Logo The Wordsmith Dictionary
Exact matches only Allow stemming Match all embedded
Sanseido Wisdom Dictionary

あと

あと 1, 位置 2, 時間 3, 順序 4, 残り 5, 追加 6, 将来 今後 7, 後継 8, 去った後 ,亡き後 1 位置 後に [へ ]【後方へ 】back, backward ; 【後ろの位置に 】behind (…); 【…の後に続いて 】after .▸ 後にさがる draw [step ] back .▸ 3歩後へさがる take three steps back [backward ].▸ その犬は彼のすぐ後について歩いていた The dog was walking (close ) at his heels [close behind him ].▸ 彼はひとり後に残った [残された ]He stayed [was left ] behind alone .▸ 彼は東京を後にしてパリに向かった He left Tokyo for Paris .▸ 一歩も後へは引かないぞ I will hold [stand ] my ground .【少しも譲れない 】I can't give [budge ] an inch .▸ やっと頂上まで半分のところまで来たのだから ,もう後には引けない ⦅引き返すわけにはいかない ⦆Now that we have come halfway to the top at last, we won't go back .後を ▸ パレードのいちばん後を行く be the last in the parade 【しんがりをつとめる 】⦅やや書 ⦆bring up the rear of [walk in the rear of ] the parade .▸ 私の後をついてきなさい .道を教えてあげましょう Follow me and I'll show you the way .▸ どうして私の後をつけ回すの Why do you keep following me around ?▸ 刑事はその男の後をつけた The detective shadowed [⦅話 ⦆ tailed ] the man .2 時間 後で 【その後 】later (on ), afterward .じゃ ,また後で (I'll ) see you later .▸ 後で電話します I'll call you later (on ) [afterward ]. (!英語では単なる別れのあいさつにとられる .必ずかける場合は I'll call you around 8:30. などという ) 会話 ▸ 「今払わなくてはいけませんか 」「後でけっこうです 」Should I pay you now? ” “Later will be fine . (!(1 ) later は 「後で (支払うこと )」の意の臨時的主語 . (2 ) You can pay later . ともいえる .You can p y ↘later. は 「(…より )遅れて払ってもよい 」の意となるので注意 ) 時間 」+後に ▸ ずいぶん後になって彼は本当のことを話してくれた He told me the truth much later on [long afterward , well after that ].▸ 彼はそれから1週間後にやって来た A week later [afterward ] he came . (!単に 「1週間後に 」では After a week …. となる ) 後 +「時間 」で [して ]未来 過去のある時から …後に 】after 〘+名詞 ,節 〙; 【今から …後に 】in ; before 〘+名詞 , 節 〙.▸ 彼女は彼が出発した後すぐに [10分して ]到着した She arrived right [ten minutes ] after he left . (!after によって時間的な順序関係が明白なので had left としないことが多い ) ▸ 後どのくらいで彼女は帰ってきますか How soon [How much later ] will she be (coming ) back? ▸ 後10分ほどすれば彼女は帰ってくる She will be [come ] back in [╳after ] about ten minutes .She will come back about ten minutes from now .It will be about ten minutes before she comes back .3 順序 【…の後に 】after (…); 2 者のうち後の方の 】the latter (↔ the former ) ; 【もっと後の 】later ; 【最後の 】last ; 【次の 】next .▸ 後の章で in a later chapter .▸ 彼の後から中へ入って来る follow him in / come in after [behind ] him .▸ 後から参ります I'll come after you .▸ ふろは食事の前それとも後にしますか Will you take a bath before dinner or after ?後回し ▸ 1年の後の半分を京都で過ごした I spent the latter [second ] half of the year in Kyoto .▸ 彼はいちばん後から入って来た He was the last (man ) to come in .▸ 後の列車にどうにか間に合った I managed to catch the next train .▸ 今度はうまくやれよ .もう後 ⦅次の機会 ⦆がないんだから You have to succeed now because there'll be no next time .4 残り the rest .▸ 神戸まで電車で行き後は船で行った I went by train as far as Kobe and went the rest of the way by ship .▸ 後は ⦅その他のことは ⦆私はあなたにまったく賛成です For the rest , I quite agree with you .▸ 後は私が引き受けます ⦅私に任せなさい ⦆Leave the rest to me .会話 ▸ 「頂上まで後どのくらいあるの 」「後3キロほどだ 」How much farther do we have to go before we get to the top of the hill? ” “(We have ) about three kilometers to go [(さらに ) another three kilometers or so, three more kilometers or so ]. (!to go は名詞の後に置く .「(時間 距離などが )残っている 」の意 (⇨5 会話 最終例 ) 5 追加 さらに more ; 程度 距離がそれ以上の [に ]】further ; 【もう一つ [もうひとまとまり ]の 】another .▸ あと三つ卵をください Please give me three more [another three ] eggs .▸ 彼はそのことについて後は何も言わなかった He said nothing more [further ] about it .会話 ▸ 「もっと要るだろうな 」「あとどのくらい ?」I'll want more than that .” “How much [many ] more ?” (!much は量 ,many は数を問題にする場合 ) ▸ 「(出かける用意に )あとどれくらいかかるんだい 」「あと2 ,3分よ 」How much longer are you going to be? ” “For a few more minutes . (!be long は 「(人が )…するのに時間がかかる 」の意 ) ▸ 「試験まであと何日なの 」「あと3日です 」How many days to go before the exam? ” “Three days . (!to go の前に are there または do you have が省略された言い方 ) 6 将来 今後 the [one's ] future .▸ 後々のために備える provide for the future .▸ 後は運を天に任せよう Let's leave our future to Heaven .▸ 後のたたりが恐ろしいぞ ⦅ただではすまないよ ⦆You can't get away with it .You will pay for it .7 後継 ▸ 彼は森氏の後を継いで会長になった He succeeded Mr . Mori as president [to the presidency ].He took over as president when Mr . Mori retired . (!as に続く一人しかいない役職名は無冠詞 ) ▸ だれが田中氏の後に座るのでしょうか Who will take over from Mr . Tanaka [(取って代わる ) take Mr . Tanaka's place ]?⦅やや書 ⦆Who will succeed [be a successor to ] Mr . Tanaka?8 【去った後 ,亡き後 ▸ 後に残った家族はどうしてよいか途方に暮れた The bereaved family didn't know what to do .▸ 彼は妻と2人の娘を後に残して死んだ He left his wife and two girls (after he died ). (! )を省略すると 「…のもとを去った 」の意にもなる ) ⦅やや書 ⦆He was survived by his wife and two daughters . (!survive は 「…より長生きする 」の意 ) ▸ 留守中後を頼む ⦅いろいろなことをやってください ⦆Please take care of things [my affairs ] while I am away .後の祭り 後の祭り 後は野となれ山となれ ことわざ After me [us ] the deluge . (!deluge /déluːdʒ / は 「大洪水 」で ,「私がいなくなった後なら大洪水になってもかまわない 」の意 ) 後を追う ▸ 犬の後を追う run after a dog .▸ 父は母の後を追うように亡くなった My father died soon after my mother .後を引く ▸ せんべいを食べだすと後を引く ⦅引き続き欲しくなる ⦆Once I start eating rice crackers, I can't resist (eating ) it .▸ 正月気分が後を引いている ⦅影響が残っている ⦆I can't get rid of the New Year holiday mood .I am still in the New Year holiday mood .

 

あと

あと 1 形跡 a trace, ⦅やや書 ⦆ a vestige (!通例否定文で ) ; 【通った跡 】a track ; しるし a sign ; 【傷 しみなどの 】a mark ; 【傷跡 】a scar .▸ 古代文明の跡 traces of ancient civilization .種痘 しゅとう の跡 a vaccination mark .▸ 手術の跡 a surgical scar .▸ 英語に進歩の跡が見られない show no sign of progress in English .▸ 地面にタイヤの跡が残っていた Traces of tires [Tire tracks ] were left on the ground .▸ 建物の跡は何も残っていなかった Not a trace [a vestige ] of buildings remained .▸ 彼の論文には苦心の跡が見られる There are traces of effort [hard work ] in his paper [thesis ].2 【行われた場所 】a site .▸ 古戦場の跡 the site of an old battle .立つ鳥跡を濁さず ことわざ It is an ill bird that fouls its own nest . 立つ 成句 3 家督 ▸ 父の跡を継ぐ take over from [⦅やや書 ⦆ succeed ] one's father . 継ぐ 跡を絶つ ▸ この種の事件が跡を絶たない ⦅終わりがない ⦆There is no end to these kind of cases .【次々に起こる 】These kind of cases occur one after another .▸ 弔問客が跡を絶たない Callers for condolence are coming one after another .