English-Thai Dictionary
again
ADV อีก ครั้ง อีก อีกแล้ว ใหม่ ซ้ำสอง anew once more ik-khrang
again
ADV เช่นเคย เช่น เดิม chen-khoei
again
ADV เพิ่ม จาก ที่ กล่าว ไป แล้ว นอกจากนี้ besides further phoem-jak-ti-klao-pai-laeo
again
ADV ใน อีก ด้าน หนึ่ง on the other hand nai-ik-dan-nueng
against
PREP ดู ขัดแย้ง กับ ดู ขัด กับ du-khad-yaeng-kab
against
PREP ต่อต้าน สู้ กับ opposite to to-tan
against
PREP ต้าน ทวน ทวนน้ำ tan
against
PREP ทาบ พิง พาด แนบ thab
against
PREP ปกป้อง จาก pok-pong-jak
against
PREP ปะทะ กับ กระทบ กับ pa-tha-kab
against
PREP ฝืน ฝ่าฝืน ขัด ตรงกันข้าม กับ fuen
against
PREP เกี่ยวข้องกับ เหตุการณ์ kiao-khong-kab-hed-kan
against
PREP เปรียบเทียบ กับ priab-thiab kab
against
PREP เป็น ข้อเสีย ของ pen-kho-sia-khong
against
PREP เพื่อ ใช้คืน ให้ กับ phuea-chai-khuen-hai-kab
against someone's will
IDM ปราศจาก ความเห็นพ้อง prad-sa-jak-khwam-hen-pong
Webster's 1828 Dictionary
AGAIN
adv. agen'. [L. con, whence contra; ] 1. A second time; once more.
I will not again curse the ground. Genesis 8:21.
2. It notes something further, or additional to one or more particulars.
For to which of the angels said he at any time, thou art my son, this day have I begotten thee? and again, I will be to him a father, and he shall be to me a son? and again, let all the angels of God worship him. Hebrews 1:5, 6.
All the uses of this word carry in them the ideas of return or repetition; as in these phrases; give it back again; give him as much again, that is, the same quantity once more or repeated.
There is not, in the world again, such a commerce as in London.
Who art thou that answerest again?
Bring us word again.
Again and again, often; with frequent repetition.
AGAINST
prep. agenst'. 1. In opposition; noting enmity or disapprobation.
His hand will be against every man. Genesis 16:12.
I am against your pillows. Ezekiel 13:2 .
2. In opposition, noting contrariety, contradiction, or repugnance; as, a decree against law, reason or public opinion.
3. In opposition, noting competition, or different sides or parties; as, there are twenty votes in the affirmative against ten in the negative.
4. In an opposite direction; as, to ride against the wind.
5. Opposite in place; abreast; as, a ship is against the mouth of a river. In this sense it is often preceded by over.
Aaron lighted the lamps over against the candlesticks. Numbers 8:2, 3.
6. In opposition, noting adversity, injury, or contrariety to wishes; as, this change of measures is against us.
7. Bearing upon; as, one leans against a wall.
8. In provision for; in preparation for.
Urijah made it against king Ahaz came from Damascus. 2 Kings 16:11.
In this sense against is a preposition, with the following part of the sentence for an object. See After, prep. def. 2.
In short, the sense of this word is opposition, variously modified according to its application to different objects.
Webster's 1913 Dictionary
AGAIN
A *gain ", adv. Etym: [OE. agein, agayn, AS. ongegn, ongeán, against, again; on + geán, akin to Ger. gegewn against, Icel. gegn. Cf. Gainsay. ]
1. In return, back; as, bring us word again.
2. Another time; once more; anew. If a man die, shall he live again Job xiv. 14.
3. Once repeated; -- of quantity; as, as large again, half as much again.
4. In any other place. [Archaic ] Bacon.
5. On the other hand. "The one is my sovereign. .. the other again is my kinsman. " Shak.
6. Moreover; besides; further. Again, it is of great consequence to avoid, etc. Hersche Again and again, more than once; often; repeatedly. -- Now and again, now and then; occasionally. -- To and again, to and fro. [Obs. ] De Foe.
Note: Again was formerly used in many verbal combinations, as, again- witness, to witness against; again-ride, to ride against; again-come, to come against, to encounter; again-bring, to bring back, etc.
AGAIN; AGAINS
AGAIN; AGAINS A *gain ", A *gains ", prep.
Defn: Against; also, towards (in order to meet ). [Obs. ] Albeit that it is again his kind. Chaucer.
AGAINBUY
AGAINBUY A *gain "buy `, v. t.
Defn: To redeem. [Obs. ] Wyclif.
AGAINSAY
AGAINSAY A *gain "say `, v. t.
Defn: To gainsay. [Obs. ] Wyclif.
AGAINST
A *gainst ", prep. Etym: [OE. agens, ageynes, AS. ongegn. The s is adverbial, orig. a genitive ending. See Again. ]
1. Abreast; opposite to; facing; towards; as, against the mouth of a river; -- in this sense often preceded by over. Jacob saw the angels of God come against him. Tyndale.
2. From an opposite direction so as to strike or come in contact with; in contact with; upon; as, hail beats against the roof.
3. In opposition to, whether the opposition is of sentiment or of action; on the other side; counter to; in contrariety to; hence, adverse to; as, against reason; against law; to run a race against time. The gate would have been shut against her. Fielding. An argument against the use of steam. Tyndale.
4. By of before the time that; in preparation for; so as to be ready for the time when. [Archaic or Dial. ] Urijah the priest made it, against King Ahaz came from Damascus. 2 Kings xvi. 11.Against the sun, in a direction contrary to that in which the sun appears to move.
AGAINSTAND
AGAINSTAND A *gain "stand `, v. t.
Defn: To withstand. [Obs. ]
AGAINWARD
AGAINWARD A *gain "ward, adv.
Defn: Back again. [Obs. ]
New American Oxford Dictionary
again
a gain |əˈgen, əˈgān əˈɡɛn | ▶adverb another time; once more: it was great to meet old friends again | they were disappointed yet again . • returning to a previous position or condition: he rose, tidied the bed, and sat down again. • in addition to what has already been mentioned: the wages were low, but they made half as much again in tips. • [ sentence adverb ] used to introduce a further point for consideration, supporting or contrasting with what has just been said: I never saw any signs, but then again, maybe I wasn't looking. • used to ask someone to repeat something: what was your name again? PHRASES again and again repeatedly: I read this author again and again. ORIGIN Old English ongēan, ongægn, etc. , of Germanic origin; related to German entgegen ‘opposite. ’
against
a gainst |əˈgenst, əˈgānst əˈɡɛnst | ▶preposition 1 in opposition to: the fight against crime | he decided against immediate publication | swimming against the tide. • in opposition to, with reference to legal action: allegations against police officers | the first victim gave evidence against him. • in opposition to, with reference to an athletic contest: the championship game against Virginia. • (in betting ) in anticipation of the failure of: the odds were 5 –1 against Pittsburgh. 2 in anticipation of and preparation for (a problem or difficulty ): insurance against sickness and unemployment. • in resistance to; as protection from: he turned up his collar against the wind. • in relation to (an amount of money owed or due ) so as to reduce or cancel it: money was advanced against the value of the property. 3 in conceptual contrast to: the benefits must be weighed against the costs | the instilling of habits as against the development of understanding. • in visual contrast to: he was silhouetted against the light of the window. 4 in or into physical contact with (something ), typically so as to be supported by or collide with it: she stood with her back against the door | his lips brushed against her hair. PHRASES have something against someone dislike or bear a grudge against someone: I have nothing against you personally. ORIGIN Middle English: from again + -s (adverbial genitive ) + -t probably by association with superlatives (as in amongst ).
Oxford Dictionary
again
again |əˈgɛn, əˈgeɪn | ▶adverb another time; once more: it was great to meet old friends again. • returning to a previous position or condition: he rose, tidied the bed, and sat down again. • in addition to what has already been mentioned: the wages were low but they made half as much again in tips. • [ sentence adverb ] used to introduce a further point for consideration, supporting or contrasting with what has just been said: I never saw any signs, but then again, maybe I wasn't looking. • used to ask someone to repeat something: what was your name again? PHRASES again and again repeatedly. ORIGIN Old English ongēan, ongægn, etc. , of Germanic origin; related to German entgegen ‘opposite ’.
against
against |əˈgɛnst, əˈgeɪnst | ▶preposition 1 in opposition to: the fight against crime | he decided against immediate publication | swimming against the tide. • with reference to legal action: the first victim gave evidence against him. • with reference to a sporting contest: the championship match against Somerset. 2 in anticipation of and preparation for (a problem or difficulty ): he gritted his teeth against the pain | makeshift barricades against tank attacks. • (in betting ) in anticipation of the failure of: the odds were 5 –1 against England. • in resistance to; as protection from: he turned up his collar against the wind. • in relation to (an amount of money owed, due, or lent ) so as to reduce, cancel, or secure it: money was advanced against the value of the property. 3 in conceptual contrast to: the benefits must be weighed against the costs. • in visual contrast to: he was silhouetted against the light of the stair window. 4 in or into physical contact with (something ), so as to be supported by or collide with it: she stood with her back against the door | frustration made him bang his head against the wall. PHRASES against one's wishes when one is unwilling or has refused: if any photos or information are included here against your wishes, please let me know and they will be removed immediately. against the law (or rules ) illegal or unlawful: cockfighting has been against the law in South Carolina for 120 years | it was against the rules to have a guy in a girl's room. have something against someone dislike or bear a grudge towards someone: I have nothing against you personally. ORIGIN Middle English: from again + -s (adverbial genitive ) + -t probably by association with superlatives (as in amongst ).
American Oxford Thesaurus
again
again adverb 1 her spirits lifted again: once more, another time, afresh, anew. 2 this can add half as much again to the price: extra, in addition, additionally, on top. 3 again, evidence was not always consistent: also, furthermore; moreover, besides. PHRASES again and again I've warned you again and again about that loose step: repeatedly, over and over (again ), time and (time ) again, many times, many a time; often, frequently, continually, constantly.
against
against preposition 1 a number of delegates were against the motion: opposed to, in opposition to, hostile to, averse to, antagonistic toward, inimical to, unsympathetic to, resistant to, at odds with, in disagreement with, dead set against; informal anti. ANTONYMS in favor of, pro. 2 he was swimming against the tide: in opposition to, counter to, contrary to, in the opposite direction to. ANTONYMS with. 3 his age is against him: disadvantageous to, unfavorable to, damaging to, detrimental to, prejudicial to, deleterious to, harmful to, injurious to, a drawback for. ANTONYMS advantageous to. 4 she leaned against the wall: touching, in contact with, up against, on, adjacent to.
Oxford Thesaurus
again
again adverb 1 her spirits lifted again: once more, one more time, another time, a second time, afresh, anew. 2 a full set of business software can add half as much again to the price of the machine: extra, in addition, additionally, over and above, on top, also, too, as well, besides, furthermore, moreover, yet, to boot. 3 again, evidence was not always consistent: also, furthermore, further; moreover, besides. PHRASES again and again I read this book again and again: repeatedly, over and over (again ), time and (time ) again, many times, many a time, on several occasions, often, frequently, recurrently, habitually, continually, persistently, constantly.
against
against preposition 1 a number of delegates opened by saying that they were against the motion: opposed to, in opposition to, hostile to, averse to, antagonistic towards, inimical to, unsympathetic to, resistant to, at odds with, in disagreement with, contra; in defiance of, versus, counter, at cross purposes with, dead set against; informal anti, con, agin. ANTONYMS in favour of, pro. 2 he was swimming against the tide: in opposition to, counter to, contrary to, in the opposite direction to, not in accord with; resisting. ANTONYMS with, in the same direction as. 3 his age is against him: disadvantageous to, unfavourable to, damaging to, detrimental to, prejudicial to, deleterious to, harmful to, injurious to, hurtful to, inconvenient for, adverse to, unfortunate for, a drawback for. ANTONYMS advantageous to. 4 it is advisable to insure all oriental rugs against theft: in case of, in /as provision for, in preparation for, in anticipation of, in expectation of. 5 she had to put up her umbrella against the rain: to protect oneself from, in resistance to. 6 a group of men huddled round a fire, silhouetted against the orange flames: in contrast to, as a foil to. 7 the exchange rate of the dollar against the yen: in exchange for, in return for, in compensation for. 8 she leaned against the wall: touching, in contact with, close up to, up against, abutting, on, adjacent to. WORD LINKS against anti- related prefix, as in anti-aircraft, antidote Word Links sections supply words that are related to the headword but do not normally appear in a thesaurus because they are not actual synonyms.
Sanseido Wisdom Dictionary
again
a gain /əɡén, əɡéɪn /〖「反対に (against )」>「戻って, 再び 」〗副詞 比較なし 1 〖通例文尾 文中で 〗もう一度 , 再び, また ;〖wh疑問文の後などで 〗もう一度言ってくれますか ▸ That was lovely. Would you play it again ?すばらしい演奏でした . もう一度ひいていただけませんか ▸ Again (, please ).(どうぞ )もう一度言ってください ▸ Sorry, what was your [the ] name again ?(↗) 失礼, お名前何でしたかね, もう一度言ってくれますか ▸ Oh no, not again !⦅くだけた話 ⦆おいおい, 冗談じゃない, またか ; 信じられない (!不愉快なことを繰り返す相手に 「いいかげんにしてくれ 」という気持ちを込めて ) ▸ Come again ?もう一度言ってください ▸ Let's [We must ] do this again sometime .(楽しかったから )いつかまたやりましょう ▸ We hope you will again consider our products .わが社の製品を再度ご検討くださるようお願いいたします ▸ Thank you [Congratulations ] again !とにかくありがとう [おめでとう ], 改めてお礼 [お祝い ]申し上げます (!⦅コーパス ⦆一度Thank you [Congratulations ].とお礼 [祝辞 ]を述べて関連する話をした後締めくくりとして用いる ) .2 〖否定文で 〗二度と [もう ] (…しない )▸ I promise it won't happen again .二度と再びこのようなことはしないと約束します (!謝罪の定型表現 ) ▸ Don't make me say it [tell you ] again .同じことを何度も言わせるな (!子供をしかる表現 ) ▸ Don't say anything like that (ever ) again .そんなこと二度と言うんじゃない (!everのある方が強意的 ) ▸ I never again spoke to him .二度と彼に口をきかなかった 3 a. 〖修飾する語の直後で 〗…もまた ▸ This again will be a challenge .これもまた困難な問題となろう ▸ Here again , we can point to two reasons .この点でもまた2つの理由を指摘できる b. ⦅かたく ⦆〖文頭で 〗加えて, その上に ▸ Again (), he felt hesitant .その上に彼はためらいを感じた (!Again (↘), he felt hesitant. では 「再び彼はためらいを感じた 」) c. 〖文頭で; (but [and ]) then ~/(but ) there ~〗ところが一方で, 逆に ▸ He might go. Then again , he might not .彼は行くかもしれない . はたまた行かないかもしれない d. ⦅話 ⦆〖well, ~; 通例質問に答えて 〗えーっとそれは, やはり .4 〖場所の移動 状態変化の述語と共に 〗元の場所 [状態 ]へ ▸ Put it back again when you finish with it .使い終わったら元の場所に戻しなさい ▸ come alive again よみがえる ; (以前のように )活気づく ▸ She opened her handbag, took out a handkerchief and then closed it again .彼女はハンドバッグを開け中からハンカチを取り出し元のように閉めた 5 ⦅古 ⦆応じて (in return ); 答えて (in reply ).ag à in and ag á in (and again )(1, 2度ではなく )何度も (何度も ).as m ù ch [m à ny, l ò ng ] ag á in (as A )(Aの )2倍の ; さらに同じ量 [数, 長さなど ]の (!前者の意では明示的にtwiceを添えることがある; halfを添えると 「さらに半分 」すなわち 「1.5倍 」の意になる ) ▸ He was as tall as Bill and half as wide again .彼の身長はビルと同じで横幅は1 .5倍だった ▸ These shoes cost me (twice ) as much again as the last pair I bought .この靴は前に買った靴の2倍の値段だった ó n à gain, ó ff à gain =ó ff à gain , ó n à gain ⦅主に米 ⦆〈関係などが 〉断続的な, 変わりやすい, 不安定な .
against
a gainst /əɡénst, əɡéɪnst /〖原義は 「逆らって 」〗前置詞 【反して 】1 〖反対 〗a. 〈意見 主義 行為など 〉に反対して (↔for )▸ I am strongly [⦅主に話 ⦆very much ] against smoking .私は喫煙には大反対です ▸ arguments for and against the law その法律に賛成か反対かの議論 (!目的語が省略され 副詞 としても用いられる:There were 5 for the motion and 3 against . その動議に賛成は5, 反対は3だった ) ▸ He maintained his conviction against all opposition .彼はすべての反対を押し切って自分の信念を通した b. 〈意志 希望など 〉に反して ▸ against one's wishes 意に添わないで ▸ Liz got married against her will .リズは不本意ながら結婚した c. 〈法 規則など 〉に違反して ▸ act against reason 理性に逆らって行動する ▸ It is against the law to park here .ここで駐車するのは違法だ ▸ “I'm sorry, that's against the rules. ”「すみません, ルール違反ですね 」2 〖対決 〗〈敵 相手 〉に対して , 対抗して (→with 12 語法 )▸ fight against the enemy 敵と戦う (!with the enemyより敵対関係が明確になる ) ▸ the opening game against France 対フランスの開幕戦 ▸ Eight teams will compete against each other in this event .この大会では8チームが総当たりで対戦する ▸ the struggle against racism 人種差別との闘争 3 〖不利 〗〈人 理論など 〉に不利で ▸ discrimination [racism ] against Asians アジア人に対する差別 [人種差別 ]▸ criminal charges against the mayor 市長にかけられた犯罪容疑 ▸ She testified against her husband .彼女は夫に不利な証言をした 【対して 】4 〖接触 衝突 摩擦 〗a. (特に支えとして )〈人 物 〉によりかかって , もたれて ▸ lean against the wall 壁にもたれている ▸ There was a shovel standing against the garage .シャベルが車庫に立てかけてあった b. 〈人 物 〉に当たって , 触って ▸ put the bed against the wall ベッドをぴったり壁に寄せる ▸ I banged my head against the door .私はどんと頭をドアにぶつけた (!into the door とすればドアがへこんだ感じになる ) ▸ Hail is beating against the roof .あられがバチバチと屋根に当たっている ▸ The cloth was cold against his skin .その布は触感が冷たかった 5 〖方向 〗〈流れ 風など 〉に逆らって (↔with )▸ sail against the wind 風に逆らって航行する 【比べて 】6 〖背景 〗〈物 風景など 〉を背にして, …に映えて ▸ The tower stands out clearly against the blue sky .その塔は青空をバックにくっきりとそびえている ▸ dark veins against white skin 白い肌に浮き出る黒ずんだ静脈 7 〖関連 〗〈事柄 〉と関連して; 〈事件 事情 〉が背景となって; 〈預金 支払いなど 〉と引換えに ▸ Some changes took place against a backdrop of large social reforms .いくつかの変化が大規模な社会改革を背景に起こった ▸ deliver a package against payment of the cost 荷物を代金と引替えに渡す 8 〖比較 対比 〗〈数値など 〉と比べて; 〈資料など 〉と照らし合わせて ▸ He won 55 \% of the vote against 20 \% for his rival .ライバルの得票は20パーセントであったが, 彼は55パーセントを獲得した ▸ Each signature is checked against the data on the system .署名はそれぞれシステムのデータと照合される ▸ The dollar continued its rise against a weakened yen .ドルは弱い円に対して値を上げ続けた 9 〖防御 〗⦅かたく ⦆〈病気 事故など 〉に備えて ; …を防いで, …に対して ▸ The diet is protective against cancer .その食事は癌 (がん )予防によい ▸ a spray against insects 防虫スプレー ▸ Passengers are warned against pickpockets .⦅掲示 ⦆乗客の皆様はすりにご注意ください 【句動詞を作って 】10 …に反対して (!go, set, turnなど行動を示す 動詞 と共に ) ▸ They will side against you in any fight .彼らはどんな戦いでも手を組んで対抗してくるだろう 11 …を防いで (!protect, guard, coverなどの外敵からの保身を意味する 動詞 と共に ) ▸ provide against the winter 冬に備える 12 …と比べて (!balance, weighなどの比較を意味する 動詞 と共に ) ▸ This cell phone is good enough when measured against my old one .私の古いものと比較すればこの携帯電話は十分に良いものだ 13 …に不利になって (!tell, workなど 「影響を及ぼす 」という意味の 動詞 と共に ) ▸ It could count against you .それは君に不利に働くかもしれません as ag á inst A →as .h á ve A against B →have .ó ver against A →over .副詞 比較なし …に反対で .