English-Thai Dictionary
Esperanto
N ภาษา ที่ ประดิษฐ์ ขึ้น เพื่อ ใช้ เป็น ภาษากลาง ใน การสื่อสาร ระหว่างประเทศ ซึ่ง รากศัพท์ ส่วนใหญ่ มาจาก ภาษา ยุโรป หลาย ภาษา pa-sa-ti-pra-did-kuen-puea-chai-pen-pa-sa-klang-nai-kan-sue-san-ra-wang-pra-thed-sueng-rak-sab-suan-yai-ma-jak-pa-sa-yu-rob-lai-pa-sa
esperance
N ความหวัง
esperanto
N ภาษา ที่ อยากให้ เป็น ภาษา ของ โลก
Webster's 1828 Dictionary
ESPERANCE
n.[L. spero, to hope. ] Hope. [Not English. ]
Webster's 1913 Dictionary
ESPERANCE
Es "pe *rance, n. Etym: [F. espérance, fr. L. sperans, p. pr. of sperare to hope. ]
Defn: Hope. [Obs. ] Shak.
ESPERANTO
ESPERANTO Es `pe *ran "to, n.
Defn: An artificial language, intended to be universal, devised by Dr. Zamenhof, a Russian, who adopted the pseudonym "Dr. Esperanto " in publishing his first pamphlet regarding it in 1887. The vocabulary is very largely based upon words common to the chief European languages,and sounds peculiar to any one language are eliminated. The spelling is phonetic, and the accent (stress ) is always on the penult. -- Es `pe *ran "tist (#), n.
New American Oxford Dictionary
Esperanto
Es pe ran to |ˌespəˈräntō ˌɛspəˈrɑntoʊ | ▶noun an artificial language devised in 1887 as an international medium of communication, based on roots from the chief European languages. DERIVATIVES Es pe ran tist |-tist |noun ORIGIN from the name Dr. Esperanto, used as a pen name by the inventor of the language, Ludwik L. Zamenhof (1858 –1917 ), Polish physician; the literal sense is ‘one who hopes ’ (based on Latin sperare ‘to hope ’).
Oxford Dictionary
Esperanto
Esperanto |ˌɛspəˈrantəʊ | ▶noun [ mass noun ] an artificial language devised in 1887 as an international medium of communication, based on roots from the chief European languages. It retains the structure of these languages and has the advantage of grammatical regularity and ease of pronunciation. DERIVATIVES Esperantist noun ORIGIN from the name Dr Esperanto, used as a pen name by the inventor of the language, Ludwik L. Zamenhof (1858 –1917 ), Polish physician; the literal sense is ‘one who hopes ’ (based on Latin sperare ‘to hope ’).
Duden Dictionary
Espérance
Es pé rance Substantiv, feminin , die |ɛspeˈrãːs |die Espérance; Genitiv: der Espérance, Plural: die Espérancen lateinisch-französisch Glücksspiel mit zwei Würfeln
Esperantist
Es pe ran tist Substantiv, maskulin , der |Esperant i st |Kenner, Anhänger des Esperanto
Esperantistin
Es pe ran tis tin Substantiv, feminin , die |Esperant i stin |weibliche Form zu Esperantist
Esperanto
Es pe ran to Substantiv, Neutrum , das |Esper a nto |das Esperanto; Genitiv: des Esperanto [s ] nach dem Pseudonym Dr. Esperanto (= der Hoffende ), unter dem der polnische Augenarzt L. Zamenhof (1859 –1917 ) den Plan zu dieser Sprache 1887 vorlegte (hauptsächlich auf den romanischen Sprachen und dem Englischen aufbauende ) Welthilfssprache
Esperantologe
Es pe ran to lo ge Substantiv, maskulin , der |Esperantol o ge |der Esperantologe; Genitiv: des Esperantologen, Plural: die Esperantologen Wissenschaftler, der sich mit Sprache und Literatur des Esperanto beschäftigt
Esperantologie
Es pe ran to lo gie Substantiv, feminin , die |Esperantolog ie | -logie Wissenschaft von der Sprache und Literatur des Esperanto
Esperantologin
Es pe ran to lo gin Substantiv, feminin , die |Esperantol o gin |die Esperantologin; Genitiv: der Esperantologin, Plural: die Esperantologinnen weibliche Form zu Esperantologe
French Dictionary
espérance
espérance n. f. nom féminin 1 Confiance, espoir. : Il faut garder l ’espérance, même quand tout va mal. 2 Aspirations. : Fonder de grandes espérances sur un projet. LOCUTIONS Contre toute espérance. Alors que cela semble impossible. Espérance de vie. Durée moyenne de la vie dans une société déterminée pour un sexe donné. : L ’espérance de vie des Canadiennes est aujourd ’hui de 81 ans. Note Orthographique espér an ce.
espéranto
espéranto adj. inv. et n. m. nom masculin Langue internationale artificielle. : Des mots espéranto, en espéranto.
Spanish Dictionary
espera
espera nombre femenino 1 Acción de esperar :sala de espera; tiempo de espera; lista de espera .2 Posibilidad de espera :la comida caliente no tiene espera .3 Calma o paciencia para esperar :estos chicos no tienen espera, en seguida bajo .4 En caza, puesto donde el cazador espera que acuda espontáneamente la caza .5 der Plazo o término señalado por el juez para ejecutar una cosa :la espera será de diez días naturales .a la espera de o en espera de Con la esperanza de que suceda lo que se expresa :la maternidad se va aplazando, en espera de mejores condiciones para el nacimiento y crianza de los hijos . VÉASE compás de espera; lista de espera .
esperable
esperable adjetivo Que se puede esperar, que resulta probable :los resultados no parecen esperables .
esperantismo
esperantismo nombre masculino Movimiento que cultiva y difunde el esperanto :esperantismo obrero .
esperantista
esperantista adjetivo 1 Del esperanto o el esperantismo o relacionado con ellos :literatura esperantista; asociación esperantista .2 adjetivo /nombre masculino y femenino [persona ] Que habla el esperanto y realiza acciones para divulgarlo :recuerdos de un esperantista .
esperanto
esperanto nombre masculino Lengua creada artificialmente en 1887 por Zamenhof con la idea de que sirviera como un sistema de comunicación universal .
esperanza
esperanza nombre femenino 1 Confianza de lograr una cosa o de que se realice algo que se desea :concebir esperanzas; no creo que apruebe y será mejor no darle esperanzas; tú confía, mujer, dicen que la esperanza es lo último que se pierde; si se le hace enseguida, hay alguna esperanza de que pueda sobrevivir .2 Cosa o persona que es objeto de esa confianza :tu ayuda era la única esperanza que me quedaba; esta tenista es la única esperanza argentina en el Open de Australia .3 Virtud teologal del cristianismo que consiste en esperar la ayuda de Dios en este mundo y la gloria eterna tras la muerte :las virtudes teologales son tres: fe, esperanza y caridad .4 mat Valor medio de una variable aleatoria o de una distribución de probabilidad .esperanza de vida Cálculo demográfico sobre la edad media que pueden alcanzar los individuos de una población concreta en una época determinada :la esperanza de vida apenas alcanzaba entonces los cuarenta años . VÉASE ancla de la esperanza; en estado de buena esperanza .
esperanzado, -da
esperanzado, -da adjetivo Que tiene esperanza de lograr algo :se mostró optimista y esperanzado con los resultados que salgan del congreso socialista .
esperanzador, -ra
esperanzador, -ra adjetivo Que da esperanza :un futuro esperanzador; el último parte médico es muy esperanzador .ANTÓNIMO desesperanzador .
esperanzar
esperanzar verbo transitivo 1 Animar a alguien a la esperanza .ANTÓNIMO desesperanzar .2 esperanzarse verbo pronominal Sentir esperanza .ANTÓNIMO desesperanzarse . Conjugación [4 ] como realizar .
esperar
esperar verbo transitivo 1 Tener esperanza de lograr o de que se realice algo que se desea :esperamos ganar el campeonato; espero que vengas a mi fiesta de cumpleaños; sólo espero que no se meta en líos .2 Creer o saber que sucederá una cosa :la llegada del pelotón se espera a las cinco de la tarde .3 Permanecer en un sitio donde se cree o se sabe que llegará alguien o sucederá algo :les esperamos en el aeropuerto, no se preocupen; llevo media hora esperando que pase el autobús; espérame, que ahora bajo .4 Permanecer en situación de que suceda lo que se expresa :esperamos la confirmación del presidente; parece como si esperase de mí una urgente decisión .5 Estar [determinada cosa futura ] reservada de forma inminente o inevitable para quien se indica :con este calor, nos espera mala noche; me esperan unos meses de trabajo muy duro; me aseguraron que me espera una vida llena de triunfos .SINÓNIMO aguardar .6 verbo intransitivo /verbo transitivo Estar [una mujer ] en período de gestación :o ha engordado un poco o está esperando; su mujer espera trillizos .7 verbo intransitivo Dar tiempo a que suceda lo que se expresa :si ya hemos acabado aquí, ¿ a qué esperamos?; primero espero a que bajen las acciones y luego las compro; espera a tomarte el café para hablar de ello .8 Detenerse en una acción, especialmente para reflexionar sobre ella y actuar de otra manera o dejar de actuar :espera, no corras, que te vas a caer .SINÓNIMO aguardar .de aquí te espero Esp coloquial Que es muy grande o extraordinario :le echó una bronca de aquí te espero .esperar sentado Se usa para expresar que algo que alguien espera no sucederá nunca o tardará mucho ¿que te va a subir el sueldo? , sí, espera sentado . VÉASE esperando guagua .
Sanseido Wisdom Dictionary
Esperanto
Es pe ran to /èspərɑ́ːntoʊ |-rǽn -/〖語源は 「希望を持つ者 」〗名詞 U エスペラント 〘1887年にポーランド人L. Zamenhofが考案した人造国際語 〙.Es pe ran tist /èspərɑ́ːntɪst |-rǽn -/名詞 C エスペラント使用者 .