English-Thai Dictionary
graze
N การขูด การ เสียดสี kan-krud
graze
N รอย ขูด รอย ถลอก roi-krud
graze
VI กิน หญ้า เล็ม หญ้า feed eat kin-ya
graze
VT กิน หญ้า เล็ม หญ้า feed eat kin-ya
graze
VT ครูด ถาก ขูด ทำให้ ถลอก krud
graze on
PHRV พา สัตว์ มากิน หญ้า ให้ สัตว์ กิน หญ้า pa-sad-ma-kin-ya
grazier
N คน เลี้ยงสัตว์ เพื่อ การค้า kon-liang-sad-puea-kan-ka
grazing
N ทุ่ง ใช้ เลี้ยงสัตว์
Webster's 1828 Dictionary
GRAZE
v.t.[L. rado, rasi, or rodo, rosi. ] 1. To rub or touch lightly in passing; to brush lightly in passing; as, the bullet grazed the wall or the earth.
2. To feed or supply cattle with grass; to furnish pasture for; as, the farmer grazes large herds of cattle.
3. To feed on; to eat from the ground, as growing herbage.
The lambs with wolves shall graze the verdant mead.
4. To tend grazing cattle; as, Jacob grazed Laban's sheep.
GRAZE
v.i.To eat grass; to feed on growing herbage; as, cattle graze on the meadows. 1. To supply grass; as, the ground will not graze well.
2. To move on devouring.
GRAZED
pp. Touched lightly by a passing body; brushed. 1. Fed by growing grass; as, cattle are grazed.
2. Eaten, as growing herbage; as, the fields were grazed.
GRAZER
n.One that grazes or feeds on growing herbage.
GRAZIER
n.gra'zhur. One who feeds cattle with grass, or supplies them with pasture.
GRAZING
ppr. Touching lightly, as a moving body. 1. Feeding on growing herbage; as grazing cattle.
2. Supplying pasture; as a grazing farm.
Webster's 1913 Dictionary
GRAZE
Graze, v. t. Etym: [imp. & p. p. Grazed (p. pr. & vb. n. Grazing. ]Etym: [OE. grasen, AS. grasian, fr. grs grass. See Grass. ]
1. To feed or supply (cattle, sheep, etc. ) with grass; to furnish pasture for. A field or two to graze his cows. Swift.
2. To feed on; to eat (growing herbage ); to eat grass from (a pasture ); to browse. The lambs with wolves shall graze the verdant mead. Pope.
3. To tend (cattle, etc. ) while grazing. When Jacob grazed his uncle Laban's sheep. Shak.
4. To rub or touch lightly the surface of (a thing ) in passing; as, the bullet grazed the wall.
GRAZE
GRAZE Graze, v. i.
1. To eat grass; to feed on growing herbage; as, cattle graze on the meadows.
2. To yield grass for grazing. The ground cortinueth the wet, whereby it will never graze to purpose. Bacon.
3. To touch something lightly in passing.
GRAZE
GRAZE Graze, n.
1. The act of grazing; the cropping of grass. [Colloq. ] Turning him out for a grace on the common. T. Hughes.
2. A light touch; a slight scratch.
GRAZER
GRAZER Graz "er, n.
Defn: One that grazes; a creature which feeds on growing grass or herbage. The cackling goose, Close grazer, finds wherewith to ease her want. J. Philips.
GRAZIER
GRAZIER Gra "zier, n.
Defn: One who pastures cattle, and rears them for market. The inhabitants be rather. .. graziers than plowmen. Stow.
GRAZING
GRAZING Graz "ing, n.
1. The act of one who, or that which, grazes.
2. A pasture; growing grass.
GRAZIOSO
Gra "zi *o "so, adv. Etym: [It. , adj. See Gracious. ] (Mus. )
Defn: Gracefully; smoothly; elegantly.
New American Oxford Dictionary
Graz
Graz |gräts ɡrɑts | a city in southern Austria, on the Mur River; pop. 247,515 (2006 ). It is the second largest city in Austria.
graze
graze 1 |grāz ɡreɪz | ▶verb [ no obj. ] (of cattle, sheep, etc. ) eat grass in a field: cattle graze on the open meadows. • [ with obj. ] (of an animal ) feed on (grass or land covered by grass ): llamas graze the tufts of grass. • [ with obj. ] put (cattle, sheep, etc. ) to feed on land covered by grass: shepherds who grazed animals on common land. • informal (of a person ) eat small quantities of food at frequent but irregular intervals: advertisers should not encourage children to graze on snacks or sweets. • informal casually sample something: we grazed up and down the channels. DERIVATIVES graz er noun ORIGIN Old English grasian, from græs ‘grass. ’
graze
graze 2 |ɡreɪz grāz | ▶verb [ with obj. ] scrape the skin of (a part of the body ) so as to break the surface but cause little or no bleeding: she fell down and grazed her knees. • touch or scrape lightly in passing: his hands just grazed hers. ▶noun a slight injury where the skin is scraped: it'll be fine, it's only a graze. ORIGIN late 16th cent.: perhaps a specific use of graze 1 .
grazier
gra zier |ˈgrāZHər ˈɡreɪziər | ▶noun Brit. a person who rears or fattens cattle or sheep for market. ORIGIN Middle English: from grass + -ier .
grazing
graz ing |ˈgrāziNG ɡreɪzɪŋ | ▶noun grassland suitable for pasturage: pastures and rough grazing.
Oxford Dictionary
Graz
Graz |grɑːts | a city in southern Austria, on the River Mur, capital of the state of Styria; pop. 247,515 (2006 ). It is the second-largest city in Austria.
graze
graze 1 |greɪz | ▶verb [ no obj. ] (of cattle, sheep, etc. ) eat grass in a field: cattle graze on the open meadows. • [ with obj. ] (of an animal ) feed on (grass or grassland ): downland areas grazed by sheep. • [ with obj. ] put (cattle, sheep, etc. ) to feed on grassland. • informal (of a person ) eat frequent snacks at irregular intervals: advertisers should not encourage children to graze on snacks or sweets. • informal, chiefly N. Amer. casually sample something: we grazed up and down the TV channels. DERIVATIVES grazer noun ORIGIN Old English grasian, from græs ‘grass ’.
graze
graze 2 |greɪz | ▶verb [ with obj. ] scrape and break the surface of the skin of (a part of the body ): she fell down and grazed her knees. • touch or scrape lightly in passing: his hands just grazed hers. ▶noun a slight injury where the skin is scraped. ORIGIN late 16th cent.: perhaps a specific use of graze 1 .
grazier
grazier |ˈgreɪzɪə | ▶noun a person who rears or fattens cattle or sheep for market. • Austral. /NZ a large-scale sheep or cattle farmer. ORIGIN Middle English: from grass + -ier .
grazing
graz ¦ing |ˈgreɪzɪŋ | ▶noun [ mass noun ] grassland suitable for pasturage: large areas of rough grazing.
American Oxford Thesaurus
graze
graze 1 verb the deer grazed: feed, eat, nibble, browse.
graze
graze 2 verb 1 she grazed her knuckles on the box: scrape, abrade, skin, scratch, chafe, bark, scuff, rasp; cut, nick. 2 his shot grazed the far post: touch, brush, shave, skim, kiss, scrape, clip, glance off. ▶noun grazes on the skin: scratch, scrape, abrasion, cut; Medicine trauma.
Oxford Thesaurus
graze
graze 1 verb a group of deer grazed: feed, eat, crop, browse, ruminate, pasture, nibble, take nourishment.
graze
graze 2 verb 1 he grazed his knuckles on the corner of the fuse box: scrape, abrade, skin, scratch, chafe, bark, scuff, rasp, break the skin of, cut, nick, snick; Medicine excoriate. 2 his shot grazed the far post: touch, touch lightly, brush, brush against, rub lightly, shave, skim, kiss, caress, sweep, scrape, glance off, clip. ▶noun cuts and grazes on the skin: scratch, scrape, abrasion, cut, injury, sore; Medicine trauma, traumatism.
Duden Dictionary
Graz
Graz Eigenname |Gr a z |Landeshauptstadt der Steiermark
Grazer
Gra zer Adjektiv |Gr a zer |indeklinables Adjektiv zahllose Touristen bevölkerten die Grazer Innenstadt
Grazer
Gra zer Substantiv, maskulin , der |Gr a zer |der Grazer; Genitiv: des Grazers, Plural: die Grazer Einwohnerbezeichnung
Grazerin
Gra ze rin Substantiv, feminin , die |Gr a zerin |die Grazerin; Genitiv: der Grazerin, Plural: die Grazerinnen weibliche Form zu Grazer
Grazie
Gra zie Substantiv, feminin , die |Gr a zie |die Grazie; Genitiv: der Grazie, Plural: die Grazien lateinisch gratia = Anmut, Lieblichkeit 1 meist im Plural römische Mythologie eine der drei Göttinnen der Anmut die drei Grazien | figurativ da kommen die drei Grazien (scherzhaft oder ironisch ; drei zusammengehörende weibliche Personen )die Grazien haben nicht an seiner, ihrer Wiege gestanden scherzhaft verhüllend er, sie ist nicht hübsch 2 ohne Plural Anmut, Liebreiz Grazie haben | sich mit [natürlicher, tänzerischer, lässiger ] Grazie bewegen | figurativ sich mit Grazie (scherzhaft ; Geschick ) aus der Affäre ziehen
grazil
gra zil Adjektiv |graz i l |unter Einfluss von französisch gracile < lateinisch gracilis = schlank, schmal schlank und feingliedrig, fast zerbrechlich wirkend eine grazile junge Frau | eine grazile Figur haben | sie ist klein und grazil
Grazilität
Gra zi li tät Substantiv, feminin , die |Grazilit ä t |französisch gracilité < lateinisch gracilitas grazile Beschaffenheit, Gestalt, Form
graziös
gra zi ös Adjektiv |grazi ö s |französisch gracieux < lateinisch gratiosus, zu: gratia, Grazie (in der Bewegung ) voll /mit Grazie eine graziöse Bewegung | graziös sein | sich graziös bewegen | figurativ graziöse Möbel
grazioso
gra zi o so Adverb Musik |grazi o so |italienisch grazioso < lateinisch gratiosus, graziös anmutig, mit Grazie
Grazioso
Gra zi o so Substantiv, Neutrum Musik , das |Grazi o so |das Grazioso; Genitiv: des Graziosos, Plural: die Graziosos und Graziosi Satz von anmutigem Charakter
gräzisieren
grä zi sie ren schwaches Verb |gräzis ie ren |griechisch-lateinisch in [alt ]griechische Sprachform bringen
Gräzismus
Grä zis mus Substantiv, maskulin , der |Gräz i smus |der Gräzismus; Genitiv: des Gräzismus, Plural: die Gräzismen altgriechische Spracheigentümlichkeit in einer anderen Sprache, besonders im Lateinischen
Gräzist
Grä zist Substantiv, maskulin , der |Gräz i st |jemand, der sich wissenschaftlich mit dem Altgriechischen und der altgriechischen Kultur befasst
Gräzistik
Grä zis tik Substantiv, feminin , die |Gräz i stik |Wissenschaft von der altgriechischen Sprache und Kultur
Gräzistin
Grä zis tin Substantiv, feminin , die |Gräz i stin |weibliche Form zu Gräzist
gräzistisch
grä zis tisch Adjektiv |gräz i stisch |a das Gebiet des Altgriechischen betreffend b in der Art, nach dem Vorbild des Altgriechischen
Gräzität
Grä zi tät Substantiv, feminin , die |Gräzit ä t |griechisch-lateinisch Wesen der altgriechischen Sprache, Sitte und Kultur
Spanish Dictionary
grazalema
grazalema nombre masculino Queso elaborado con leche de oveja, de pasta consistente y prensada, y sabor similar al manchego; es originario de la Sierra de Grazalema, Cádiz (España ).
graznar
graznar verbo intransitivo 1 Emitir graznidos :se oyó el graznido seco y cortante de los grajos que sobrevolaban el barranco .SINÓNIMO gañir, grajear .2 irónico Hablar o gritar una persona con voz similar a la de estas aves :―¿Qué pasa? ¿Está muerto? ―¡Muerto! ¡Horror! ―graznó la señora, y se fue haciendo cruces .
graznido
graznido nombre masculino Voz de ciertas aves, como el cuervo, el grajo, la urraca, el buitre y el ganso .
Sanseido Wisdom Dictionary
graze
graze 1 /ɡreɪz /〖原義は 「草 (grass )を食べる 」〗動詞 ~s /-ɪz /; ~d /-d /; grazing 自動詞 1 〈動物などが 〉(牧 )草を食べる ;【牧草を 】食べる «on » ▸ the sheep grazing (on the grass [grass land ])牧草を食べている羊 .2 ⦅くだけて ⦆〈人が 〉 «…を » (食事の代わりに )だらだらと間食する ; ⦅主に米 くだけて ⦆(デパートなどで ) «…を » つまみ食い [試食 ]する «on » ▸ We grazed on snacks .我々は菓子をだらだら食べ続けた .3 ⦅主に米 くだけて ⦆〈人が 〉少しずつテレビ番組を見る, 少し見ては次々にチャンネルを変える .他動詞 1 〈人が 〉〈家畜 〉に牧草を食べさせる ▸ They gave up grazing horses in the reserve .彼らは保護区内での馬の放牧を断念した 2 〈家畜が 〉〈牧草 〉を食べる .3 〈人が 〉〈牧草 〉を家畜に食べさせる, 〈土地 〉を牧草 [放牧 ]地として使う ▸ The land was partially grazed or farmed .その土地は部分的に放牧地として, あるいは耕作地として使用された s è nd [put ò ut, t à ke ] A to gr á ze 1 A 〈家畜など 〉を放牧する .2 (仕事から )A 〈人 〉を引退させる, 解雇する .
graze
graze 2 動詞 他動詞 1 〈弾丸が 〉〈人など 〉をかする, かすめて飛ぶ .2 〈人 物などが 〉 (通過時に )…に軽く接触する, …をこする (brush ).3 〈物が 〉〈ひざ 皮膚など 〉にすり傷を作る ; 〈人が 〉〈ひざ 皮膚など 〉をすりむく .4 〈人などが 〉〈地位 身分など 〉をかすめ取る, さっと奪い取る .5 …をかすめ見る, ちらっと見る .自動詞 かすめるように移動する .名詞 1 C すり傷 .2 U かする [かすめる ]こと .
grazier
gra zier /ɡréɪʒə r |-ziə /名詞 C 牧畜業者 .
grazing
graz ing /ɡréɪzɪŋ /名詞 U 1 放牧 .2 (動物が )草を食べること .3 放牧 [牧草 ]地 (grazing land [area ]).形容詞 〖通例 名詞 の前で 〗放牧 (用 )の 〈土地 権利など 〉; 草食性の 〈動物など 〉.~́ r ì ght 放牧権 .