Logo The Wordsmith Dictionary
Exact matches only Allow stemming Match all embedded
Sanseido Dictionary

うれしい悲鳴

うれしい悲鳴 喜び事があってうれしいものの ,身辺が多忙になって悲鳴をあげること 。生産が注文に間に合わず をあげる

 

Sanseido Wisdom Dictionary

うれしい

うれしい 嬉しい うれしい happy 喜び うれしさ 楽しさ 幸福などの気持ちを幅広く表す .意味を強調する場合は very, so, perfectly などの副詞をつける . ▸ 心うれしい日々 happy days .▸ この仕事が出来て嬉しい I'm happy about this job .glad 特定の原因により強い喜びを感じることを表す .しばしば happy より強い含意を持つ . ▸ 再びここに戻れてうれしい I'm glad to come back here again .joyful 物が人を喜ばせること ,人が何かに喜ぶことの両方を表す .強い歓喜というより心情の快さ 気持ちよさを含意する . ▸ うれしい心持ちになる have a joyful heart .glad (-dd- )at, about, of; to do ; that 節 〙; happy (!glad の方が強意的 ) ; 【ややオーバーに 】thrilled 喜ぶ 【有頂天になるように 】⦅書 ⦆joyful . (⇨類語 1 うれしい ~▸ 今日は生涯でいちばんうれしい日だ This is the happiest day in my life .▸ 今日はうれしい知らせを聞きました I heard (╳a ) joyful [(よい ) good ] news today .▸ こんなうれしいことはありません Nothing would give me greater pleasure [joy ] than this .I couldn't be happier . (!than this は通例省略される ) ▸ 大変うれしいことに母の病気が治った To my delight [great joy ], my mother has recovered from her illness . (!To my joy, …. は不自然 ) I' m very glad to say my mother has recovered from her illness .▸ 花はいつもらってもうれしいものだ Flowers are always (most ) acceptable .▸ それはうれしい息抜きだ That's a welcome relief .▸ 結婚後7年で双子が授かり ,以来うれしい悲鳴をあげる毎日です ⦅てんてこまいの毎日を楽しんでいる ⦆We were blessed with twin babies seven years after marriage and have been enjoying a hectic daily life since .2 (…して )うれしい ▸ あなたにまたお会いできてとてもうれしい I' m very glad [happy, pleased ] to see you again . (!pleased は丁寧な言い方 ) It' s very nice [It really is great ] to see you again . (!最後の例は It's r ally great …. より強意的 ) ▸ パーティーにご出席いただきましてうれしく思います I' m glad [happy, pleased, delighted ] that you have come to our party .I' m glad [happy, pleased, delighted ] about your coming to our party .【あいさつとして成句的に 】I' m glad you could come [make it ]. (!1回限りの行為について could を用いるのはこの場合に限る ) ▸ 彼が考えを変えてくれてうれしかったよ ⦅ありがたかった ⦆We were thankful (that ) he changed his mind .会話 ▸ 「彼女クリスマスに帰ってくるわ 」「まあ うれしい !」She's coming home for Christmas .” “How nice ! / 【うれしい知らせだこと 】What wonderful news!▸ 「食事をごいっしょしていただければと思っているのですが 」「まあうれしいわ ,喜んで “I was wondering if you'd like to have dinner with me .” “Oh, that would be wonderful , I'd love to . (!I was wondering if …. は I wonder, I'm wondering より控えめで丁寧な表現. 主に女性に好まれる ) ▸ 「これプレゼントです 」「私にくださるの ? うれしいわ .今あけてもいい ?」This is a present for you .” “A present for me? What a nice surprise! Can I open it now? (!思いがけないよいことに出会ったときに用いる ) 翻訳 ▸ 泳いだあとの疲れも心地よく ,アイスクリームの甘さは ,舌にうれしかった 江國香織 『デューク The feeling of fatigue after swimming was refreshing, and the sweet taste of icecream was pleasing to my tongue [I enjoyed the sweet taste of icecream ]. (!(1 ) 「(舌に )うれしい 」は pleasing to the tongue ((舌を )楽しませるような )と表す. (2 ) I enjoyed the sweet … とも表せる ) 3 (…していただけると )うれしい ありがたい ▸ 歌をひとつ歌っていただけるとうれしいのですが I (would ) like it if you (could ) sing . (!it はif 以下の内容を受ける ) 【丁寧に 】I would be grateful if you would sing a song .4 うれしそう 次郎 ,何だかすごくうれしそうね You seem very happy about something, Jiro .▸ 彼女はうれしそうにほほえんだ She smiled happily .She gave a happy smile .▸ 彼女はうれしそうな表情をうかべて私に近づいてきた She walked up to me with a happy expression on her face .She looked happy when she walked up to me .