Sanseido Wisdom Dictionary
けっこう
けっこう 【結構 】結構な 形容詞 1 【好ましい 】good ; 【すてきな 】nice ; 【とてもすてきな 】wonderful ; 【すばらしい 】fine ; 【並はずれて質の高い 】excellent ; 【とてもおいしい 】delicious . (いい ⇨① )▸ 結構なお味です It's very good .It's delicious . (!╳very delicious とは通例いわない ) ▸ 結構な品物をありがとうございました Thank you very much for the nice [wonderful ] present .▸ お話はまことに結構ですが, 新しい機械を買うには結構お金がかかりますしね That's all very well , but new machines cost us quite a lot to buy .会話 ▸ 「近ごろはどうだい 」「うまくいってるよ 」「それは結構なことだね 」“How are things going? ” “Great .” “Good. I'm glad to hear it .”▸ 「先日のお茶会はいかがでしたか 」「結構づくめでした 」“How was the tea ceremony the other day? ” “Everything was absolutely perfect .”2 【十分 】【間に合う 】will do . (いい ⇨⑤ )▸ 運転免許証かパスポートをお持ちでしたらそれでも結構です If you have a driver's license or a passport, that will be sufficient [fine ] as well [(どちらでもよろしい ) either will do ].▸ ほんの少しで結構ですから時間をいただけませんか Would you please spare me a little bit of your time? 会話 ▸ 「いくらお入り用ですか 」「5,000円で結構です 」“How much do you want? ” “Five thousand yen will do [⦅やや書 ⦆ answers the purpose ].” (!数字は文頭では通例つづり字にする ) ▸ 「おかわりはいかがですか 」「いやもう結構です. おなかがいっぱいです 」“Would you like another helping? ” “ N ó, ↗thank you [↗thanks ]. I'm full [I've had enough ].” (!断わるときにはこのように理由をそえるのが丁寧 ) 3 【許可 】【…してもよい 】can *, may *(いい ⇨⑭ )【不必要 】do * not have to do . (いい ⇨⑪ )▸ ドアは開けたままで結構です You can [may ] leave the door open . (!may は目上の人が目下の人に許可を与える場合にのみ用い, 尊大に聞えるので通例避けられる ) 【閉める必要はありません 】You don't have to [don't need to ] close the door .4 【同意 ,満足 】▸ 現在の仕事で結構です ⦅満足している ⦆I am satisfied [happy ] with my present job .会話 ▸ 「9時15分の (飛行機の )便がございます. よろしいでしょうか 」「ええ, それでも結構ですが, 10時15分の便があればなお結構なのですが 」“There's a flight at 9:15 . Is that all right? ” “Well, it'll be fine (with [for ] me ) [that sounds good [all right ] (with [for ] me )]. If you have one at 10:15, that would suit me better .” (!with [for ] me の代わりに by me とするのは主に ⦅英 ⦆) 5 【拒絶 】会話 ▸ 「これいりませんか 」「結構です 」“Do you want this? ” “I don't think so [I think not ].” (!前の方が普通. 積極的に Oh, that is n't necessary . という表現もよく用いられる ) 結構 副詞 〖かなり 〗rather, ⦅話 ⦆ pretty (!ともに very より弱いが, quite, fairly より強意的. rather は形容詞 副詞 名詞 動詞を, pretty は形容詞を修飾する ) ; 【まあまあ 】fairly (!quite より意味が弱く, 好ましい意味の形容詞 副詞を修飾することが多い ) ; 【なかなか 】⦅主に英 ⦆quite (!quite に強勢を置き, 通例形容詞 動詞などを修飾する ) . (かなり ⇨類語 )▸ このワインは結構いける This wine is rather [fairly, pretty, quite ] good .【予想よりいい 】This wine is better than (I ) expected .
けっこう
けっこう 【欠航 】名詞 the cancellation of a flight [a sailing ].欠航する 動詞 ▸ 欠航にする cancel a flight [a ship ].▸ 暴風雨のためその便は欠航になった The flight was canceled because of the storm .▸ 今夜の佐渡丸は欠航します The Sadomaru for tonight will not sail .
けっこう
けっこう 【血行 】circulation (of the blood ).▸ 血行が悪い have (a ) poor (↔ (a ) good ) circulation .▸ 血行をよくする stimulate circulation .
けっこう
けっこう 【決行 】決行する 動詞 【計画などを 】carry … out .▸ ストを決行する go on strike .▸ 雨天でも試合は決行する ⦅予定通り行われる ⦆The game will be held as scheduled [planned ] even if it rains .▸ スト決行中 The strike is on .⦅掲示 ⦆On Strike .