English-Thai Dictionary
eclaircise
VT ตรัสรู้ ชัดแจ้ง
eclaircissement
N การตรัสรู้ ชัดแจ้ง การอธิบาย แจ่มแจ้ง
eclampsia
N ภาวะ โคม่า และ ชัก ตอน ตั้งท้อง หรือ หลัง คลอด
eclat
N ความสำเร็จ ที่ งดงาม success kwam-sam-red-ti-ngod-ngam
Webster's 1828 Dictionary
ECLAIRCISE
v.t.To make clear; to explain; to clear up what is not understood or misunderstood.
ECLAIRCISSEMENT
n.Explanation; the clearing up of any thing not before understood.
ECLAMPSY
n.[Gr. a shining, to shine. ] A flashing of light, a symptom of epilepsy. Hence, epilepsy itself.
ECLAT
n.ecla. 1. Primarily, a burst of applause; acclamation. Hence, applause; approbation; renown.
2. Splendor; show; pomp.
Webster's 1913 Dictionary
ECLAIR
e `clair ", n. Etym: [F.] (Cookery )
Defn: A kind of frosted cake, containing flavored cream.
ECLAIRCISE
E *clair "cise, v. t. Etym: [F. éclaircir; pref. es- (L. ex ) + clair clear, L. clarus.]
Defn: To make clear; to clear up what is obscure or not understood; to explain.
ECLAIRCISSEMENT
E *clair "cisse *ment, n. Etym: [F., fr. éclaircir. See Eclaircise, v.t.]
Defn: The clearing up of anything which is obscure or not easily understood; an explanation. The eclaircissement ended in the discovery of the informer. Clarendon.
ECLAMPSIA
Ec *lamp "si *a, n. Etym: [NL. , from Gr. (Med. )
Defn: A fancied perception of flashes of light, a symptom of epilepsy; hence, epilepsy itself; convulsions.
Note: The term is generally restricted to a convulsive affection attending pregnancy and parturition, and to infantile convulsions.
ECLAMPSY
ECLAMPSY Ec *lamp "sy, n. (Med. )
Defn: Same as Eclampsia.
ECLAT
E *clat ", n. Etym: [F. éclat a fragment, splinter, explosion, brilliancy, splendor, fr. éclater to splinter, burst, explode, shine brilliantly, prob. of German origin; cf. OHG. sleizan to slit, split, fr. slizan, G. schleissen; akin to E. slit. ]
1. Brilliancy of success or effort; splendor; brilliant show; striking effect; glory; renown. "The eclat of Homer's battles." Pope.
2. Demonstration of admiration and approbation; applause. Prescott.
New American Oxford Dictionary
éclair
é clair |āˈkler, iˈkler eɪˈklɛr |(also eclair ) ▶noun a small, soft, log-shaped pastry filled with cream and typically topped with chocolate icing. ORIGIN mid 19th cent.: from French, literally ‘lightning. ’
éclaircissement
é clair cisse ment |āˌklersēsˈmäN eɪˌklɛrsisˈmɑnt | ▶noun archaic or literary an enlightening explanation of something, typically someone's conduct, that has been hitherto inexplicable. ORIGIN French, from éclaircir ‘clear up, ’ from é (expressing a change of state ) + clair (see clear ).
eclampsia
ec lamp si a |iˈklam (p )sēə ɪˈklæm (p )siə | ▶noun Medicine a condition in which one or more convulsions occur in a pregnant woman suffering from high blood pressure, often followed by coma and posing a threat to the health of mother and baby. See also preeclampsia. DERIVATIVES ec lamp tic |iˈklam (p )tik |adjective ORIGIN mid 19th cent.: modern Latin, from French éclampsie, from Greek eklampsis ‘sudden development, ’ from eklampein ‘shine out. ’
éclat
é clat |āˈklä eɪˈklɑ | ▶noun brilliant display or effect: she came into prominence briefly but with éclat. • social distinction or conspicuous success: such action bestows more éclat upon a warrior than success by other means. ORIGIN late 17th cent.: from French, from éclater ‘burst out. ’
Oxford Dictionary
eclair
eclair |eɪˈklɛː, ɪ- | ▶noun a long, thin individual cake of choux pastry filled with cream and topped with chocolate icing. ORIGIN mid 19th cent.: from French éclair, literally ‘lightning ’.
éclaircissement
éclaircissement |ˌeɪklɛːˈsiːsmɒ̃ | ▶noun literary an enlightening explanation of something that has hitherto been obscure or inexplicable. ORIGIN French, from éclaircir ‘clear up ’, from é (expressing a change of state ) + clair (see clear ).
eclampsia
eclampsia |ɪˈklam (p )sɪə | ▶noun [ mass noun ] Medicine a condition in which one or more convulsions occur in a pregnant woman suffering from high blood pressure, often followed by coma and posing a threat to the health of mother and baby. See also pre-eclampsia. DERIVATIVES eclamptic adjective ORIGIN mid 19th cent.: modern Latin, from French éclampsie, from Greek eklampsis ‘sudden development ’, from eklampein ‘shine out ’.
éclat
éclat |eɪˈklɑː | ▶noun [ mass noun ] brilliant display or effect: he finished his recital with great éclat. • social distinction or conspicuous success: she was quite unaware of the éclat of being ambassadress there. ORIGIN late 17th cent.: from French, from éclater ‘burst out ’.
American Oxford Thesaurus
éclat
éclat noun the woodwinds were quite spirited, but the strings lacked éclat: style, flamboyance, confidence, elan, dash, flair, vigor, gusto, verve, zest, sparkle, brio, panache, dynamism, spirit; informal pizzazz, pep, oomph.
Oxford Thesaurus
éclat
éclat noun he finished his recital with great éclat: style, stylishness, flamboyance, confidence, self-assurance, elan, dash, flair, flourish, vigour, vivacity, vivaciousness, gusto, verve, zest, sparkle, brio, panache, exuberance, ebullience, enthusiasm, eagerness, vitality, dynamism, animation, liveliness, spirit, energy; informal pizzazz, pep, oomph, vim, zing, get-up-and-go. ANTONYMS lethargy.
Duden Dictionary
Eclair
Ec lair , Eclair Substantiv, Neutrum , das |eˈklɛːɐ̯ |französisch éclair, eigentlich = Blitz, weil man es schnell (wie der Blitz ) isst mit Creme gefülltes und mit Zuckerguss oder Schokolade überzogenes, längliches Gebäckstück
French Dictionary
éclabousser
éclabousser v. tr. , pronom. verbe transitif 1 Faire rejaillir un liquide sur. : « En plongeant, tu m ’as éclaboussé », dit Julien à Laurence. SYNONYME arroser ; asperger . 2 figuré Compromettre. : Ce scandale les a éclaboussés. S ’asperger, s ’arroser. : Elle a pris soin de ne pas s ’éclabousser en transvidant de la peinture. Note Grammaticale À la forme pronominale, le participe passé de ce verbe s ’accorde toujours en genre et en nombre avec son sujet. Les enfants se sont éclaboussés en jouant avec l ’arrosoir. aimer
éclaboussure
éclaboussure n. f. nom féminin 1 Liquide dont on est éclaboussé. : Des éclaboussures de jus. SYNONYME tache . 2 figuré Contrecoup d ’un évènement fâcheux.
éclair
éclair n. m. nom masculin 1 Éclat de lumière vive traduisant une décharge électrique. : Un éclair traversa le ciel et on entendit un coup de tonnerre. 2 Lueur vive et brève. : L ’éclair d ’une explosion. 3 Petit gâteau. : Des éclairs au chocolat. Note Grammaticale Placé en apposition, le mot éclair est invariable et a le sens de « très rapide, très bref ». Des visites éclair. LOCUTIONS Comme un éclair, à la vitesse de l ’éclair. Très rapidement. : Il est passé comme un éclair. SYNONYME comme une flèche . Éclair de génie. Idée lumineuse. Fermeture éclair. Marque déposée passée dans l ’usage au sens de fermeture à glissière. : Des fermetures éclair. Note Technique Attention au genre masculin de ce nom: un éclair.
éclairage
éclairage n. m. nom masculin 1 Action, moyen d ’éclairer. : Cet éclairage est suffisant. 2 figuré Angle particulier sous lequel on examine une question, des faits. : Votre version de la situation nous procure un nouvel éclairage. LOCUTION Appareil d ’éclairage. Luminaire. : Un magasin d ’appareils d ’éclairage.
éclairagiste
éclairagiste n. m. et f. nom masculin et féminin Spécialiste des techniques d ’éclairage.
éclairant
éclairant , ante adj. adjectif Qui éclaire. : Une démonstration éclairante.
éclaircie
éclaircie n. f. nom féminin 1 Période ensoleillée après un ciel nuageux. : Le ciel est gris, mais on prévoit des éclaircies pour cet après -midi. SYNONYME embellie . 2 figuré Amélioration momentanée, dans une situation difficile.
éclaircir
éclaircir v. tr. , pronom. verbe transitif 1 Rendre plus clair, moins dense. : Les bûcherons ont éclairci la forêt. 2 figuré Clarifier. : Les détectives doivent éclaircir cette affaire. SYNONYME débrouiller ; démêler ; élucider . verbe pronominal 1 Devenir moins épais. : Ses cheveux se sont éclaircis. 2 Se dégager. : Le ciel s ’est éclairci. 3 figuré Devenir plus clair. : Une énigme qui s ’est éclaircie. Note Grammaticale À la forme pronominale, le participe passé de ce verbe s ’accorde toujours en genre et en nombre avec son sujet. Les mystères se sont finalement éclaircis. finir
éclaircissement
éclaircissement n. m. nom masculin 1 Action de rendre plus clair. 2 au pluriel Clarification, explication. : Vous me devez quelques éclaircissements: que s ’est-il passé? SYNONYME justification .
éclairé
éclairé , ée adj. adjectif Averti. : Un spectacle difficile destiné à un public éclairé.
éclairer
éclairer v. tr. , intr. , pronom. verbe transitif 1 Répandre de la lumière sur. : Éclairer un tableau. SYNONYME illuminer . 2 figuré Rendre compréhensible, clarifier une question. : Éclairer un problème. SYNONYME éclaircir ; expliquer . verbe intransitif Répandre de la lumière. : Cette lampe n ’éclaire pas suffisamment. verbe pronominal 1 Devenir clair. : La maison s ’éclaire au lever du jour. 2 figuré Devenir compréhensible. : L ’énigme est résolue: tout s ’éclaire. SYNONYME clarifier ; expliquer . Note Grammaticale À la forme pronominale, le participe passé de ce verbe s ’accorde toujours en genre et en nombre avec son sujet. La pièce s ’est éclairée quand elle a ouvert les volets. aimer
éclat
éclat n. m. nom masculin 1 Morceau d ’une chose brisée. : Un éclat de verre. SYNONYME fragment . Note Sémantique Ne pas confondre avec les noms suivants: • fraction, part séparée d ’un tout; • fragment, partie; • lambeau, partie déchirée d ’un vêtement, d ’un corps; • miette, petite parcelle. 2 Bruit soudain. : Des éclats de voix, des éclats de rire. Rire aux éclats. 3 Scintillement. : L ’éclat du diamant. SYNONYME brillant . 4 Magnificence. : L ’éclat d ’une cérémonie de couronnement. SYNONYME faste ; grandeur . LOCUTIONS Coup d ’éclat. Action remarquable. Rire aux éclats. Rire bruyamment. Voler en éclats. Éclater, se briser, en projetant des fragments. Note Orthographique écla t.
éclatant
éclatant , ante adj. adjectif 1 Qui a de l ’éclat. : Un soleil éclatant. SYNONYME brillant ; éblouissant . 2 Remarquable. : Une réussite éclatante. SYNONYME spectaculaire .
éclaté
éclaté , ée adj. et n. m. adjectif Qui représente des éléments internes. : Vue éclatée. nom masculin Représentation graphique des éléments internes d ’un objet.
éclatement
éclatement n. m. nom masculin Fait d ’éclater. : L ’éclatement d ’un pneu, d ’un matelas pneumatique. SYNONYME explosion .
éclater
éclater v. intr. , pronom. verbe intransitif 1 Faire explosion. : Le ballon a éclaté. SYNONYME exploser ; sauter . 2 Produire un bruit sec, violent. : Des coups de feu éclatèrent. SYNONYME retentir . 3 Se produire brusquement. : Le conflit éclata. L ’orage va éclater d ’une minute à l ’autre. SYNONYME déclarer . 4 Se diviser en plusieurs éléments. : Les responsabilités sont éclatées entre plusieurs services, sans réelle coordination. Note Grammaticale Le verbe se conjugue avec l ’auxiliaire avoir pour exprimer l ’action, avec l ’auxiliaire être pour marquer l ’état. verbe pronominal familier Se défouler, se donner intensément à une activité en s ’amusant beaucoup. : Pour fêter les vacances, ils se sont éclatés un peu. Note Grammaticale À la forme pronominale, le participe passé de ce verbe s ’accorde toujours en genre et en nombre avec son sujet. Les spectateurs se sont éclatés et ont bien ri. LOCUTIONS Éclater de rire. Se mettre à rire bruyamment. Éclater en sanglots. Se mettre à pleurer abondamment. aimer
Spanish Dictionary
eclair
eclair VÉASE cierre eclair .
eclampsia
eclampsia nombre femenino med Enfermedad que afecta a la mujer en el embarazo o el puerperio, que se caracteriza por convulsiones seguidas de un estado de coma; suele ir precedida de otras afecciones como hipertensión arterial, edemas o presencia de proteínas en la orina .
Sanseido Dictionary
ECLA
ECLA エクラ 〖 Economic Commission for Latin America 〗ラテン -アメリカ経済委員会 。1948 年設立 。84 年 ,ECLAC に改称 。
ECLAC
ECLAC エクラック 〖 Economic Commission for Latin America and the Caribbean 〗ラテン -アメリカ カリブ経済委員会 。国連経済社会理事会に属する地域経済委員会の一 。1984 年 ,ラテン -アメリカ経済委員会 (ECLA )から改称 。
Sanseido Wisdom Dictionary
eclair
é clair /eɪkléə r |ɪkléə /〖<フランス 〗名詞 C エクレア .