Webster's 1828 Dictionary
ARRET
n.arreste'. The decision of a court tribunal or council; a decree published; the edict of a soverign prince.
ARRET
v.t.To assign; to allot. Obs.
Webster's 1913 Dictionary
ARRET
Ar *rêt, n. Etym: [F. See Arrest, n.] (F. Law )(a ) A judgment, decision, or decree of a court or high tribunal; also, a decree of a sovereign. (b ) An arrest; a legal seizure.
ARRET
ARRET Ar *ret ", v. t.
Defn: Same as Aret. [Obs. ] Spenser.
New American Oxford Dictionary
Arretine
Ar re tine |ˈariˌtīn, -ˌtēn ˈɛrətaɪn | ▶adjective denoting fine red pottery made at Arretium, an ancient city in central Italy, and elsewhere from c. 100 bc until the late 1st century ad . ORIGIN late 18th cent.: from the name of the city Arretium (modern Arezzo ) + -ine 1 .
Oxford Dictionary
Arretine
Arretine |ˈarətʌɪn | ▶adjective denoting Samian ware (Roman pottery ), especially that made at Arretium (modern Arezzo ) in central Italy. ORIGIN late 18th cent.: from the name of the city + -ine 1 .
Duden Dictionary
Arrêt
Ar rêt Substantiv, maskulin , der |aˈrɛ (ː )|der Arrêt; Genitiv: des Arrêts |[aˈrɛ (s )]|, Arrêts |[aˈrɛ (s )]|scharfes Zügelanziehen beim Reiten
arretierbar
ar re tier bar Adjektiv |arret ie rbar |sich arretieren 2 lassend der Kinderwagen hat arretierbare Räder
arretieren
ar re tie ren schwaches Verb |arret ie ren |schwaches Verb; Perfektbildung mit »hat « französisch arrêter, über das Vulgärlateinische zu lateinisch restare = stillstehen 1 veraltend festnehmen, verhaften den Dieb arretieren 2 (bewegliche Teile eines Geräts ) feststellen, sperren, blockieren einen Hebel arretieren | die Räder des Buggys, des Rollstuhls können arretiert werden
Arretierung
Ar re tie rung Substantiv, feminin , die |Arret ie rung |1 das Arretieren 1 1, 2 2 Vorrichtung zum Arretieren 2
arretinisch
ar re ti nisch Adjektiv |arret i nisch |nach der etruskischen Stadt Arretium (heute Arezzo ) in Mittelitalien arretinische Keramik rote Tongefäße der römischen Kaiserzeit
Arrêtstoß
Ar rêt stoß Substantiv, maskulin , der der Arrêtstoß; Genitiv: des Arrêtstoßes, Plural: die Arrêtstöße französisch; deutsch Sperrstoß beim Sportfechten
French Dictionary
arrêt
arrêt n. m. nom masculin 1 Action d ’arrêter, de s ’arrêter. : L ’arrêt des véhicules au passage pour piétons. 2 Endroit où doit s ’arrêter un véhicule. : Arrêt obligatoire, arrêt facultatif au coin d ’une rue. 3 Panneau de signalisation exigeant un arrêt. SYNONYME stop . 4 Fin du fonctionnement, immobilisation complète. : Attendez l ’arrêt complet de l ’avion. Note Technique Les termes marche, arrêt ont fait l ’objet d ’une recommandation officielle pour traduire les termes anglais « on, off ». 5 Jugement émanant d ’une juridiction supérieure. Note Sémantique Ne pas confondre avec le nom arrêté, décision administrative. LOCUTIONS Mandat d ’arrêt. Ordre d ’incarcération. Mettre aux arrêts. Punir d ’une sanction un militaire. Sans arrêt. Continuellement, sans cesse. : Il pleut sans arrêt depuis trois jours. FORME FAUTIVE mettre sous arrêt. Calque de « to put under arrest » pour mettre en état d ’arrestation, arrêter.
arrêté
arrêté n. m. nom masculin Décision administrative. : Des arrêtés ministériels. Note Sémantique Ne pas confondre avec le nom arrêt, jugement.
arrêter
arrêter v. tr. , intr. , pronom. verbe transitif 1 Interrompre le déroulement de. : Arrête de courir, je veux me reposer un peu. 2 Appréhender. : On a arrêté le voleur. 3 Déterminer, fixer. : La date n ’est pas encore arrêtée. Note Sémantique Ne pas confondre avec les verbes suivants: • décider, prendre une décision; • décréter, ordonner par décret; • ordonner, donner un ordre; • trancher, décider sans appel. verbe intransitif Cesser. : Arrête! tu vas tomber! verbe pronominal 1 Cesser d ’avancer, de fonctionner. : La voiture s ’est arrêtée. 2 Faire un arrêt. : L ’autobus s ’arrête en face de l ’école. 3 Se terminer. : La route s ’arrête ici. ANTONYME continuer . Note Grammaticale À la forme pronominale, le participe passé de ce verbe s ’accorde toujours en genre et en nombre avec son sujet. Ces cyclistes ne se sont pas arrêtés au feu rouge. aimer