Sanseido Wisdom Dictionary
あう
あう 【会う 遭う 】会う see 主に特定の時間 (帯 )に会うことを表す . ▸ 後で [明日 ]会いましょう I'll see you later [tomorrow ].meet 偶然の遭遇や ,予約された面会を表す .主に特定の場所で会い ,いくらか会話を交わすことを含意する . ▸ ジョンとバス停で会い ,少し話をした I met John at the bus stop and talked a little with him .1 【初対面で知り合う 】meet *.▸ お会いできてうれしく思います 【紹介の後で 】(It's ) nice [(I'm ) pleased ] to meet you . (!2度目からは通例 meet ではなく see を用いる ) ▸ 失礼ですが以前お会いしていませんか Excuse me . Have n't we met before [Don't I know you ]?会話 ▸ 「お会いできてうれしゅうございました 」「こちらこそ .またぜひお会いしたいものです 」【別れ際に 】“(It's ) [It's been ] ↘nice ↗meeting you .(It's ) nice to have met you .” “Same here . I'm looking forward to seeing you again .”2 【出会う ,面会する 】meet *; see *; 【公式に 】⦅主に米 ⦆meet with ….▸ バスで彼に会った I saw [met ] him on a bus . (!see では 「私 」はバスに乗っていたとは限らず ,単に 「バスの中の彼を見かけた 」の意にもなる ) ▸ あす友達と東京駅で会う予定だ I' m seeing [meeting ] a friend at Tokyo Station tomorrow . (!(1 ) この進行形はすでに取り決めた予定を表す . (2 ) meeting では 「出迎えに行く 」ともとれる ) ▸ 私はこのごろよく [時々 ]彼に会う ⦅話 ⦆I see a lot [something ] of him these days . (!「あまり [全然 ]会わない 」は ⦅話 ⦆ I don't see much [I see nothing ] of him. 「長い間会っていない 」は I haven't seen him for a long time .) ▸ きのう偶然通りで昔の友達に会った Yesterday I happened to meet [see ] an old friend on the street . (!「偶然に会う 」の意には come [run ] across …, ⦅話 ⦆ run [bump ] into … なども用いられる ) ▸ 彼女があなたに会いたいと言っている ⦅面会を求めている ⦆She' s asking for you .▸ 元気かい .会いたいなあ How are you? I really miss you . (!miss は 「いなくて寂しく思う 」) ▸ ねえ ,こういう人がいるんだけど会うだけでも会ってみない ?I know someone (who ) you might be interested in (meeting ). Wouldn't you like to meet him just once? (!(1 ) 「会うだけでも 」は 「(とりあえず )一度だけでも 」と考え ,just once と訳す . (2 ) meeting を入れると一般的に商売や友人としての相手となり ,省略するとロマンチックな意味での相手となる ) 会話 ▸ 「美津子さん ,こんにちは 」「健二さん ,ここであなたに会うなんて思いがけないわ 」“Hello, Mitsuko .” “Fancy meeting you here, Kenji!”3 【会合する 】meet *; 【寄り集まる 】⦅やや話 ⦆get * together ⦅with ⦆.▸ クラブのメンバーは毎月1度会います The club members meet (together ) [get together ] once a month .▸ どこで会いましょうか Where shall [⦅主に米 ⦆ should ; can ] we meet [get together , ╳see ]? (!⦅米 ⦆ で shall を用いるのは堅い言い方 ) 4 【経験する 】have *; 【困難 反対 障害などに 】⦅やや書 ⦆meet * with …, ⦅書 ⦆ encounter .▸ 乗っ取られた飛行機で恐ろしい目にあう have a terrible experience on the hijacked plane .▸ 彼はきのう交通事故にあった He had [met with , (巻き込まれた ) was involved in ] a car accident yesterday .▸ その提案は強硬な反対にあった The proposal met with a strong objection .▸ 私は交通渋滞に巻き込まれた ⦅あった ⦆I was caught [was stuck ] in a traffic jam . (!⦅話 ⦆ では was の代わりに got が用いられることがある ) ▸ 駅の近くでにわか雨にあった I was caught in [We had , ╳I had ] a shower near the station .会うは別れの始め We never meet without a parting .
あう
あう 【合う 】1 【大きさ 型がぴったり合う 】fit (-tt- ).▸ もうこの服は合わない .太ってきたから This dress doesn't fit me any more . I'm getting fat .▸ 君はもうすぐ大きくなってこのスーツが合うようになるだろう You'll soon grow into this suit .▸ マスターキーは建物の全部のドアに合う The master key is good [works ] for all the doors in the building .会話 ▸ 「あなた ,そのズボン合う ?」「ぴったりだ 」“How do the pants ⦅米 ⦆ [trousers ⦅英 ⦆] fit , darling? ” “They fit just fine .” (!応答文は They're a good fit . ともいえる ) 2 【…と調和する 】go * (well *) with …; 【色 柄が似ていて 】match .▸ この帽子はあなたの服と合わない This hat doesn't go (well ) with [match, harmonize with ] your dress . (⇨似合う )▸ 赤ワインは肉と合う Red wine goes well with meat . (!match は食べ物にはあまり用いられない ) 3 【…に適する 】suit ; 【ふさわしい 】be suitable ⦅for ⦆; fit .▸ その赤いスカーフは彼女に合っている The red scarf suits her [looks good on her ].▸ この日本酒がお口に ⦅好みに ⦆合うとよいのですが I hope this sake will suit [be to ] your taste .【気に入る 】I hope you (will ) like this sake .▸ それはよかったね .きっとそちらの気候はあなたの体に合っているのよ That's great . The climate there must suit you [suit your health, agree with you, ╳agree with your health ]. (!「食べ物 」が主語の場合は agree with は通例否定文 疑問文で用いられる ) ▸ 彼女のドレスはその場には合わなかった Her dress didn't fit [was not appropriate for ] the occasion .▸ 彼の思想は今の世の中には合わない His ideas are not in [are out of ] tune with the modern world .4 【一致する 】agree 〘with +人 意見など, on +事 〙; 【呼応する 】correspond ⦅with, to ⦆. (⇨一致する )▸ その点で彼は彼女と意見が合った He agreed with [╳to ] her (opinion ) on that point .▸ 君の話は彼の話と合わない Your story doesn't agree with [match, correspond with ] his .Your story disagrees with his .▸ その男は人相書きに合っている The man corresponds to [answers (to )] the description .▸ 彼の言ったことは事実と合っている What he said is true to the fact .▸ チーム全員の息がぴったり合っている The whole team plays in perfect harmony .5 【正しい 】【正確である 】be correct (↔ incorrect ) ; 【正当である 】be right (↔ wrong ) . (正しい ⇨類語 )▸ 合っている答えを出す give a correct [a right ] answer .▸ 道が合っていたかどうか自信がなかった I wasn't sure I'd taken the right [╳correct ] street .▸ 君の時計は合っているか Is your watch right [correct ]? / Do you have the right [correct ] time? ▸ 君の計算は合っている Your calculation is correct [╳right ]. (!「数値の正しさ 」には correct を用いる )