Logo The Wordsmith Dictionary
Exact matches only Allow stemming Match all embedded
New American Oxford Dictionary

paso doble

pa so do ble |ˌpäsō ˈdōblā ˌpæsoʊ ˈdoʊbleɪ | noun ( pl. paso dobles ) a fast-paced ballroom dance based on a Latin American style of marching. a piece of music for this dance, typically in duple time. ORIGIN 1920s: from Spanish, literally double step.

 

Pasolini, Pier Paolo

Pa so li ni, Pier Paolo |ˌpasəˈlēnē, ˌpä -ˌpæsəˈlini | (1922 –75 ), Italian movie director and novelist. A Marxist, he drew on his experiences in the slums of Rome for his work, but became recognized for his controversial, bawdy literary adaptations, such as The Gospel According to St. Matthew (1964 ) and The Canterbury Tales (1973 ).

 

Oxford Dictionary

paso doble

paso doble |ˌpasə (ʊ ) ˈdəʊbleɪ | noun ( pl. paso dobles ) a fast-paced ballroom dance based on a Latin American style of marching. a piece of music for the paso doble, typically in duple time. ORIGIN 1920s: from Spanish, literally double step .

 

Pasolini, Pier Paolo

Pasolini, Pier Paolo |ˌpasəˈliːni | (1922 –75 ), Italian film director and novelist. A Marxist, he drew on his experiences in the slums of Rome for his work, but became recognized for his controversial, bawdy literary adaptations, such as The Gospel According to St Matthew (1964 ) and The Canterbury Tales (1973 ).

 

Duden Dictionary

Paso

Pa so Substantiv, maskulin , der |P a so |der Paso; Genitiv: des Paso, Plural: die Pasos lateinisch-spanisch 1 [Gebirgs ]pass 2 auch das Paso komisches Zwischenspiel auf der klassischen spanischen Bühne

 

Paso doble

Pa so do b le , Pa so do ble Substantiv, maskulin , der |P a so d o ble |der Paso doble; Genitiv: des Paso doble, Paso doble spanisch paso doble, eigentlich = Doppelschritt aus einem spanischen Volkstanz entstandener lateinamerikanischer Gesellschaftstanz in lebhaftem ²⁄₄- oder ³⁄₄-Takt

 

Pasolini

Pa so li ni Eigenname |Pasol i ni |italienischer Schriftsteller und Filmregisseur

 

Spanish Dictionary

paso

paso 1 nombre masculino 1 Movimiento que se hace con los pies al andar y que consiste en levantar uno, dirigirlo hacia delante o hacia atrás y volver a ponerlo sobre el suelo :dar unos pasos adelante; dar un paso atrás .2 Espacio que se recorre en cada uno de estos movimientos .3 Marcha o manera de andar :paso ligero; paso firme; acelerar el paso .4 Manera de andar del caballo, cuando lo hace reposadamente y teniendo tan solo un pie en el aire :la mula iba al paso .5 Lugar por donde se puede pasar para ir de una parte a otra :no cruce las vías del tren, utilice el paso subterráneo; el paso de San Francisco se encuentra ubicado en el sector noroeste de la provincia de Catamarca .paso a nivel Lugar donde la vía del tren se cruza con un camino o carretera al mismo nivel; normalmente está protegido por barreras .paso de cebra o paso de peatones Espacio de la calzada destinado al cruce de peatones de una acera a otra, cuyo uso está regulado, generalmente, por semáforos o agentes de circulación :en los pasos de cebra el peatón tiene preferencia sobre los vehículos .6 Estrecho de mar :paso de Calais .7 Travesaño o plataforma horizontales de una escalera en los que se apoya el pie al subir o bajar .SINÓNIMO escalón, peldaño .8 Progreso o avance conseguido en una actividad o en un trabajo :la invención de la penicilina fue un gran paso para la ciencia .9 Huella que deja el pie al pisar :en el parqué se advertían pasos de zapatos mojados .10 Manera de mover los pies y el cuerpo en una danza o baile :los pasos del tango; los pasos del vals; los pasos del rock .11 Avance que realiza un aparato contador al medir o contar una cantidad determinada :en la factura de algunas compañías telefónicas viene detallado el número de pasos de cada llamada .12 Gestión o trámite que se lleva a cabo para realizar, conseguir o resolver una cosa :los primeros pasos de la solicitud fueron rápidos .13 Suceso importante o significativo en la vida de una persona :estamos en un mal paso, pero no te preocupes que trabajando con optimismo lo superaremos .14 Escultura o grupo escultórico que representa una escena de los sucesos de la pasión de Jesús y que se saca a la calle en las procesiones de Semana Santa .15 Pieza teatral muy breve en la que se representa una situación propia de personajes populares imitando sus costumbres y lenguaje en tono burlesco :los pasos populares de Lope de Rueda .16 Puntada larga que se da en una tela para remendarla o zurcirla, o para apuntar o hilvanar .17 Licencia o permiso para poder pasar por una propiedad privada o por un lugar determinado :le dieron paso franco a su hacienda .18 Exequátur (pase y autorización ).19 Tránsito de las aves de una región a otra para invernar o pasar la primavera o el verano :ave de paso, la tórtola se deja cazar a finales de agosto .20 Distancia entre dos vueltas consecutivas de la hélice de un tornillo o tuerca .21 Párrafo o pasaje de un libro o un escrito :en este paso no se lució el autor .22 mús Punto del canto en el que se cambia de un registro a otro .23 pasos nombre masculino plural dep En baloncesto, balonmano y otros deportes similares, falta que comete un jugador al dar más de tres pasos llevando la pelota en la mano sin botarla :el árbitro pitó pasos al jugador número ocho .a cada paso Con mucha frecuencia o de forma repetida :a cada paso, el caminante descubre nuevos rincones de inusitada belleza; el artista interrumpía su avance a cada paso para volverse a saludar con ambos brazos a la multitud .a paso de tortuga Muy lentamente .a paso ligero o con paso ligero mil Corriendo suavemente :los soldados desfilan con paso ligero .a pocos pasos Muy cerca :la iglesia está a pocos pasos del ayuntamiento .abrir paso Eliminar los obstáculos de un lugar para poder pasar por él :se abrió paso entre las hileras de sábanas tendidas .abrirse paso i Conseguir [una persona ] una situación conveniente en la vida :nuevas generaciones de lectores y poetas se fueron abriendo paso de manera implacable; ha sido acusado de aprovecharse de la influencia de su familia para abrirse paso como músico profesional .ii Conseguir [una idea ] ser aceptada o creída por todos :la cultura del diálogo político entre partidos se ha ido abriendo paso en los últimos tiempos; solo cuando el liberalismo político comenzó a abrirse paso al final de la década pudo iniciarse el movimiento de industrialización .ceder el paso Dejar [una persona ], por cortesía, que otra pase antes que ella .dar paso i Permitir el paso o el acceso :aquella puerta da paso al salón .ii Favorecer la aparición de una situación nueva :en aquella época, el arte entroncaba directamente con las ideas de Nicolás de Cusa que iban a dar paso a la racionalidad cartesiana de la infinitud del espacio .dar un paso en falso i Poner el pie, al andar o al correr, en terreno desigual o poco firme .ii Hacer algo que puede ser perjudicial o contraproducente para la marcha de un asunto :cuando está en público, teme dar un paso en falso, no saber cómo comportarse, no controlar sus deficiencias y culpabilidades .de paso i De manera provisional o sin detenerse :estar de paso en un lugar .ii Aprovechando la ocasión :instó a su marido a que acabara de beber, dándole con el codo para romper el hielo y ofreciéndole de paso una pitillera .paso a paso De forma lenta y gradual .paso del Ecuador i Fiesta que se celebra en los barcos al pasar el Ecuador .ii Esp Fiesta o viaje que organizan los estudiantes universitarios de una promoción cuando se encuentran en la mitad de la carrera .iii Mitad de una cosa :el sexto día marca el paso del Ecuador en este festival de cine .salir al paso Darse [alguien ] por enterado de algo e impugnar su veracidad o fundamento :el alcalde de la ciudad ha enviado una carta a la prensa en la que sale al paso de las acusaciones vertidas contra el proyecto urbanístico .salir del paso Hacer algo solamente para cumplir con una necesidad o una obligación, pero sin poner interés, cuidado o atención :el terrible acontecimiento servirá de pretexto para salir del paso y cumplir una obligación social .seguir los pasos i Observar o vigilar la conducta de una persona para confirmar una sospecha que se tiene de ella :seguir los pasos a alguien .ii Imitar a una persona o aprender de ella :el hijo de Pelé sigue los pasos de su padre; su producción lírica sigue los pasos de Góngora y de Quevedo .volver sobre mis /tus /… pasos Desdecirse o rectificar [una persona ] en su dictamen o su comportamiento .ETIMOLOGÍA Voz patrimonial del latín passus paso, movimiento de cada uno de los pies cuando se va de una parte a otra ’, derivado de pandere extender .

 

paso, -sa

paso, -sa 2 adjetivo Que ha sido curado o desecado al sol o mediante otro procedimiento :ciruela pasa; uva pasa .ETIMOLOGÍA Voz patrimonial del latín passus o pansus, participio del verbo pandere tender, extender, desplegar ’ y especialmente tender al aire las uvas para que se sequen ’.

 

pasodoble

pasodoble nombre masculino 1 Baile popular español de pareja, de ritmo rápido y vivo y de carácter semejante a la marcha :el pasodoble, el vals y el tango son bailes de salón .2 Composición musical, de ritmo binario, con la que se acompaña este baile :los pasodobles son frecuentes en las fiestas y verbenas populares .

 

pasota

pasota adjetivo /nombre común 1 Esp coloquial [persona ] Que muestra despreocupación o desinterés por todo lo que le rodea .2 adjetivo Esp Que es propio o característico de estas personas :jerga pasota; actitud pasota .

 

pasotismo

pasotismo nombre masculino Esp coloquial Actitud de desinterés e indiferencia propia del pasota :el pasotismo juvenil es una manifestación típica del paso de la adolescencia a la edad adulta .