Logo The Wordsmith Dictionary
Exact matches only Allow stemming Match all embedded
Sanseido Wisdom Dictionary

ながい

ながい 長い 長い long 時間 距離 物体などが長いこと . ▸ 長い沈黙が続いた There was a long silence .lengthy 時間 物などが長いこと .また 演説 講義 書類などが長々しくくどいこと .後の方の意味では ,しばしば否定的意を持つ . ▸ 長い演説 a lengthy speech .時間 距離などが 〗long (↔ short ) ; 長たらしい 〘しばしば軽蔑的 〙 lengthy . (⇨類語 ▸ 長い旅 a long journey .▸ 長い説教 a lengthy sermon .▸ この橋はあの橋より10メートル長い This bridge is ten meters longer than that one .This bridge is longer than that one by ten meters . (!前の方が普通 ) 1 長い間 [こと ], 長く for a long time, long ; for (very ) long .解説 long, for (very ) long は通例否定文 疑問文で用いる. ただし次の場合は肯定文でも可: (i ) so, as, too, enough などで修飾されるか比較級で用いられる場合: 雨はもっと長く続くだろう The rain will last longer . (ii )「have long +信念 想定 態度などを表す動詞 」の形で用いられる場合: 私は長い間それをしようと考えてきた I have long thought of doing that. ただし, I've been thinking of doing that for a long time . の方が口語的 .▸ 長い間の苦労 long [many ] years of hardships .▸ 長い間行方不明になっている妻 one's long- lost wife .▸ 彼は長い間そこにいる He has been there (for ) a long time . (!for は継続 状態を示す動詞の後では省略可. 文頭では通例省略されない ) ▸ 長い間大変お世話になりました Thank you very much for everything you've done for me over the years .▸ 本を長いことありがとうございました Thank you very much for the book . I'm afraid I've kept it longer than I should . (!相手に不便をかけるほど長く借りていたのではないかと懸念して述べている ) ▸ ここには長くいられません .長くても3時間です I can't stay here (for ) long . I'll be here for three hours at the longest .▸ 彼は長くは働かなかった He didn't work for long . (!He didn't work for a long time . は 「長い間失業していた 」の意 ) 【ほんの短期間働いた 】He only worked for a short time .▸ できるだけ長くここにいたい I want to stay here as long as I can .▸ 彼女の幸せは長くは続かなかった Her happiness did not last (long ).会話 ▸ 「チェスやれる ?」「かつてはやれたよ .でももう長いことやってないんだ 」Can you play chess? ” “Once I could . But I haven't played (for ) ages [an age ]. (!誇張表現 ) ▸ 「ぼくはもうあまり長くないかもしれない 」「何てことを言うの 」“I may not live much longer [be long for this world ]. / I may not be very long [have a very long time ] to live .” “That's no way to talk .2 長くする [なる ]▸ ズボンを2センチ長くする make one's pants two centimeters longer / lengthen one's pants [let one's pants down ] (by ) two centimeters .▸ だいぶ日が長くなってきた The days are getting considerably longer .3 長くかかる ▸ 図書館ができるまでには長くかかるでしょう It will be a long time before [╳till ] the library is [╳will be ] built . (!この構文では主節の動詞は未来か過去時制. 以下の否定文でも同様 ) ▸ 長くかかりますか Will (it ) be long ? (!it を省略するのは特にくだけた表現 ) ▸ 長くはかかりません ⦅すぐ戻ります ⦆I won't be long (before I come back [(in ) com ing back ]). (! )内は省略する方が普通 ) ▸ その仕事を終えるのにそう長くはかからなかった It didn't take very long to finish the work .It wasn't so long before [till ] we finished the work . (⇨解説 長い目で見る ▸ 長い目で彼の将来を見るべきだ You should take a long (-range ) view of his future .▸ 長い目で見れば君は大学に行く方がよいだろう It will be better in the long run for you to go to college .長いものには巻かれろ 【目上の人と争ってもむだだ 】It is useless to argue with our elders . / 【勝てないなら仲間になれ 】ことわざ If you can't beat them, join them .長いわらじをはく 【長旅に出る 】go on a long journey .

 

ながい

ながい 長居 名詞 a long stay [visit ].長居する 動詞 stay (too ) long ; 【他の客よりも 】outstay, overstay .会話 ▸ 「長居いたしましてご迷惑ではなかったでしょうか 」「とんでもありません 」“I hope we didn't outstay [overstay, wear out ] our welcome .” “Not at all . (!いずれも 「長居して嫌われる 」の意 )