Sanseido Wisdom Dictionary
つく
つく 【付く 点く 】1 【付着する 】【粘着する 】stick *⦅to ⦆; 【べったりつく 】cling *⦅to ⦆(⇨くっつく )【しみがつく 】be stained ⦅with ⦆; 【油などで汚れる 】be smeared ⦅with ⦆.▸ 血のついたワイシャツ a shirt stained [smeared ] with blood / a blood stained shirt .▸ ぬれたドレスが彼女の体にぴったりついていた The wet dress stuck [clung ] to her body .2 【付属する 】【持っている 】have *; 【持って歩く 】carry ; 【付属している 】be attached ⦅to ⦆; 【備わっている 】be provided ⦅with ⦆; 〖備えつけられている 〗【器具 装置などが 】be equipped ⦅with ⦆; 【家具が 】be furnished ⦅with ⦆.▸ ポケットのついた [ついていない ]コート a coat with [without ] pockets .▸ この列車には寝台車がついている This train has a sl é eping c à r .A sleeping car is attached to this train .▸ やっと家に電話がつきました We' ve finally had a telephone in our house .【備え付けてもらった 】We' ve finally had a telephone installed in our house . (!「have +物 +過去分詞 」の構文 ) ▸ その本には索引がついている The book has [is provided with ] an index .▸ その自動車にはスノータイヤがついている The car is equipped with snow tires .▸ そのアパートは家具がついていますか Is the apartment furnished ?▸ そのダイニングセットにはいすが四つついている The dining set comes with four chairs .3 【随従する 】【看護する, 付き添う, 仕える 】attend (on …); 【給仕する 】wait ⦅on ⦆; 【同伴する 】accompany ; 【いっしょに行く [来る ]】go * [come *] with …; 【後について行く 】follow .▸ 二人の看護師が患者についている Two nurses attend (on ) [(世話をする ) look after, take care of ] the patient . (!後の二つの方が口語的 ) The patient is being cared for by two nurses .▸ 彼は両親について旅行した He went on a trip accompanying [with ] his parents .▸ 君が先に行ってくれれば私は後からついて行きます I'll follow you if you go ahead of me .▸ 他の学生について行くために一生懸命勉強しなければならなかった I had to work hard to keep up with the other students . (!keep up with … は 「…に遅れずについて行く 」) 4 【所属する 】belong ⦅to ⦆; 〖味方する 〗side [take * sides ]⦅with ⦆; 【他の派に転向する 】go * over ⦅to ⦆.▸ 敵側につく go over to the enemy .▸ そのふたはあのジャーについている The lid belongs [╳is belonging ] to that jar .▸ 彼は経営者側についた He took the side of the management .▸ 彼はいつも貧しい者や弱い者の側についている He is always on the side of poor and weak people .He always sides with poor and weak people .5 【生じる 】【実を結ぶ 】bear *; 【収穫 利子などを生む 】yield ; 【根がつく 】take * root .▸ (病後 )体力がつく ⦅増す ⦆gain strength .▸ ぜい肉がつく ⦅体重が増える ⦆gain [put on ] weight .▸ 悪い癖がつく form [(簡単に ) acquire , (だんだんと ) ⦅やや書 ⦆ develop ] a bad habit .▸ 英語の力がつく make (╳a ) progress in English / improve one's English .▸ この木はたくさん実がつきますか Does this tree bear much fruit? (!肯定文では a lot of [much, ╳many ] fruit が普通 ) ▸ その債券には6分の利子がつく The bonds yield [bear ] six percent [╳percents ] interest .6 【火 電気がつく 】【火がつく 】catch * fire (!物が主語 ) ; 【マッチがつく 】strike *; 【明かりがつく 】go * on, come * on .▸ 日本の木造家屋は火がつきやすい Japanese wooden houses easily catch fire . (!╳Japanese wooden houses are easy to catch fire. は不可 ) ▸ どうしても火がつかない The fire won't light .【マッチが 】The match won't strike .▸ 明かりがついた [ていた ]The lights came [were ] on .▸ 火のついたたばこを捨てるな Don't throw away lighted [lit ] cigarettes .▸ 車のライト [テレビ ]がつかない My car lights don't [The TV doesn't ] work .7 【値がつく 】【費用がかかる 】cost *; 【値段がつけられている 】be priced ⦅at ⦆.▸ カメラは日本で買う方が高く [安く ]つく Cameras cost more [less ] in Japan .▸ あの失敗は我々には高くついた That mistake really cost us [⦅書 ⦆ cost us dearly ].▸ そのコートは高い [10万円の ]値段がついていた The coat was priced high [at 100,000 yen ].8 【決まる 】▸ 話はついた That settles it! / The problem is settled .
つく
つく 【着く 】1 【到着する 】arrive ⦅at, in, on ⦆, get *⦅to ⦆, reach ; 【列車が駅 プラットホームに入ってくる 】pull ⦅into ⦆; 【人 乗り物が到着予定である 】be due ⦅at, in ⦆. (⇨到着する )使い分け arrive 「到着する 」 の意の最も一般的な語. 前置詞には ,通例狭い場所や単なる到達地点は at, 広い場所や滞在する場合は in ,場所の表面が意識されると on が用いられる .get to arrive at より口語的で, しばしば努力して着くことを含意する .reach やや堅い語で ,通例何らかの努力をして到達することを含意する: 人類が月に着いた Man reached [got to ] the moon .①(場所 )に [から ]着く ▸ 家に着く get [arrive, reach ] home . (!home は 「家に 」という副詞. したがって ╳get to home や ╳arrive at home は不可 ) ▸ 東京から着く arrive [╳reach ] from Tokyo .▸ 1時間ほど歩いたら小さな村に着いた After about an hour's walk I got to a small village .⦅やや書 ⦆About an hour's walk took [brought ] me to a small village .▸ さあ ,上野駅に着きましたよ Here we are [╳were ] at Ueno Station .会話 ▸ 「彼らはこの前の金曜日にシドニーを発ったんだよ 」「じゃああしたにならなければここに着かないでしょうね 」“They left Sydney last Friday .” “So they won't be here until tomorrow, will they? ”②(人 物 )が [は ]着く ▸ スミスさんはいつ着きますか When will Mr . Smith arrive [╳reach, ╳get to ]? (!reach, get to は目的語が必要 ) What time is Mr . Smith due in [due to arrive ]?▸ この列車は何時にパリに着きますか What time does this train get to [arrive at, reach (╳to )] Paris? (!列車の発着など確実な未来の予定には現在形を用いる ) What time is the train due in Paris? ▸ あなたの手紙は今日着きましたよ Your letter got here today .【受け取った 】I got [received ] your letter today .▸ あら ,もう飛行機着いたの ? すぐ迎えに行くわ Oh, is your flight in already? I'll be right over to pick you up . (!right over は 「すぐそちらに 」の意 ) 会話 ▸ 「(私たちは )間に合うように着くかしら 」「時間前に着くだろうよ 」“Will we be in time? ” “We'll be ahead of time .”2 【届いて触れる 】【届く 】reach ; 【触れる 】touch .▸ 天井が低いので私の頭は天井につきそうだった The ceiling was so low that my head almost reached [touched ] it .3 【身を置く 】【座る 】sit *.▸ 食卓につく [ついている ]sit [be ] at table .▸ 正餐 (せいさん )の卓につく sit down to dinner .▸ 席について ⦅着席して ⦆ください Sit down [Take a seat, Have a seat ], please .Please be seated . (!後の方ほど形式ばった言い方になる. Do you want to sit down? ともいい Please sit down. などより丁寧な言い方 )
つく
つく 【就く 】1 【地位などに 】take *; 〖職業に 〗⦅やや書 ⦆enter , 【従事する 】follow .▸ 職につく get a job .▸ 法律関係の職につく go into (╳the ) law / enter [follow ] the law profession .▸ 王位につく come to [mount, ⦅書 ⦆ ascend ] the throne .▸ 彼は会社でいい地位についている He has [holds ] a good position in the company . (!「ついた 」なら took, has taken ) 2 【始める 】▸ 床につく ⦅寝る ⦆go to bed .▸ 帰途につく leave for home .▸ 席につく take [have ] a seat 【座る 】sit down .▸ 彼は流感でここ1週間床についている He' s been laid up for a week with (the ) flu .3 【師事する 】【指導のもとで研究する 】study … under 〘professor K 〙; 【レッスンを受ける 】take * lessons 〘from him 〙.
つく
つく 【吐く 】▸ うそをつく tell a lie .▸ 「じゃあ ,彼女が来るのを待つよ 」と彼はため息をつきながら言った “I'll wait for her, then, ” he said with a sigh .
つく
つく 【突く 】1 【突き刺す 】【刃物で 】stab (-bb- ), 【ぐさりと 】thrust ; 【針で 】prick , 【槍 】(やり )で ) spear ; 【ヤギなどが頭で 】butt ; 【動物が角 牙 (きば )で 】gore ; 【突き通す 】pierce .▸ 彼の心臓をナイフで突く stab [thrust ] a knife into his heart / stab [thrust ] his heart with a knife .▸ 彼は短刀で背中を突かれた He was stabbed in [╳on ] the back with a dagger .▸ 針で指を突いてしまった I pricked my finger with [on ] a needle . (!on は 「誤って 」「不注意で 」を含意 ) 2 【押す 】push , 【急に強く 】thrust , 【棒で 】poke , 【ひじで 】elbow , 【軽く 】nudge .▸ 彼の胸を突く push [thrust ] him on the chest / give him a push [a thrust ] on the chest .▸ 彼をひじで突いて押しのける elbow him aside .3 【地面などに当てる 】▸ 机の上に両ひじをついて座る sit with one's elbows on the desk . (!「机にひじをつく 」 は rest one's elbows on the desk ) ▸ 両ひざをついて哀れみを請う fall on one's knees [kneel down ] and beg for mercy .4 【打ち当てる 】strike *; 【ボールをはずませる 】bounce .▸ 鐘をつく strike a bell 【鳴らす 】ring a bell 【晩鐘 弔鐘をゆっくり鳴らす 】toll a bell .▸ バスケットボールをつく bounce a basketball .▸ 彼は球をつくのが上手だ 【玉突きなどで 】He is good at knocking balls .
つく
つく 【突く 衝く 】1 【攻める 】attack .▸ 敵の背後をつく attack the enemy in the rear .▸ 不意をつく take 〘him 〙 by surprise 【すきをつく 】catch 〘him 〙 off (his ) guard .▸ 彼の弱点をつく ⦅つけ込む ⦆take advantage of [(指摘する ) point out ] his weak point 【痛い所をつく 】hit [get ] him where it hurts .▸ 君の言ったことは核心をついている [いない ]What you have said is to [beside ] the point .2 【ものともしない 】▸ あらしをついて出発する start in spite of [in the face of ] the storm .▸ やみをついて進む advance through the darkness .3 【感覚を強く刺激する 】▸ 鼻をつく ⦅不快な ⦆におい an offensive [(刺激性のある ) a sharp ] smell .▸ ドアを開けたとたん ,悪臭が鼻をついた Just as I opened the door, a bad smell hit me [assailed my nostrils ].
つく
つく 【搗く 】▸ もちをつく pound steamed rice into cake .
つく
つく 【憑く 】【想念が 】obsess, possess ; 【悪霊が 】possess . (!いずれも通例受身で用いる (⇨憑かれる , 取り付く ⇨② )) ▸ あなたには悪霊がついています You 're possessed (by [with ] an evil spirit ).【乗り移っている 】The devil has got into you .