Logo The Wordsmith Dictionary
Exact matches only Allow stemming Match all embedded
Spanish Dictionary

querer

querer 1 verbo transitivo 1 Tener el deseo, la voluntad o la intención de hacer, poseer o lograr algo ¿quieres un té?; solamente quiero que seas feliz; el gobierno quería liberalizar los precios; quiero una casa nueva; queremos que vengan con nosotros; quisiera salir un rato a tomar el aire; no sé qué más quiere si ya lo tiene todo .2 Se usa para preguntar cortésmente a una persona si puede hacer lo que se expresa ¿quieres acabarme esto, por favor? ; ¿quieres cerrar la puerta cuando salgas, por favor? 3 Se usa para preguntar la cantidad de dinero que una persona pide por una cosa ¿cuánto quiere por ese coche? ; pregúntale cuánto quiere por el reloj .4 Necesitar o requerir una cosa para algún fin :estas plantas quieren más agua; esta sala quiere más luz .5 Sentir afecto, cariño o amor por alguien o algo :querer a los amigos; la quiso desde el primer momento en que la conoció .6 Hacer el amor [una persona ] con otra :deseaban quererse toda la noche .SINÓNIMO amar .7 Dar [una persona ] ocasión o motivos para que algo negativo suceda o le ocurra a él o a otra persona :este quiere que le rompan la cabeza; parece que quiera dejarnos en la calle .8 verbo transitivo /verbo intransitivo En algunos juegos, aceptar una apuesta o envite :yo apuesto cinco y tú dices si quieres o no quieres, y si quieres, tienes que igualar o superar la apuesta .SINÓNIMO ir .9 verbo impersonal Estar próximo a suceder, ser o verificarse algo :parece que quiere llover .Se construye seguido de un verbo en infinitivo .como quiera que i De cualquier manera :como quiera que sea, lo hecho no merece disculpa .ii formal Indica la causa por la que ocurre una cosa :como quiera que la adopción plena pretende crear una situación familiar de alguna manera análoga a la que dimana de la paternidad legítima, se exige que los adoptantes sean cónyuges .de quiero y no puedo [cosa ] Que intenta imitar algo o parecer de buena calidad o categoría sin conseguirlo :con una raída capita de quiero y no puedo, parece una señora de lujo que vivió como las cigarras y no guardó para la vejez .dejarse querer i Dejar [una persona ] que otra la trate con afecto, amor o que la llene de atenciones, o no rechazar un trato semejante, manteniendo una actitud pasiva :mala cosa es en política deshojar la margarita, pero peor es dejarse querer por unos y otros porque al final puede perderse la confianza de todos .ii Dejar [una persona ] egoístamente que otras personas o partes, generalmente enfrentadas, ofrezcan distintas opciones para poder decidir la que más beneficia :el antiguo dirigente sindical está en posición de dejarse querer, hay que tentarle con ofertas políticas concretas .hacerse querer Tener [una persona o un animal ] buen carácter, ser cariñoso, solícito, etc. , de manera que inspira fácilmente en los demás cariño o amor :hay pocos gatos que, como este, se hacen querer; es muy graciosa, pero además se hace querer .no querer + infinitivo coloquial Ponerse [una cosa ] a funcionar o a realizar la actividad que le es propia :el auto no quiere arrancar; el fuego no quiere prender .no querer nada con No querer o no tener la voluntad o el deseo de tratar con alguien ni saber lo propio de una relación familiar o de amistad :hace tiempo que no quiere nada con su familia .no quiera (o quieras ) pensar o no quiera (o quieras ) saber Se usa para ponderar el suceso o hecho que se expresa :no quieras saber lo que llegamos a sufrir con aquello; ¡lo que hemos gastado! No quiera saber .por lo que más quieras (o quiera )Se usa para pedir algo a alguien :no pongas música ahora, por lo que más quieras .¡qué más quisieras /quisiera /… ( tú /él /…)! coloquial Expresa que lo que afirma otra persona es solo un deseo o ilusión irrealizables :―A ver si ahora lo hacen jefe. ―¡Qué más quisiera él!; ―Ahora lanzo el dardo y gano, ya verás. ―Sí, sí, ¡qué más quisieras!qué quieres hacer (le )o qué quieres que (le ) hagamos o qué quieres que (le ) haga Se usa para expresar resignación por un hecho negativo o como excusa para no poner remedio a algún inconveniente :qué quieres hacerle si el chico es así; pero, ¿qué quieres que haga? No puedo meterme en ese lío, no sé cómo no te das cuenta .querer decir i Significar, ser [una cosa ] signo, representación o indicio de otra :esa mirada quiere decir que le gustas; ¿esto quiere decir que tenemos que repetir el número otra vez? ii Significar, equivaler [una palabra o frase de un idioma ] a otra palabra o frase de otro idioma :bed ’ quiere decir cama en inglés .quiero y no puedo Persona o cosa que pretende aparentar algo, especialmente riqueza o categoría, sin conseguirlo :asistimos a una de esas celebraciones en que está lleno de quiero y no puedo .sin querer Sin intención expresa :perdona, te he pisado sin querer; sin querer le di a esta tecla y lo borré todo . VÉASE como quien no quiere la cosa ; pies, ¿para qué os quiero?; querer guerra ; si Dios quiere . ETIMOLOGÍA Voz patrimonial del latín quaerere buscar ’, ‘inquirir ’, ‘pedir ’, cuyo significado moderno probablemente procede de la elisión de querer (bien ). A la misma familia etimológica pertenecen adquirir , conquista , conquistador , cuestión , disquisición , encuesta , exquisito, inquirir , inquisición , requerir y requisito . Todos ellos derivan de la idea de buscar . Conjugación [80 ] .

 

querer

querer 2 nombre masculino Cariño o amor por alguien :un hombre libre es libre de actuar como quiera, pero no es libre de querer, porque el querer, como el desear, tiene causas necesarias .ETIMOLOGÍA Sustantivación de querer (verbo ).