Logo The Wordsmith Dictionary
Exact matches only Allow stemming Match all embedded
English-Thai Dictionary

Rabat

N เมืองหลวง ของ ประเทศ โมร็อกโก  muang-luang-kong-pra-thed-mo-rok-ko

 

rabat

N ชื่อ เมืองหลวง และ เมือง ท่า ของ โมร็อกโก 

 

Webster's 1828 Dictionary

RABATE

v.t.[See Beat and Abate. ] In falconry, to recover a hawk to the fist.

 

RABATO

n.A neckband or ruff. [Not in use. ]

 

Webster's 1913 Dictionary

RABAT

RABAT Rab "at (rab "at ), n. [See Rabot. ]

 

Defn: A polishing material made of potter's clay that has failed in baking.

 

RABAT

Ra `bat ", n. [F. Cf. Rabato. ] (Eccl.) (a ) A clerical linen collar. (b ) A kind of clerical scarf fitted to a collar; as, a black silk rabat.

 

RABATE

RABATE Ra *bate " (ra *bat "), v. t. [F. rabattre to beat down; pref. re- +abattre. See Abate, and cf. Rebate, v.] (Falconry )

 

Defn: To recover to the fist, as a hawk. [Obs. ]

 

RABATINE

RABATINE Rab "a *tine (rab "a *tin ), n. [See Rabato. ]

 

Defn: A collar or cape. [Obs. ] Sir W. Scott.

 

RABATO

Ra *ba "to (ra *ba "to ), n. [F. rabat, fr. rabattre. See Rabate. ]

 

Defn: A kind of ruff for the neck; a turned-down collar; a rebato. [Obs. ] Shak.

 

New American Oxford Dictionary

Rabat

Ra bat |rəˈbät rəˈbɑt | the capital of Morocco, an industrial port on the Atlantic coast; pop. 1,787,300 (est. 2009 ). It was founded as a military fort in the 12th century by the Almohads. ORIGIN from Arabic Ribat el-Fath fort of victory.

 

Rabaul

Ra baul |räˈboul rɑˈbaʊl | the chief town and port on the island of New Britain in Papua New Guinea; pop. 7,000 (est. 2009 ).

 

Oxford Dictionary

Rabat

Rabat |rəˈbat | the capital of Morocco, an industrial port on the Atlantic Coast; pop. 1,787,300 (est. 2009 ). It was founded as a military fort in the 12th century by the Almohads. ORIGIN from Arabic Ribat el-Fath fort of victory .

 

Rabaul

Rabaul |rəˈbaʊl | the chief town and port of the island of New Britain, Papua New Guinea; pop. 7,000 (est. 2009 ).

 

Duden Dictionary

Rabab

Ra bab , der Rebab |Rab a b |

 

Rabanus Maurus

Ra ba nus Mau rus Hrabanus Maurus |Rab a nus M au rus |

 

Rabat

Ra bat Eigenname |Rab a t |Hauptstadt von Marokko

 

Rabatt

Ra batt Substantiv, maskulin , der |Rab a tt |der Rabatt; Genitiv: des Rabatt [e ]s, Plural: die Rabatte italienisch rabatto (französisch rabat ), zu: rabattere (französisch rabattre ) = nieder-, abschlagen; einen Preisnachlass gewähren, über das Vulgärlateinische zu lateinisch battuere = schlagen Preisnachlass, der unter bestimmten Bedingungen dem Käufer gewährt wird bei Barzahlung gewähren wir Rabatt

 

Rabattaktion

Ra batt ak ti on Substantiv, feminin Wirtschaft , die |Rab a ttaktion |das Anbieten attraktiver Preisnachlässe im Rahmen einer Marketingaktion

 

Rabatte

Ra bat te Substantiv, feminin , die |Rab a tte |die Rabatte; Genitiv: der Rabatte, Plural: die Rabatten niederländisch rabat, eigentlich = Aufschlag am Halskragen < französisch rabat = Umschlag; Kragen meist schmales, langes Beet mit Zierpflanzen

 

Rabattgesetz

Ra batt ge setz Substantiv, Neutrum , das |Rab a ttgesetz |Gesetz, in dem geregelt ist, unter welchen Umständen, in welcher Höhe usw. Rabatte gewährt werden können

 

rabattieren

ra bat tie ren schwaches Verb Kaufmannssprache |rabatt ie ren |schwaches Verb; Perfektbildung mit »hat « für etwas Rabatt gewähren

 

Rabattierung

Ra bat tie rung Substantiv, feminin , die |Rabatt ie rung |

 

Rabattkarte

Ra batt kar te Substantiv, feminin , die |Rab a ttkarte |kleine [Plastik ]karte, gegen deren Vorlage beim Einkauf bestimmte Rabatte gewährt werden

 

Rabattmarke

Ra batt mar ke Substantiv, feminin , die |Rab a ttmarke |Wertmarke, die ein Kunde beim Kauf von Waren als Rabatt erhält, bis zur Höhe eines bestimmten Betrages in einem Heft sammelt und dann gegen Bargeld eintauscht

 

Rabattschlacht

Ra batt schlacht Substantiv, feminin umgangssprachlich , die |Rab a ttschlacht |(von Firmen ) wechselseitiges Überbieten mit Preisnachlässen im Wettbewerb um Kunden und Marktanteile

 

Rabattvertrag

Ra batt ver trag Substantiv, maskulin Wirtschaft , der |Rab a ttvertrag |vertragliche Festlegung eines Rabatts

 

Rabatz

Ra batz Substantiv, maskulin umgangssprachlich , der |Rab a tz |der Rabatz; Genitiv: des Rabatzes aus dem Berlinischen, wohl zu polnisch rąbać = schlagen, hauen lärmendes Treiben; Krawall sie machten großen Rabatz

 

Rabau

Ra bau Substantiv, maskulin landschaftlich , der |Rab au |der Rabau; Genitiv: des Rabaus und Rabauen, Rabaue [n ] deutsch-französisch -niederländisch 1 Rabauke 2 kleine graue Renette

 

Rabauke

Ra bau ke Substantiv, maskulin umgangssprachlich , der |Rab au ke |der Rabauke; Genitiv: des Rabauken, Plural: die Rabauken niederländisch rabauw, rabaut = Schurke, Strolch < altfranzösisch ribaud, zu: riber = sich wüst aufführen < mittelhochdeutsch rīben = brünstig sein, sich begatten, eigentlich = reiben besonders jüngere männliche Person, die sich laut und rüpelhaft benimmt, gewalttätig vorgeht

 

Rabaukin

Ra bau kin Substantiv, feminin selten , die |Rab au kin |die Rabaukin; Genitiv: der Rabaukin, Plural: die Rabaukinnen weibliche Form zu Rabauke

 

French Dictionary

rabâchage

rabâchage n. m. nom masculin 1 Action de rabâcher. SYNONYME radotage . 2 Répétitions lassantes. SYNONYME redite . Note Orthographique rab â chage.

 

rabâcher

rabâcher v. tr. , intr. verbe transitif et intransitif Répéter sans cesse la même chose. : Il nous rabâche toujours la même histoire. SYNONYME radoter ; ressasser . Note Syntaxique Comme radoter, le verbe rabâcher peut se construire avec un complément direct ou sans complément. Elle ne cesse de rabâcher. aimer Note Orthographique rab â cher.

 

rabais

rabais n. m. nom masculin Diminution accordée sur un prix, particulièrement en raison d ’un niveau de qualité inférieur, d ’un défaut de conformité, pour une fin de série, etc. : Le marchand nous a accordé un rabais de 20 \% sur cet article quelque peu défraîchi. Note Sémantique Ne pas confondre avec les noms suivants: • escompte, réduction de prix accordée en raison de l ’acquittement d ’une dette avant son échéance; réduction, diminution accordée sur un prix; remise (quantitative ), diminution de prix accordée à un client important en fonction des quantités achetées en un lot. LOCUTION Au rabais À bon marché. : Une vente au (et non *à ) rabais, travailler au rabais. Note Orthographique rab ais.

 

rabaissement

rabaissement n. m. nom masculin 1 Action de rabaisser. SYNONYME dépréciation ; dévalorisation . 2 Diminution de la hauteur, de la valeur.

 

rabaisser

rabaisser v. tr. , pronom. verbe transitif 1 Ramener à une hauteur moindre. : Ces tableaux sont placés trop haut: il faudrait les rabaisser. SYNONYME baisser . 2 figuré Déprécier, estimer à une valeur moindre. : Il s ’emploie à rabaisser la compétence de ses collègues. SYNONYME déconsidérer ; dénigrer ; dévaloriser ; discréditer . verbe pronominal S ’humilier. : Ils se sont rabaissés à accepter cet argent. Note Grammaticale À la forme pronominale, le participe passé de ce verbe s ’accorde toujours en genre et en nombre avec son sujet. Elle s ’est rabaissée en agissant de façon si mesquine. aimer

 

rabat

rabat n. m. nom masculin Partie d ’un vêtement, d ’un article qui peut se replier. : Un sac à dos avec rabat.

 

rabat-joie

rabat-joie adj. inv. et n. m. et f. (pl. rabat-joie ou rabat-joies ) adjectif et nom masculin invariable et féminin Se dit d ’une personne qui trouble la bonne humeur des autres par sa maussaderie. : Des rabat-joie ou rabat-joies incorrigibles. EIles sont rabat-joie. Quelle rabat-joie! SYNONYME trouble-fête . Note Technique Ce mot s ’écrit avec un trait d ’union; l ’adjectif est invariable.

 

rabattable

rabattable adj. adjectif Qui peut se replier. : Un lit rabattable.

 

rabattre

rabattre v. tr. , pronom. verbe transitif 1 Rabaisser, remettre à plat. : Rabats ton capuchon, il ne pleut plus. 2 Consentir une réduction. : Rabattre 20 \% sur un prix. SYNONYME réduire . verbe pronominal 1 Accepter, choisir (quelque chose ), à défaut d ’autre chose. : Il n ’y avait plus de framboises, elles se sont rabattues sur les fraises. Note Syntaxique À la forme pronominale, le verbe se construit avec la préposition sur. Note Sémantique Ne pas confondre avec le verbe rebattre, battre de nouveau. 2 Changer de direction abruptement. : Ce camionneur a provoqué un accident en se rabattant trop vite après un dépassement. 3 Se replier. : Les sièges arrière de cette voiture se rabattent. Note Grammaticale À la forme pronominale, le participe passé de ce verbe s ’accorde toujours en genre et en nombre avec son sujet. Les chasseurs déçus se sont rabattus sur les pigeons d ’argile. LOCUTION Rabattre le caquet à quelqu ’un. Le faire taire, le remettre à sa place. FORME FAUTIVE rabattre les oreilles. Impropriété au sens de rebattre les oreilles. combattre INDICATIF PRÉSENT Je rabats, tu rabats, il rabat, nous rabattons, vous rabattez, ils rabattent. IMPARFAIT Je rabattais. PASSÉ SIMPLE Je rabattis. FUTUR Je rabattrai. CONDITIONNEL PRÉSENT Je rabattrais. IMPÉRATIF PRÉSENT Rabats, rabattons, rabattez. SUBJONCTIF PRÉSENT Que je rabatte. IMPARFAIT Que je rabattisse. PARTICIPE PRÉSENT Rabattant. PASSÉ Rabattu, ue.

 

Spanish Dictionary

raba

raba nombre femenino 1 Cebo que emplean los pescadores, hecho con huevas de bacalao .2 Esp Pata o tentáculo de un calamar u otro cefalópodo, preparada frita como aperitivo :tomaremos un vermut con rabas .

 

rabab

rabab nombre masculino Cualquiera de los instrumentos musicales de cuerda propios de los países islámicos que se tocan en posición vertical frotándolos con un arco .SINÓNIMO rebab .

 

rabada

rabada nombre femenino Cuarto trasero de una res destinada al consumo .

 

rabadán

rabadán nombre masculino 1 Mayoral que cuida todos los rebaños de un tipo de ganado y manda a los pastores .2 Pastor que tiene a su cargo uno o más rebaños de ganado, a las órdenes del mayoral .

 

rabadilla

rabadilla nombre femenino 1 Extremo inferior de la columna vertebral, formado por la última pieza del hueso sacro y por todas las del cóccix :se cayó de espaldas y se hizo daño en la rabadilla .2 Protuberancia movible que tienen las aves al final de la columna vertebral, encima del ano, y de la cual salen las plumas de la cola .SINÓNIMO obispillo .

 

rabalaje

rabalaje nombre femenino 1 Corriente de las aguas .2 nombre masculino Zona de la playa en la que se produce el descenso de la marea :hay zonas en las que las barcas están en el mismo rabalaje, sin duda porque así a sus propietarios les resulta más cómodo echarlas al mar .

 

rabanal

rabanal nombre masculino Terreno plantado de rábanos .

 

rabanera

rabanera nombre femenino Vasija de mesa para colocar rábanos .

 

rabanero, -ra

rabanero, -ra nombre masculino y femenino 1 Persona que tiene por oficio vender rábanos .2 adjetivo /nombre masculino y femenino Esp col. desp. [persona ] Que actúa o habla de forma ordinaria, vulgar o desvergonzada .3 adjetivo Esp col. desp. [modo de hablar, gesto ] Que es ordinario, vulgar o desvergonzado .

 

rabanillo

rabanillo nombre masculino 1 Planta herbácea silvestre, parecida al rábano, de hojas ásperas, con lóbulos desigualmente dentados, flores blancas o amarillas con venas casi negras y fruto seco con muchas semillas pequeñas .2 Sabor del vino picado .

 

rabaniza

rabaniza nombre femenino Planta de tallo ramoso, hojas radicales, partidas en lóbulos agudos, flores blancas y fruto seco, en forma de vainilla con muchas semillas menudas, que hace como maleza .

 

rábano

rábano nombre masculino 1 Planta herbácea de tallo ramoso y velludo, hojas ásperas y grandes, partidas en lóbulos dentados, flores blancas, amarillas o moradas, agrupadas en racimos terminales, fruto seco con muchas semillas menudas y raíz carnosa y comestible :el rábano es originario de China .2 Raíz de esta planta, comestible, carnosa, redondeada o fusiforme, de color blanco o rojo y sabor picante :los rábanos se comen principalmente en ensalada .3 coloquial En frases afirmativas o negativas con el verbo importar o con una expresión equivalente significa ‘nada ’ o ‘muy poco :nos importa un rábano .coger (o tomar ) el rábano por las hojas coloquial Equivocarse en la interpretación o en la ejecución de una cosa por no plantear bien la situación :el crítico decía que en los movimientos artísticos, siempre hay quien toma el rábano por las hojas y, a base de extremar la posición de partida, desvirtúa la intencionalidad profunda de la idea matriz .En América no es usual la forma coger el rábano por las hojas .¡un rábano! coloquial Expresión que se usa para decir que no a una idea o propuesta con la que no se está de acuerdo .

 

Sanseido Wisdom Dictionary

Rabat

Ra bat /rəbɑ́ːt /名詞 ラバト 〘モロッコの首都 〙.