Logo The Wordsmith Dictionary
Exact matches only Allow stemming Match all embedded
English-Thai Dictionary

viola

N วิ โอ ลา  เครื่องดนตรีช นิดหนึ่ง  คล้าย ไวโอลิน  แต่ มี ขนาดใหญ่ กว่า  และ เสียง สูง กว่า  wi-o-la

 

viola

N ไม้ดอกช นิดหนึ่ง  ต้น ไม้ดอก จำพวก  Viola ดอก มี สี ต่างๆ เช่น  สีเหลือง  สี ขาว  สีม่วง  mai-dok-cha-nid-nuang

 

viola da gamba

N เครื่องดนตรี ประเภท  viol krueng-don-tre-pa-ped-viol

 

violability

N การฝ่าฝืน  การ ละเมิด  kan-fa-fuan

 

violable

ADJ ฝ่าฝืน ได้  ละเมิด ได้  fa-fuan-dai

 

violableness

N การฝ่าฝืน  การ ละเมิด  kan-fa-fuan

 

violably

ADV อย่าง ฝ่าฝืน  อย่าง ละเมิด  yang-fa-fuan

 

violaceous

A เกี่ยวกับ พืช พวก  Violaceae หรือ  Violet family เกี่ยวกับ สีม่วง อม น้ำเงิน 

 

violate

VT ฝ่าฝืน  ขัดขืน  ละเมิด  ไม่ ทำตาม (กฎ  outrage infringe break obey legitimate fa-fuan

 

violating

N การฝ่าฝืน  violation kan-fa-fuan

 

violation

N การฝ่าฝืน  การ ละเมิด  infringement infraction legitimation kan-fa-fuan

 

violative

ADJ ซึ่ง ฝ่าฝืน  ซึ่ง ละเมิด  ซึ่ง กระทำ ล่วงละเมิด  sueng-fa-fuan

 

violator

N ผู้ ฝ่าฝืน  ผู้ ฝ่าฝืน  attacker lawbreaker phu-fa-fuan

 

violator

N ผู้ ฝ่าฝืน  ผู้ละเมิด กฎ  attacker lawbreaker phu-fa-fuan

 

Webster's 1828 Dictionary

VIOLABLE

a.[L. violabilis. See Violate. ] That may be violated, broken or injured.

 

VIOLACEOUS

a.[L. viola, a violet. ] Resembling violets.

 

VIOLATE

v.t.[L. violo.] 1. To injure; to hurt; to interrupt; to disturb; as, to violate sleep.
Kindness for man, and pity for his fate, may mix with bliss and yet not violate.
2. To break; to infringe; to transgress; as, to violate the laws of the state, or the rules of good breeding; to violate the divine commands; to violate one's vows or promises. Promises and commands may be violated negatively, by non-observance.
3. To injure; to do violence to.
Forbid to violate the sacred fruit.
4. To treat with irreverence; to profane; as, to violate the sanctity of a holy place.
5. To ravish; to compress by force.

 

VIOLATED

pp. Injured; broken; transgressed; ravished.

 

VIOLATING

ppr. Injuring; infringing; ravishing.

 

VIOLATION

n. 1. The act of violating or injuring; interruption, as of sleep or peace.
2. Infringement; transgression; non-observance; as the violation of law or positive command; a violation of covenants, engagements and promises; a violation of vows.
3. Act of irreverence; profanation or contemptuous treatment of sacred things; as the violation of a church.
4. Ravishment; rape.

 

VIOLATOR

n. 1. One who violates, injures, interrupts or disturbs; as a violator of repose.
2. One who infringes or transgresses; as a violator of law.
3. One who profanes or treats with irreverence; as a violator of sacred things.
4. A ravisher.

 

Webster's 1913 Dictionary

VIOLA

Vi "o *la, n. Etym: [L., a violet. See Violet. ] (Bot. )

 

Defn: A genus of polypetalous herbaceous plants, including all kinds of violets.

 

VIOLA

Vi "o *la, n. Etym: [It. See Viol. ] (Mus. )

 

Defn: An instrument in form and use resembling the violin, but larger, and a fifth lower in compass. Viola da braccio Etym: [It. , viol for the arm ], the tenor viol, or viola, a fifth lower than the violin. Its part is written in the alto clef, hence it is sometimes called the alto. -- Viola da gamba Etym: [It. , viol for the leg ], an instrument resembling the viola, but larger, and held between the knees. It is now rarely used. -- Viola da spalla Etym: [It. , viol for the shoulder ], an instrument formerly used, resembling the viola, and intermediate in size between the viola and the viola da gamba. -- Viola di amore Etym: [It. , viol of love: cf. F. viole d'amour ], a viol, larger than the viola, having catgut strings upon, and brass or steel wires under, the keyboard. These, sounding sympathetically with the strings, yield a peculiarly soft and silvery sound. It is now seldom used.

 

VIOLABLE

Vi "o *la *ble, a. Etym: [L. violabilis: cf. F. violable. See Violate. ]

 

Defn: Capable of being violated, broken, or injured. -- Vi "o *la *bly, adv.

 

VIOLACEOUS

Vi `o *la "ceous, a. Etym: [L. violaceus, fr. viola a violet. ]

 

1. Resembling violets in color; bluish purple.

 

2. (Bot. )

 

Defn: Of or pertaining to a natural order of plants, of which the violet is the type. It contains about twenty genera and two hundred and fifty species.

 

VIOLANILINE

Vi `o *lan "i *line, n. Etym: [Violet + aniline. ] (Chem. )

 

Defn: A dyestuff of the induline group, made from aniline, and used as a substitute for indigo in dyeing wool and silk a violet-blue or a gray-blue color.

 

VIOLANTIN

Vi `o *lan "tin, n. Etym: [See Violuric. ] (Chem. )

 

Defn: A complex nitrogenous substance, produced as a yellow crystalline substance, and regarded as a complex derivative of barbituric acid.

 

VIOLAQUERCITRIN

VIOLAQUERCITRIN Vi `o *la *quer "cit *rin, n. (Chem. )

 

Defn: A yellow crystalline glucoside obtained from the pansy (Viola tricolor ), and decomposing into glucose and quercitrin.

 

VIOLASCENT

VIOLASCENT Vi `o *las "cent, a.

 

Defn: Violescent. [R.]

 

VIOLATE

Vi "o *late, v. t. [imp. & p. p. Violates; p. pr. & vb. n. Violating. ]Etym: [L. violatus, p. p. of violare to violate, fr. vis strength, force. See Violent. ]

 

1. To treat in a violent manner; to abuse. His wife Boadicea violated with stripes, his daughters with rape. Milton.

 

2. To do violence to, as to anything that should be held sacred or respected; to profane; to desecrate; to break forcibly; to trench upon; to infringe. Violated vows 'Twixt the souls of friend and friend. Shak. Oft have they violated The temple, oft the law, with foul affronts. Milton.

 

3. To disturb; to interrupt. "Employed, it seems, to violate sleep. " Milton.

 

4. To commit rape on; to ravish; to outrage.

 

Syn. -- To injure; disturb; interrupt; infringe; transgress; profane; deflour; debauch; dishonor.

 

VIOLATION

Vi `o *la "tion, n. Etym: [L. violatio: cf. F. violation. ]

 

Defn: The act of violating, treating with violence, or injuring; the state of being violated. Specifically: -- (a ) Infringement; transgression; nonobservance; as, the violation of law or positive command, of covenants, promises, etc. "The violation of my faith. " Shak. (b ) An act of irreverence or desecration; profanation or contemptuous treatment of sacred things; as, the violation of a church. Udall. (c ) Interruption, as of sleep or peace; disturbance. (d ) Ravishment; rape; outrage. Shak.

 

VIOLATIVE

VIOLATIVE Vi "o *la *tive, a.

 

Defn: Violating, or tending to violate.

 

VIOLATOR

Vi "o *la `tor, n. Etym: [L.]

 

Defn: One who violates; an infringer; a profaner; a ravisher.

 

New American Oxford Dictionary

viola

vi o la 1 |vīˈōlə, vē -, ˈvīələ viˈoʊlə | noun an instrument of the violin family, larger than the violin and tuned a fifth lower. ORIGIN early 18th cent.: from Italian and Spanish; compare with viol .

 

viola

vi o la 2 |vēˈōlə viˈoʊlə | noun a plant of a genus that includes the pansies and violets. [Genus Viola, family Violaceae: many species. ] ORIGIN modern Latin, from Latin, literally violet.

 

violaceous

vi o la ceous |ˌvīəˈlāSHəs ˌvaɪəˈleɪʃəs | adjective 1 of a violet color. 2 Botany of, relating to, or denoting plants of the violet family (Violaceae ). ORIGIN mid 17th cent.: from Latin violaceus (from viola violet ) + -ous .

 

viola da braccio

vi o la da brac cio |vēˈōlə də ˈbräCHō viˈoʊlə də ˈbrɑtʃoʊ | noun an early musical instrument of the violin family (as distinct from a viol ), specifically one corresponding to the modern viola. ORIGIN Italian, literally viol for the arm.

 

viola da gamba

vi o la da gam ba |vēˈōlə də ˈgämbə, ˈgam- viˌoʊlə də ˈɡɑmbə |(also viol da gamba ) noun a viol, specifically a bass viol (corresponding to the modern cello ). ORIGIN Italian, literally viol for the leg.

 

viola d'amore

vi o la d'a mo re |vēˈōlə däˈmôrā, də -, -ˈmôrē viˌoʊlə dɑˈmɔreɪ | noun a sweet-toned 18th -century musical instrument similar to a viola, but with six or seven strings, and additional sympathetic strings below the fingerboard. ORIGIN Italian, literally viol of love.

 

violate

vi o late |ˈvīəˌlāt ˈvaɪəˌleɪt | verb [ with obj. ] break or fail to comply with (a rule or formal agreement ): they violated the terms of a ceasefire. fail to respect (someone's peace, privacy, or rights ): they denied that human rights were being violated. treat (something sacred ) with irreverence or disrespect: he was accused of violating a tomb. rape or sexually assault (someone ). DERIVATIVES vi o la tor |-ˌlātər |noun, vi o la ble |-ləbəl |adjective ( rare ), vi o la tive adjective ORIGIN late Middle English: from Latin violat- treated violently, from the verb violare.

 

violation

vi o la tion |ˌvīəˈlāSHən ˌvaɪəˈleɪʃən | noun the action of violating someone or something: the aircraft were in violation of UN resolutions.

 

Oxford Dictionary

viola

viola 1 |vɪˈəʊlə | noun an instrument of the violin family, larger than the violin and tuned a fifth lower. ORIGIN early 18th cent.: from Italian and Spanish; compare with viol .

 

viola

viola 2 |ˈvʌɪələ | noun a plant of a genus that includes the pansies and violets. Genus Viola, family Violaceae: many species. ORIGIN modern Latin, from Latin, literally violet .

 

violaceous

violaceous |ˌvʌɪəˈleɪʃəs | adjective 1 chiefly technical of a violet colour. 2 Botany relating to or denoting plants of the violet family (Violaceae ). ORIGIN mid 17th cent.: from Latin violaceus (from viola violet ) + -ous .

 

viola da braccio

viola da braccio |vɪˌəʊlə da ˈbrɑːtʃɪəʊ | noun an early musical instrument of the violin family (as distinct from a viol ), specifically one corresponding to the modern viola. ORIGIN Italian, literally viol for the arm .

 

viola da gamba

viola da gamba |ˈgambə |(also viol da gamba ) noun a viol, specifically a bass viol (corresponding to the modern cello ). ORIGIN Italian, literally viol for the leg .

 

viola d'amore

viola d'amore |daˈmɔːreɪ | noun a sweet-toned 18th -century musical instrument similar to a viola, but with six or seven strings, and additional sympathetic strings below the fingerboard. ORIGIN Italian, literally viol of love .

 

violate

vio |late |ˈvʌɪəleɪt | verb [ with obj. ] 1 break or fail to comply with (a rule or formal agreement ): they violated the terms of a ceasefire. fail to respect (someone's peace, privacy, or rights ): they denied that human rights were being violated. 2 treat (something sacred ) with irreverence or disrespect: he was accused of violating a tomb. 3 rape or sexually assault (someone ). DERIVATIVES violator noun, violable adjective ORIGIN late Middle English: from Latin violat- treated violently , from the verb violare.

 

violation

vio |la ¦tion |vʌɪəˈleɪʃn | noun [ mass noun ] the action of violating someone or something: the aircraft were in violation of UN resolutions | [ count noun ] : flagrant violations of normal democratic procedure.

 

American Oxford Thesaurus

violate

violate verb 1 this violates fundamental human rights: contravene, breach, infringe, break, transgress, overstep, disobey, defy, flout; disregard, ignore, trample on. ANTONYMS comply with. 2 they felt their privacy had been violated: invade, trespass upon, encroach upon, intrude upon; disrespect. ANTONYMS respect. 3 the tomb was violated: desecrate, profane, defile, degrade, debase; damage, vandalize, deface, destroy. 4 he drugged and then violated her: rape, sexually assault, assault, force oneself on, abuse, attack, molest, interfere with; archaic defile, deflower, dishonor, ruin; literary ravish.

 

Oxford Thesaurus

violate

violate verb 1 the directive violates fundamental human rights: contravene, breach, commit a breach of, infringe, infract, break, transgress, overstep, not comply with, disobey, defy, flout, fly in the face of, rebel against; disregard, ignore, pay no heed to, take no notice of; archaic set at naught. ANTONYMS comply with. 2 her daughter's tomb had been violated: desecrate, profane, treat sacrilegiously, treat with disrespect, blaspheme, defile, degrade, debase; damage, vandalize, deface, destroy; N. Amer. informal trash. ANTONYMS respect. 3 she did not like having her personal space violated: invade, intrude on, encroach on, impinge on, trespass on, obtrude on, break into, interfere with, disturb, disrupt, upset, shatter. 4 he drugged her and then violated her: rape, indecently assault, sexually assault, assault, force oneself on, force, sexually abuse, abuse, molest, interfere with, seduce; informal pop someone's cherry, bed; euphemistic have one's (evil ) way with, take advantage of; dated ravish, deflower, defile, dishonour, ruin, take away someone's innocence.

 

violation

violation noun 1 a flagrant violation of human rights: contravention, breach, infringement, infraction, breaking, transgression, non-observance, lack of compliance with, disobeying, disobedience, defiance, defying, flouting, flying in the face of, rebelling against; neglect, ignoring, paying no heed to, taking no notice of. 2 the wiretaps were a severe violation of the victims' private lives: invasion, interruption, breach, infraction; trespass, intrusion, encroachment, disruption, disturbance, upset. 3 his daughter was threatened with violation: rape, sexual assault, indecent assault, sexual abuse, abuse, molestation, molesting, interference, interfering, seduction, seducing; informal bedding; dated ravishing, ravishment, deflowering, defloration, defilement, dishonour, ruin, ruination.

 

Duden Dictionary

Viola

Vi o la Substantiv, feminin Botanik , die |V i ola |die Viola; Genitiv: der Viola, Violen lateinisch viola Veilchen

 

Viola

Vi o la Eigenname |Vi o la |weiblicher Vorname

 

Viola

Vi o la Substantiv, feminin , die |Vi o la |die Viola; Genitiv: der Viola, Plural: die Violen italienisch viola, wohl < altprovenzalisch viola, viula, Herkunft ungeklärt Bratsche

 

Viola bastarda

Vi o la bas tar da Substantiv, feminin , die |Vi o la bast a rda |die Viola bastarda; Viola bastarda, Viole bastarde italienisch Großgambe mit sechs bis sieben Saiten und Resonanzsaiten

 

Viola da Braccio

Vi o la da Brac cio Substantiv, feminin , die |Vi o la da Braccio - da ˈbrat͜ʃo |die Viola da Braccio; Viola da Braccio, Viole da Braccio italienisch viola da braccio = Armgeige in Armhaltung gespieltes Streichinstrument, besonders Bratsche

 

Viola da Gamba

Vi o la da Gam ba Substantiv, feminin , die |Vi o la da G a mba |die Viola da Gamba; Viola da Gamba, Viole da Gamba italienisch viola da gamba = Beingeige Gambe

 

Viola d'Amore

Vi o la d'Amo re Substantiv, feminin , die |Vi o la d'Am o re |die Viola d'Amore; Viola d'Amore, Viole d'Amore italienisch viola d'amore, eigentlich = Liebesgeige der Bratsche ähnliches Streichinstrument (besonders der Barockmusik ) in Altlage, mit meist sieben Saiten in variabler Stimmung und sieben im Einklang oder in der Oktave mitklingenden Saiten unter dem Griffbrett

 

Viola pomposa

Vi o la pom po sa Substantiv, feminin , die |Vi o la pomp o sa |die Viola pomposa; Viola pomposa, Viole pompose italienisch viola pomposa, eigentlich = prächtige Geige große, fünfsaitige Bratsche, die auf dem Arm gehalten und zusätzlich mit einem Band befestigt wird

 

Violation

Vi o la ti on Substantiv, feminin bildungssprachlich , die |Violati o n |lateinisch violatio, zu: violare = gewalttätig behandeln, verletzen, zu: vis = Kraft, Stärke, Gewalt Verletzung; Schändung, Vergewaltigung

 

Viola tricolor

Vi o la tri co lor Substantiv, feminin Botanik , die |V i ola tr i color |die Viola tricolor; Genitiv: der Viola tricolor lateinisch Stiefmütterchen

 

Violazeen

Vi o la ze en Pluralwort Botanik , die |Violaz e en |die Violazeen (Plural ) lateinisch-neulateinisch Veilchengewächse

 

French Dictionary

violacé

violacé , ée adj. adjectif Qui est légèrement violet. : Des lueurs violacées.

 

violacer

violacer v. tr. , pronom. Rendre violet. : Le froid violaçait ses doigts. Prendre une couleur qui tire sur le violet. : À l ’automne, cette vigne se violace. Note Grammaticale À la forme pronominale, le participe passé de ce verbe s ’accorde toujours en genre et en nombre avec son sujet. Ces feuillages se sont violacés. avancer Conjugaison Le c prend une cédille devant les lettres a et o. Il violaça, nous violaçons.

 

violation

violation n. f. nom féminin 1 Transgression. : La violation de la loi peut avoir de graves conséquences. 2 Dérogation. : La violation du secret professionnel, des frontières, des eaux territoriales. Violation de domicile avec agression. Intrusion violente dans un domicile habité afin d ’y commettre des crimes en recourant à l ’intimidation et à la séquestration de ses occupants (GDT ). : Ces personnes ont été victimes d ’une violation de domicile avec agression (et non d ’une *invasion de domicile ). SYNONYME agression au domicile .

 

Spanish Dictionary

viola

viola 1 nombre femenino 1 Instrumento musical de cuerda de forma semejante a la del violín pero algo mayor (unos 70 cm de largo, mástil incluido ), y por tanto de tono más grave; se toca colocándolo entre el hombro y el mentón y frotando sus cuatro cuerdas con un arco :las cuerdas de la viola se afinan una quinta más bajas que las del violín .2 Se aplicaba en la Edad Media y el Renacimiento a diversos instrumentos musicales de cuerda de distintos tamaños y que se tocaban con los dedos, con púa o con arco y en diferentes posiciones .viola de amor Viola de tamaño poco mayor que el violín que tenía, además de siete cuerdas de tripa, otras siete de metal debajo de aquellas, que vibraban por resonancia al frotar con el arco las primeras; se tocaba sobre el brazo :la viola de amor es un instrumento propio de los siglos xvii y xviii .Puede encontrarse la grafía italiana viola d ’amore .viola de brazo Viola de las que se tocaban sobre el brazo :cualquiera de los instrumentos de la familia del violín era una viola de brazo .Puede encontrarse la grafía italiana viola da braccio .viola de gamba Viola de las que se tocaban entre las piernas, especialmente una que tenía seis cuerdas, con las aberturas acústicas en forma de C en vez de f, que se tocaba frotándola con un arco que se tomaba con la palma hacia arriba y de la cual existían tres variantes principales: viola soprano, viola tenor y viola baja o bajo de viola :a mediados del siglo xviii, la viola de gamba dio paso al violonchelo en los conjuntos instrumentales .Puede encontrarse la grafía italiana viola da gamba .viola de rueda Instrumento musical de cuerda, de aspecto externo generalmente similar al de un violín, que se toca colocándolo horizontalmente y dando vueltas a una manivela que tiene en el lado opuesto al clavijero (la cual pone en movimiento una rueda untada de resina que frota las cuerdas ) a la vez que se toca un pequeño teclado :la viola de rueda se introdujo en la Europa latina en la Edad Media y hoy se conserva en la música folclórica de algunos países .SINÓNIMO zanfona, zanfonía, zanfoña .3 nombre común Persona que en una orquesta o conjunto musical toca uno de estos instrumentos . VÉASE bajo de viola de gamba . ETIMOLOGÍA Préstamo (s. xviii ) del italiano viola .

 

viola

viola 2 nombre femenino Violeta (planta y flor ).ETIMOLOGÍA Préstamo (s. xvi ) del latín viola .

 

violáceo, -cea

violáceo, -cea nombre masculino /adjetivo 1 Color como el de la violeta; es el séptimo color del espectro solar .SINÓNIMO violado, violeta .2 adjetivo Que es de este color .SINÓNIMO violado, violeta .3 Que tiene un tono violeta :azul violáceo; las nubes tenían tintes violáceos al atardecer; el enfermo estaba muy pálido y tenía la boca violácea .4 bot [planta ] Que pertenece a la familia de las violáceas .5 violáceas nombre femenino bot Familia de plantas dicotiledóneas de hojas comúnmente alternas, con estípulas, flores con cinco sépalos, cinco pétalos y cinco estambres y normalmente solitarias y fruto en cápsula o baya :la violeta y la trinitaria pertenecen a las violáceas .

 

violación

violación nombre femenino 1 Acción de violar :interpuso un recurso por violación de los artículos 46 y 47 de la Constitución .2 Delito que consiste en tener relaciones sexuales con una persona sin su consentimiento o con un consentimiento obtenido mediante la violencia o la amenaza :ha sido acusado de intento de violación .

 

violado, -da

violado, -da nombre masculino /adjetivo 1 Color como el de la violeta; es el séptimo color del espectro solar :el violado se puede obtener mezclando el azul y el rojo .SINÓNIMO violáceo, violeta .2 adjetivo Que es de este color :una planta de flores violadas .SINÓNIMO violáceo, violeta .

 

violador, -ra

violador, -ra adjetivo /nombre masculino y femenino [persona ] Que comete una violación :el presunto violador ha sido detenido .

 

violar

violar 1 nombre masculino Terreno plantado de violetas .ETIMOLOGÍA Derivado de viola violeta .

 

violar

violar 2 verbo transitivo 1 Transgredir una ley, norma o pacto :acusan a su gobierno de violar una disposición del acuerdo internacional .2 Tener una relación sexual con una persona sin su consentimiento o con un consentimiento obtenido mediante la violencia o la amenaza :lo encarcelaron por violar a dos personas y abusar sexualmente de otras dos .3 Profanar un lugar sagrado :violar una tumba .ETIMOLOGÍA Préstamo (s. xiii ) del latín violare .

 

Sanseido Wisdom Dictionary

viola

vi o la 1 /vióʊlə /〖<イタリア 名詞 C ビオラ 〘バイオリンより少し大きいバイオリン属弦楽器 〙.~̀ da g mba /-də -ɡɑ́ːmbə, -ɡǽm -/ビオラダガンバ 〘ビオール属の主要な低音楽器; チェロの前身 〙.

 

viola

vi o la 2 /vaɪóʊlə |vá (ɪ )ələ /〖<ラテン 名詞 C 〘植 〙スミレ 〘violet, pansyなどのスミレ属植物の一般名 〙.

 

violate

vi o late /vá (ɪ )əlèɪt /〖語源は 「力で扱う 」〗(名 )violation, violence, (形 )violent 動詞 s /-ts /; d /-ɪd /; -lating 他動詞 1 かたく 法律 協定など 〉に違反する; 〈約束など 〉を破る (break )violate the law [rule ]法律 [規則 ]に違反する violate A's trust Aの信頼を裏切る .2 ⦅かたい文 ⦆権利 プライバシーなど 〉を 侵害する;静寂 睡眠など 〉を乱す, 妨げる violate human rights 人権を侵害する .3 かたく 〈神聖な場所 物 〉を汚 けが , 冒涜 ぼうとく する ; 場所 に不法侵入する violate a grave 墓を荒らす violate the no-fly zone 飛行禁止空域を侵犯する .4 ⦅文 遠回しに ⦆女性 を犯す, 強姦 ごうかん する (rape 1 ).

 

violation

vi o la tion /vá (ɪ )əlèɪʃ (ə )n /violate 名詞 1 U (法律 規則などの )違反 ; C 違反行為 in violation of A Aに違反して .2 U C (神聖を )汚すこと, 冒涜 ぼうとく .3 U C 妨害 ; 侵害 .4 U ⦅遠回しに ⦆(婦女 )暴行 (rape 1 ).

 

violator

vi o la tor /vá (ɪ )əlèɪtə r /名詞 C 1 違反者 ; 侵害 [妨害 ]者 .2 ⦅遠回しに ⦆(婦女 )暴行者 .3 冒涜 ぼうとく する人 .