場に立って考えてみる .scr am the pl ce d wn ⦅くだけて ⦆〈人が 〉声を張り上げる, 大声を出す .t ke one's pl ce 1 配置につく .2 «数ある中で /…として » 重要な位置を占める «among /as » .t ke pl ce 〈事が 〉起こる , 発生する, 〈行事などが 〉行われる (!コーパス 内容よりも発生の事実に焦点をあてるhappenと違い, しばしば具体的な情報と共に, 因果関係を考慮しながら確信をもって伝える際に好まれる; 「予定された行事 」だけでなく, accident, attack, crime, murderなどが 「起こる 」場合にも用いられる ) Astonishing changes were taking place in that field .その分野では驚くべき変化が起こりつつあった .t ke A's pl ce よりかたく t ke the pl ce of A 〈物 人が 〉A 〈物 人 〉に取って代わる , Aの代わりをする (replace )No one can take his place .だれにも彼の代わりは務まらない .t ke s cond pl ce to A 〈人 物が 〉A 〈人 物 〉より軽く見られる [優先されない ].th nk one wns the pl ce ⦅けなして ⦆いばる, 我が物顔でふるまう .動詞 s /-ɪz /; d /-t /; placing 他動詞 1 ⦅ややかたく ⦆place A +副詞 (ある場所に ) (注意して )A 〈物 〉を置く , 据える , 設置する (!副詞 は場所の表現; 日本語と違って 副詞 は省略不可能; put 類義 ) place the vase in the center of the table テーブルの中央に花びんを飾る place a hand on one's stomach お腹に手をあてる .2 place A + 副詞 «…に /…よりも » A 価値 必要性 信頼など 〉をおく , A 責任 があるとする , A 期待 を寄せる «on, in /above, before, over » The family placed emphasis on good manners .その家では礼儀作法が重視された place value on A Aを評価する place one's full faith in her 彼女を全面的に信頼する place the blame for the environmental problems on the rich nations 環境問題の責任を豊かな国のせいにする place profit above [before ] safety 安全より利益を第一に考える .3 «…に /…を買うため » 注文 をする «with /for » ; …の発注をする place an order with Macy's for the shirt メーシーズにそのシャツを注文する (≒⦅よりくだけて ⦆order the shirt from Macy's ) (!Macy'sに意味上の焦点をあてる場合は place the shirt order with Macy'sも可能 ) .4 place A + 副詞 〈事が 〉 (ある状況に )A 〈人 物 〉を置く, 追いやる (⦅よりくだけて ⦆put ) (!副詞 はin, underなど ) If I were to be placed in such a situation, I wouldn't go and sue somebody .もし私がそんな状況に置かれても, だれかを訴えるようなことはしない place the man under arrest その男を逮捕する place the actor under investigation その俳優を取り調べる .5 be d 〗 (!… は 副詞 well, better, ideally, uniquelyなど ) a. «…を得るのに /…するには » …な立場である «for /to do » You are well placed to do this .君はこれをやるには恵まれた立場だ How are you placed for money? お金は十分にありますか .b. 〈施設が 〉 «…に行くには » …な場所にある «for » .6 かたく 【養家に 】〈人 〉をあずける , 出す «with » , 【仕事などに 】〈人 〉を就かせる «with , in » place the child with a foster mother その子を養母に里子に出す .7 a. A (+ 副詞 )〗勝利 功績などが 〉 (特定の立場に )A 〈人 〉をおく (!副詞 は位置の表現 ) place Bill among the best players ビルを最も優秀な競技 [演奏 ]者のひとりと位置付ける b. ⦅英 ⦆be d 〗【競争で 】…位になる «in » be placed third in the race レースで3位になる .c. ⦅英 ⦆be d 〗競馬 〈馬が 〉上位3 [4 ]位までに残る .8 〖否定文で 〗(見覚えがあるが )〈人 〉を思い出せない ▸ I can't place him .彼がだれか思い出せない .9 かたく (交換手に頼んで ) «…に » 電話 をかける, する «to » .10 «…を求めて /新聞などに » 広告 を載せる , 掲載する «for /in » .11 〈賭 (か )け 〉をする ; «…に » 〈金 〉を賭ける «on » .12 «…に » キス をする «on » .自動詞 1 ⦅主に米 ⦆副詞 【競技などで 】…位 []になる «in » place first in the race 競走で1位になる .2 競馬 ⦅米 ⦆〈馬が 〉上位3位までに入る ; ⦅英 ⦆〈馬が 〉上位3 [4 ]位までに入る .~́ c rd (会食テーブル上の )名札 .~́ k ck place (-)kick .~́ m t ランチョンマット .~́ n me 地名 .~́ s tting (食卓1人分の食器類の )配膳 ; その一揃 (そろ ).

 

placebo

pla ce bo /pləsíːboʊ /名詞 (e )s C 1 気休め薬 ; 偽薬, プラシーボ 〘薬効はないが, 薬と称して投与されるもの; 対照実験用 〙.2 気休め (の言葉 ).3 カトリック 死者のための晩課 .

 

place(-)kick

pl ce (-)k ck 名詞 C スポーツ (フットボールなどの )プレースキック 〘地面にボールを置いてけること 〙.動詞 自動詞 他動詞 (〈ボール 〉を )プレースキックする .

 

placement

pl ce ment 名詞 U C 1 置くこと, 置かれること ; 配置 .2 ⦅米 ⦆職業斡旋 (あつせん ); 仕事の口 .3 スポーツ (フットボールなどで )プレースキック (のため球を置くこと ); テニス プレースメント 〘相手の返せない所に球を打つこと 〙.~́ t st (学生の )クラス分け試験 .

 

placenta

pla cen ta /pləséntə /名詞 s, e /-tiː /C 解剖 (動物の )胎盤 ; 〘植 〙胎座 .pla c n tal 形容詞