Sanseido Dictionary
もし
もし 1 (感 )〔「もうし 」の転 〕相手に呼びかける語 。「―,静かにおつかひなさい 」〈滑稽本 浮世風呂 2 〉
Sanseido Wisdom Dictionary
もし
もし if .1 【現在 未来について不確実なことを表す 】▸ もしあす雨なら行かない If it rains [╳will rain ] tomorrow, I'll not go out . (!単に条件を表すだけなので仮定法は用いない (⇨解説 Ⅱ )) ▸ もし3時までにその手紙を書き終えたら私が出してあげましょう If you have [╳will have ] finished writing the letter by three o'clock, I'll mail it .▸ もし自由時間があればそこへ行くつもりです If I have any [some ] free time, I'm going to go there . (!some では自由時間があると予想していることを暗示 ) ▸ もしストがなければあす帰ります I'll be back tomorrow unless there's [if there's not ] a strike . (!unless は 「…でない限り 」という除外の意を含み if … not より強意的 ) ▸ あなたは会議に出るんですか, もしそうなら [もしそうでないなら ]私は出ません Are you going to go to the meeting? If so [not ], I won't .解説 Ⅰ if節は未来を表す場合でも未来時制は用いないが, 主語の意志を表す場合 will, would を用いる: もしそうしてくだされば大変ありがたいのですが If you will [would ] do so, I would be much obliged. (!would の方が丁寧な感じを伴う ) if節が主節の行為の結果についていうときは will が可: もしそれで君が喜ぶのならここにいることにするよ If it will make you happier (as a result ), I'll stay here .2 【現在の事実に反する仮定を表す 】 (!if 節は過去形, 主節は通例助動詞の過去形 +動詞の原形 ) ▸ もし十分な金があればその車を買えるのだが If I had enough money, I could buy the car .▸ もし彼がここにいれば援助してやれるのに If he was [⦅やや書 ⦆ If he were , ⦅書 ⦆ Were he, ╳Was he ] here, I would help him . (!仮定法では be 動詞は通例 were を用いるが主語が単数の場合は日常会話では was の方が普通. ただし次例のような慣用的な言い方では wereの方が普通 ) ▸ もし私があなたならそんなことはしないだろう If I were [⦅話 ⦆ was ] you , I would n't do that . (!忠告の表現で直接 Don't do that. というより丁寧 ) ▸ もし忙しくなければごいっしょするのですが If I was not [╳Unless I was ] busy, I' d come [╳go ] with you . (!unless は仮定や想像上のことには通例不可 ) ▸ もし空気がなければ我々は生きてゆくことができないだろう If it were not for [Without , ⦅書 古 ⦆ But for , ⦅書 ⦆ Were it not for, If there were no, ╳Weren't it for ] air, we could not live .解説 Ⅱ 直説法現在と仮定法過去: 直説法現在と仮定法過去はともに現在または未来のことについて用いるが, その内容に関する話し手の確信度に差がある: If it is [was, were ] true, I should know it. (もしそれが本当だとしたら知っておくべきだ )では後の方ほど 「本当だ 」という話し手の確信度は低くなる .3 【過去の事実に反する仮定を表す 】 (!if 節は過去完了形, 主節は通例助動詞の過去形 +動詞の完了形 ) ▸ もし君がもっと一生懸命勉強していたら試験に合格したであろう If you had studied [⦅書 ⦆ Had you studied ] harder, you would have passed the exam .▸ もし君の助けがなかったら成功できなかっただろう If it had not been for [Without , ⦅書 古 ⦆ But for , ⦅書 ⦆ Had it not been for , ╳Hadn't it been for ] your help, I could not have succeeded .▸ もしその電車に間に合っていたら今ごろはそこで待っているところでしょう If I had caught the train, I would [should ] now be waiting there . (!主節は現在時に言及しているので 「助動詞の過去形 +動詞の原形 」となっていることに注意 ) ▸ もしあなたが来ると知っていたら家にいたのに If I had known [⦅話 ⦆ I' d have known ] you came over [were coming ], I' d have stayed (at ) home . (!if 節と主節の述語動詞は仮定法でも, 中に組み込まれた節では直説法を用いることに注意 ) 4 【未来について実現性の乏しい仮定を表す 】 (!if 節には should, または were to を用いる. should は 実現可能なことを, were to は実現可能なことから不可能なことまでを表す ) ▸ もしトムに出会ったら電話するように伝えてください If you should [⦅書 ⦆ Should you ] run into Tom, tell him to call me up . (!堅い言い方で特に可能性の低さを強調するとき以外は単に If you run into Tom, … と (1.) の形式を用いる方が普通 ) ▸ もし私が死ねば家族はどうなるだろう If I were to [⦅書 ⦆ Were I to ] die, what would become of my family? (!if節に were to を用いた場合は主節には過去形の助動詞を用いる ) 解説 Ⅲ 「もし …ならば 」の意味は if 以外に suppose [supposing ] (that ), provided [providing ] (that ), on condition that, in case などによっても表現できる. ただし微妙な意味の違いがある .suppose, supposing は 「もし …だとしたらどうしますか 」という what if? の意を含んでいるため主節はしばしば省略される: もし彼が来ないとしたらどうしよう Suppose [Supposing ] he doesn't come (, what shall I do )? / もしライオンがおりから逃げたとしたらどうなるだろう Suppose [Supposing ] a lion should [were to ] break out of the cage (, what would happen )?provided, providing, on condition that は強い限定的な条件を表す. provided の方が一般的: もし面倒なことを引き起こさなければここにいてよろしい You can stay here provided [providing, on condition that , (…さえすれば ) as long as ] you cause no trouble .in case は ⦅米 ⦆ では if と同様に用いることもあるが, 通例主節の後で 「…の場合に備えて 」という意で用いられる: もし雨が降るといけないから傘を持って行きなさい Take an umbrella with you, (just ) in case it rain s [should rain ]. (⇨場合 )
もし
もし 【模試 】〖「模擬試験 」の略 〗a mock [a practice ] exam [⦅書 ⦆ examination ], ⦅英 ⦆ a mock . (⇨試験 )