Logo The Wordsmith Dictionary
Exact matches only Allow stemming Match all embedded
English-Thai Dictionary

llama

N ลามะ  สัตว์ เคี้ยวเอื้อง ขน ปุย จำพวก หนึ่ง  la-ma

 

Webster's 1913 Dictionary

LLAMA

Lla "ma, n. Etym: [Peruv.] (Zoöl.)

 

Defn: A South American ruminant (Auchenia llama ), allied to the camels, but much smaller and without a hump. It is supposed to be a domesticated variety of the guanaco. It was formerly much used as a beast of burden in the Andes.

 

New American Oxford Dictionary

llama

lla ma |ˈlämə ˈlɑmə | noun a domesticated pack animal of the camel family found in the Andes, valued for its soft woolly fleece. [Lama glama, family Camelidae, probably descended from the wild guanaco. ] the wool of the llama. cloth made from such wool. ORIGIN early 17th cent.: from Spanish, probably from Quechua.

 

Oxford Dictionary

llama

llama |ˈlɑːmə | noun a domesticated pack animal of the camel family found in the Andes, valued for its soft woolly fleece. Lama glama, family Camelidae, probably descended from the wild guanaco. [ mass noun ] the wool of the llama. [ mass noun ] cloth made from the wool of the llama. ORIGIN early 17th cent.: from Spanish, probably from Quechua.

 

Spanish Dictionary

llama

llama 1 nombre femenino 1 Masa de gas en combustión que sale hacia arriba de los cuerpos que arden y que desprende luz y calor :el edificio en llamas se veía desde cualquier punto de la ciudad; encendió el mechero y salió una pequeña llama .SINÓNIMO flama .2 Fuerza o intensidad de una pasión o deseo :se encendió en su corazón la llama del amor .ETIMOLOGÍA Voz patrimonial del latín flamma. A la misma familia etimológica pertenece chamuscar .

 

llama

llama 2 nombre femenino Mamífero rumiante de unos 120 cm de altura en la cruz, pelo largo y fuerte, generalmente combinado de blanco y marrón o negro, cuello largo, y orejas largas y erguidas; habita en pequeños rebaños en América del Sur, donde es doméstico y usado como animal de carga; de él se aprovechan la carne, la leche, la piel y el pelo :la llama es una variedad doméstica del guanaco .ETIMOLOGÍA Préstamo (s. xvi ) del quechua láma .

 

llamada

llamada nombre femenino 1 Acción de llamar :llamada de teléfono; a pesar de estar allí, el pequeño no respondía a las llamadas de su padre; el timbre de llamada comenzó a sonar al otro lado de la puerta; las autoridades hicieron una llamada de prudencia y disciplina a todos los ciudadanos .2 Palabra, voz, sonido, gesto o seña con que se llama :nadie atendió sus llamadas de socorro .3 Atracción que ejerce una cosa sobre una persona :sintió la llamada de la naturaleza .4 Incitación o estímulo para realizar una acción :su discurso fue una llamada al combate; este libro es una llamada al aquelarre .5 Señal que en un escrito remite a otro punto de la obra donde se ofrece una nota explicativa, una cita o una información complementaria :las llamadas suelen hacerse con asteriscos o con números que remiten a notas escritas al pie de la página o al final del capítulo .SINÓNIMO reclamo .6 llamadas nombre femenino plural Fiesta que celebra la comunidad negra en Uruguay durante carnaval, que consiste en un desfile de comparsas lubolas y danzantes que recrean algunas tradiciones africanas importadas en la época en que regía la esclavitud .

 

llamado

llamado nombre masculino Llamamiento, llamada .

 

llamador

llamador nombre masculino 1 Utensilio que sirve para llamar a la puerta .2 Botón eléctrico que activa un timbre si se presiona .

 

llamamiento

llamamiento nombre masculino 1 Acción de pedir alguien, mediante razones o ruegos, que se actúe de determinada manera o se haga cierta cosa :las organizaciones humanitarias han hecho un llamamiento a la generosidad de la población; el municipio tuvo que hacer un llamamiento a la cordura para evitar el desbordamiento turístico de la zona; las autoridades hicieron un llamamiento a la ciudadanía para que votase en las elecciones .SINÓNIMO llamada .2 Inspiración o llamada de origen divino .3 mil Acción de llamar a los soldados de una generación para incorporarse al servicio militar :llamamiento a filas .

 

llamar

llamar verbo transitivo 1 Decir el nombre de una persona o un animal o gritar, hacer algún ruido, gesto o seña para que atienda o para que vaya a algún lugar :el muchacho abrió la puerta y llamó en voz baja a la señora; se asomó a la ventana y llamó a su padre que estaba en la calle; tocó las palmas para llamar a todos los hombres .2 Designar por medio de una palabra, nombre o apelativo a una persona, un animal o una cosa :las preposiciones se pueden combinar con los adverbios y formar lo que se llama locuciones prepositivas: encima de, debajo de, etc. ; el Código civil ’ aplica en forma rigurosa el llamado principio de unidad de la familia; a lo que en la España peninsular llaman ‘autobús ’, en Canarias y algunos países de Hispanoamérica lo llaman ‘guagua ’; era un bravucón inofensivo al que jocosamente llamaban el Haceviudas .3 Dar un nombre a una persona, animal o cosa :lo llamaremos Luis .4 verbo intransitivo Golpear una puerta o hacer sonar un timbre o una campanilla para que alguien abra, para pedir permiso para entrar o para recibir algún tipo de respuesta :llamar a la puerta .5 verbo transitivo /verbo intransitivo Comunicar con alguien a través del teléfono :nunca llama por teléfono; llamé a la compañía de autobuses para que me dieran los horarios de verano; cada año llama para felicitarme por mi cumpleaños .6 verbo transitivo Avisar a una persona para que preste un servicio propio de su profesión o para informarla o advertirla de algo :llamar al médico; llamar a los bomberos; se puso nerviosa y mandó llamar a su madre .7 Pedir auxilio mental u oralmente a alguien, en especial a divinidades o personas sagradas .SINÓNIMO invocar .8 Citar o convocar a una persona :llamar a filas; lo llamaron a declarar como testigo; las campanas de la iglesia llamaban a Vísperas .9 Usar un determinado tratamiento al dirigirse a una persona, según su categoría, su condición, su edad u otras características :llamar de tú; llamar de usted; llamar de vos .SINÓNIMO tratar .10 Gustar o atraer [cierta cosa ] a una persona :viaja mucho porque le llama la aventura; el fútbol no le llama .11 Traer [una cosa ] a otra :el dinero llama al dinero .12 mar Cambiar de dirección [el viento ] hacia una parte determinada :el viento llama a levante .13 llamarse verbo pronominal Tener [una persona, un animal o una cosa ] cierto nombre :me llamo Eduardo Pérez; mi perra se llamaba Neffer; este aparato se llama amperímetro; los huesos jóvenes están formados por una proteína llamada colágeno .14 llamarse Tener [una obra literaria o artística ] cierto título :esta canción se llama "A mi manera "; su último libro se llama "Dolores "; la película se llama "Átame ". VÉASE llámalo equis ; llamar a capítulo ; llamar al orden ; llamar la atención ; llamarse a engaño ; llamarse a la parte .

 

llamarada

llamarada nombre femenino 1 Llama grande que se forma de manera repentina y violenta, y que se apaga o pierde intensidad rápidamente :dentro de la casa vio el resplandor del fuego en cálidas llamaradas .SINÓNIMO fogarada .2 Manifestación repentina y pasajera de un sentimiento o de un estado de ánimo .

 

llamarón

llamarón nombre masculino Chile, Colomb, Ecuad Llama grande que se forma de manera repentina y violenta, y que se apaga o pierde intensidad rápidamente .

 

llamativo, -va

llamativo, -va adjetivo 1 Que atrae la atención por su apariencia o aspecto externo :un vestido llamativo; colores llamativos; la estética de este modelo es muy llamativa .2 Que es digno de atención por su importancia o relevancia :la riqueza de los retablos es especialmente llamativa por su enorme desarrollo que llega a cubrir por completo los interiores; es llamativo el hecho de que mucha gente cambió de domicilio sin salir de su provincia natal .

 

Sanseido Wisdom Dictionary

llama

lla ma /lɑ́ːmə /名詞 s, C 〘動 〙ラマ 〘南米産; ラクダ科の動物 〙.