Logo The Wordsmith Dictionary
Exact matches only Allow stemming Match all embedded
English-Thai Dictionary

verge

N ริม (ถนน  ทางเดิน  ขอบ  ปาก (ผา  สระ  เหว  edge kerb margin rim body center inside rim

 

verge

VI มีแนวโน้ม  โน้มเอียง  เอียง  ลาด  mi-naeo-nom

 

verge

VT ใกล้ จะ  จวนจะ  ใกล้ เข้าสู่  เกือบจะ  brink klai-ja

 

verge on / upon

PHRV อยู่ ติดกับ  ต่อ กับ  abut on border on yu-tid-kab

 

verge on / upon

PHRV เกือบจะ  เหมือนกับ  border on touch on kaub-ja

 

verger

N ผู้ดูแล โบสถ์  เจ้าหน้าที่ ถือค ทา นำหน้า พระ  church officer pu-du-lae-bod

 

Webster's 1828 Dictionary

VERGE

n.verj. [L. virga, a rod, that is, a shoot. ] 1. A rod, or something in the form of a rod or staff, carried as an emblem of authority; the mace of a dean.
2. The stick or wand with which persons are admitted tenants, by holding it in the hand, and swearing fealty to the lord. On this account, such tenants are called tenants by the verge.
3. In law, the compass or extent of the king's court, within which is bounded the jurisdiction of the lord steward of the king's household; so called from the verge or staff which the marshal bears.
4. The extreme side or end of any thing which has some extent of length; the brink; edge; border; margin. [This seems to be immediately connected with the L. vergo.]
5. Among gardeners, the edge or outside of a border; also, a slip of grass adjoining to gravel-walks, and dividing them from the borders in the parterre-garden.
6. A part of a time piece.

 

VERGE

v.i.[L. vergo.] 1. To tend downwards; to bend; to slope; as, a hill verges to the north.
2. To tend; to incline; to approach.
I find myself verging to that period of life which is to be labor and sorrow.

 

VERGER

n. 1. He that carries the mace before the bishop, dean, etc.
2. An officer who carries a white wand before the justices of either bend in England.

 

Webster's 1913 Dictionary

VERGE

Verge, n. Etym: [F. verge, L. virga; perhaps akin to E. wisp. ]

 

1. A rod or staff, carried as an emblem of authority; as, the verge, carried before a dean.

 

2. The stick or wand with which persons were formerly admitted tenants, they holding it in the hand, and swearing fealty to the lord. Such tenants were called tenants by the verge. [Eng. ]

 

3. (Eng. Law )

 

Defn: The compass of the court of Marshalsea and the Palace court, within which the lord steward and the marshal of the king's household had special jurisdiction; -- so called from the verge, or staff, which the marshal bore.

 

4. A virgate; a yardland. [Obs. ]

 

5. A border, limit, or boundary of a space; an edge, margin, or brink of something definite in extent. Even though we go to the extreme verge of possibility to invent a supposition favorable to it, the theory. .. implies an absurdity. J. S. Mill. But on the horizon's verge descried, Hangs, touched with light, one snowy sail. M. Arnold.

 

6. A circumference; a circle; a ring. The inclusive verge Of golden metal that must round my brow. Shak.

 

7. (Arch. ) (a ) The shaft of a column, or a small ornamental shaft. Oxf. Gloss. (b ) The edge of the tiling projecting over the gable of a roof. Encyc. Brit.

 

8. (Horol.)

 

Defn: The spindle of a watch balance, especially one with pallets, as in the old vertical escapement. See under Escapement.

 

9. (Hort. ) (a ) The edge or outside of a bed or border. (b ) A slip of grass adjoining gravel walks, and dividing them from the borders in a parterre.

 

1 . The penis.

 

11. (Zoöl.)

 

Defn: The external male organ of certain mollusks, worms, etc. See Illustration in Appendix.

 

Syn. -- Border; edge; rim; brim; margin; brink.

 

VERGE

Verge, v. i. [imp. & p. p. Verged; p. pr. & vb. n. Verging. ] Etym: [L. vergere to bend, turn, incline; cf. Skr. v to turn. ]

 

1. To border upon; to tend; to incline; to come near; to approach.

 

2. To tend downward; to bend; to slope; as, a hill verges to the north. Our soul, from original instinct, vergeth towards him as its center. Barrow. I find myself verging to that period of life which is to be labor and sorrow. Swift.

 

VERGEBOARD

Verge "board `, n. Etym: [Verge + board. Cf. Bargeboard. ] (Arch. )

 

Defn: The ornament of woodwork upon the gable of a house, used extensively in the 15th century. It was generally suspended from the edge of the projecting roof (see Verge, n., 4 ), and in position parallel to the gable wall. Called also bargeboard.

 

VERGENCY

VERGENCY Ver "gen *cy, n.

 

1. The act of verging or approaching; tendency; approach. [R.]

 

2. (Opt. )

 

Defn: The reciprocal of the focal distance of a lens, used as measure of the divergence or convergence of a pencil of rays. [R.] Humphrey Lloyd.

 

VERGER

Ver "ger, n. Etym: [F. verger, from verge a rod. See 1st Verge. ]

 

Defn: One who carries a verge, or emblem of office. Specifically: -- (a ) An attendant upon a dignitary, as on a bishop, a dean, a justice, etc. [Eng. ] Strype. (b ) The official who takes care of the interior of a church building.

 

VERGER

VERGER Ver "ger, n.

 

Defn: A garden or orchard. [Obs. ]

 

VERGETTE

Ver `get `té ", a. Etym: [Cf. F. vergeté.]

 

Defn: Divided by pallets, or pales; paly. W. Berry.

 

VERGETTE

VERGETTE Ver *gette ", n. (Her. )

 

Defn: A small pale.

 

New American Oxford Dictionary

verge

verge 1 |vərj vərʤ | noun an edge or border: they came down to the verge of the lake. an extreme limit beyond which something specified will happen: I was on the verge of tears. Brit. a grass edging such as that by the side of a road or path. Architecture an edge of tiles projecting over a gable. verb [ no obj. ] (verge on ) approach (something ) closely; be close or similar to (something ): despair verging on the suicidal. ORIGIN late Middle English: via Old French from Latin virga rod. The current verb sense dates from the late 18th cent.

 

verge

verge 2 |vərʤ vərj | noun a wand or rod carried before a bishop or dean as an emblem of office. ORIGIN late Middle English: from Latin virga rod.

 

verge

verge 3 |vərʤ vərj | verb [ no obj. ] incline in a certain direction or toward a particular state: his style verged into the art nouveau school. ORIGIN early 17th cent. (in the sense descend (to the horizon )): from Latin vergere to bend, incline.

 

vergence

ver gence |ˈvərjəns ˈvərʤəns | noun 1 Physiology the simultaneous movement of the pupils of the eyes toward or away from one another during focusing. 2 Geology the direction in which a fold is inclined or overturned: a zone of opposing fold vergence. ORIGIN 1980s: common element of convergence and divergence .

 

verger

verg er |ˈvərjər ˈvərʤər | noun 1 an official in a church who acts as a caretaker and attendant. 2 an officer who carries a rod before a bishop or dean as a symbol of office. DERIVATIVES verg er ship |-ˌSHip |noun ORIGIN Middle English ( sense 2 ): from Anglo-Norman French (see verge 2 ).

 

Oxford Dictionary

verge

verge 1 |vəːdʒ | noun 1 an edge or border: they came down to the verge of the lake. Brit. a grass edging such as that by the side of a road or path. Architecture an edge of tiles projecting over a gable. 2 an extreme limit beyond which something specified will happen: I was on the verge of tears. verb [ no obj. ] (verge on ) be very close or similar to: despair verging on the suicidal. ORIGIN late Middle English: via Old French from Latin virga rod . The current verb sense dates from the late 18th cent.

 

verge

verge 2 |vɜːʤ | noun a wand or rod carried before a bishop or dean as an emblem of office. ORIGIN late Middle English: from Latin virga rod .

 

verge

verge 3 |vəːdʒ | verb [ no obj., with adverbial of direction ] incline in a certain direction or towards a particular state: his style verged into the art nouveau school. ORIGIN early 17th cent. (in the sense descend to the horizon ): from Latin vergere to bend, incline .

 

vergence

ver |gence |ˈvəːdʒ (ə )ns | noun [ mass noun ] 1 Physiology the simultaneous movement of the pupils of the eyes towards or away from one another during focusing. 2 Geology the direction in which a fold is inclined or overturned: a zone of opposing fold vergence. ORIGIN 1980s: common element of convergence and divergence .

 

verger

ver ¦ger |ˈvəːdʒə | noun 1 an official in a church who acts as a caretaker and attendant. 2 an officer who carries a rod before a bishop or dean as a symbol of office. DERIVATIVES vergership noun ORIGIN Middle English (in sense 2 ): from Anglo-Norman French (see verge 2 ).

 

American Oxford Thesaurus

verge

verge noun 1 the verge of the lake: edge, border, margin, side, brink, rim, lip; fringe, boundary, perimeter, outskirts; literary skirt. 2 Spain was on the verge of an economic crisis: brink, threshold, edge, point. verb a degree of caution that verged on the obsessive: approach, border on, come close /near to, be tantamount to; tend toward, approximate to, resemble. CHOOSE THE RIGHT WORD See border . These notes show fine distinctions in meaning between closely related synonyms to help you find the best word.

 

Oxford Thesaurus

verge

verge noun 1 park your car on the road verge: edge, border, margin, side, brink, rim, lip, limit, boundary, outskirts, perimeter, periphery, borderline, frontier; end, extremity, termination; fringes, bounds, limits, confines; literary bourn, marge, skirt. ANTONYMS centre, middle. 2 Spain was on the verge of a major economic crisis: brink, threshold, edge, point, dawn; starting point, start. ANTONYMS middle. verb she showed a degree of caution that verged on the obsessive: tend towards, incline to, incline towards, border on, approach, near, come near, be close /near to, touch on, be tantamount to, be more or less, be not far from, approximate to, resemble, be similar to.

 

Duden Dictionary

vergeben

ver ge ben starkes Verb |verg e ben |starkes Verb; Perfektbildung mit »hat « mittelhochdeutsch vergeben, althochdeutsch fargeban 1 gehoben verzeihen sie hat ihm das Unrecht, die Schuld, seinen Fehler [nicht, längst ] vergeben | Schluss damit, die Sache ist vergeben und vergessen | auch ohne Akkusativ-Objekt vergib mir 2 etwas, worüber man als Angebot, Auftrag o. Ä. verfügt, an jemanden geben, ihm übertragen eine Stelle, einen Auftrag vergeben | die Stiftung hat drei Stipendien zu vergeben | es sind noch Eintrittskarten zu vergeben | der Friedensnobelpreis wurde an eine Amerikanerin vergeben | die Bundesgartenschau wurde nach Magdeburg vergeben | häufig im 2. Partizip ich bin Samstag schon vergeben habe schon etwas vor | seine Töchter sind alle schon vergeben (verlobt oder verheiratet )3 seinem Ansehen, seiner Würde o. Ä. schaden fürchtete er, seiner Würde etwas zu vergeben ?sich < Dativ > [et ]was, nichts vergeben seinem Ansehen durch ein Tun [nicht ] schaden 4 Sport eine günstige Gelegenheit, ein Tor, einen Punkt o. Ä. zu erzielen, nicht ausnutzen auf den letzten Metern vergab die Läuferin die Chance zum Sieg | ein Tor, einen Elfmeter vergeben | auch ohne Akkusativ-Objekt Müller erreichte den Ball noch, aber er vergab traf nicht ins Tor 5 a sich vergeben Kartenspiele beim Austeilen der Karten einen Fehler machen du hast dich vergeben b Kartenspiele (die Karten ) falsch austeilen du hast die Karten vergeben

 

vergebens

ver ge bens Adverb |verg e bens |spätmittelhochdeutsch vergeben (e )s, für mittelhochdeutsch vergebene = schenkweise, unentgeltlich; umsonst, Adverb zu: vergeben (2. Partizip ) in der Bedeutung »geschenkt «ohne Erfolg, ohne sein Ziel zu erreichen ich habe lange gesucht, aber es war vergebens

 

Vergeber

Ver ge ber Substantiv, maskulin gehoben , der |Verg e ber |1 jemand, der vergibt 1 2 Person, Firma oder Institution, die etwas vergibt 2

 

Vergeberin

Ver ge be rin Substantiv, feminin , die |Verg e berin |weibliche Form zu Vergeber

 

vergeblich

ver geb lich Adjektiv |verg e blich |spätmittelhochdeutsch (mitteldeutsch ) vergebelich, wohl Kürzung aus einer Bildung zum 1. Partizip, vgl. mittelhochdeutsch vergebenlich erfolglos; ohne die erwartete oder erhoffte Wirkung ein vergebliches Opfer | vergebliche Nachforschungen | meine Bemühungen waren, blieben vergeblich | er hat sich bisher vergeblich beworben | sie hat vergeblich auf ihn gewartet, nach ihm gesucht

 

Vergeblichkeit

Ver geb lich keit Substantiv, feminin , die |Verg e blichkeit |die Vergeblichkeit; Genitiv: der Vergeblichkeit, Plural: die Vergeblichkeiten 1 das Vergeblichsein die Vergeblichkeit seiner Bemühungen einsehen 2 etwas Vergebliches

 

Vergebung

Ver ge bung Substantiv, feminin , die |Verg e bung |die Vergebung; Genitiv: der Vergebung, Plural: die Vergebungen spätmittelhochdeutsch vergebunge 1 gehoben Verzeihung die Vergebung der Sünden (durch göttliche Vollmacht vollzogene Lossprechung des Sünders nach der Beichte ) | um Vergebung bitten | Vergebung !2 Plural selten das Vergeben 2 , Vergabe

 

vergegenständlichen

ver ge gen ständ li chen schwaches Verb besonders Philosophie |verg e genständlichen |schwaches Verb; Perfektbildung mit »hat « 1 a in etwas real werden lassen; hypostasieren seine Ideen in einer Skulptur vergegenständlichen b abwertend zu einem bloßen Gegenstand, Ding machen 2 sich vergegenständlichen sich in etwas darstellen der Mensch vergegenständlicht sich in seiner Arbeit

 

Vergegenständlichung

Ver ge gen ständ li chung Substantiv, feminin besonders Philosophie , die |Verg e genständlichung |das [Sich ]vergegenständlichen

 

vergegenwärtigen

ver ge gen wär ti gen schwaches Verb |verg e genwärtigen auch …ˈvɛr …|sich vergegenwärtigen; Perfektbildung mit »hat « Lehnübersetzung von spätlateinisch praesentare, präsentieren sich etwas klarmachen, deutlich ins Bewusstsein, in Erinnerung rufen du musst dir unsere [damalige ] Lage einmal vergegenwärtigen

 

Vergegenwärtigung

Ver ge gen wär ti gung Substantiv, feminin , die |Verg e genwärtigung auch …ˈvɛr …|die Vergegenwärtigung; Genitiv: der Vergegenwärtigung, Plural: die Vergegenwärtigungen das Sichvergegenwärtigen

 

vergehen

ver ge hen unregelmäßiges Verb |verg e hen |mittelhochdeutsch vergān, -gēn, althochdeutsch firgān 1 a Perfektbildung mit »ist « (von einer Zeitspanne o. Ä.) vorbeigehen, verstreichen die Tage vergingen [mir ] wie im Fluge | die Jahre sind schnell vergangen | darüber, über dieser Arbeit vergingen Wochen | es vergingen zwanzig Minuten, bis sie endlich kam | es vergeht kein Tag, an dem er nicht anruft | wie doch die Zeit vergeht! | es war noch keine Stunde vergangen, als | häufig im 2. Partizip vergangenes (letztes ) Jahr b Perfektbildung mit »ist « (von einer Empfindung o. Ä.) in jemandem [nachlassen und schließlich ] aufhören, [ver ]schwinden der Schmerz, die Müdigkeit vergeht wieder | als sie auf den Teller sah, verging ihr der Appetit | die Freude an dem Fest war ihnen vergangen | das Lachen wird ihm noch vergehen | sie schimpfte ihn aus, dass ihm Hören und Sehen verging c Perfektbildung mit »ist « sich in nichts auflösen, sich verflüchtigen die Wolke, der Nebel, der Geruch verging 2 a Perfektbildung mit »ist « gehoben als vergängliches Wesen sterben der Mensch vergeht | substantiviert das Werden und Vergehen in der Natur b Perfektbildung mit »ist « ein bestimmtes übermächtiges Gefühl sehr stark empfinden (sodass man glaubt, die Besinnung verlieren, sterben zu müssen ) vor Liebe, Sehnsucht, Durst, Angst [fast ] vergehen | sie vergingen fast vor Neugier, vor Spannung | sie glaubte, vor Heimweh vergehen zu müssen c Perfektbildung mit »ist « seltener zergehen 3 a sich vergehen; Perfektbildung mit »hat « gegen ein Gesetz, eine Norm o. Ä. verstoßen sich gegen das Gesetz vergehen | du hast dich gegen die guten Sitten vergangen b sich vergehen; Perfektbildung mit »hat « an etwas eine unerlaubte, strafbare Handlung vornehmen; einer Sache Schaden zufügen sich an der Umwelt vergehen | sich an fremdem Eigentum vergehen (gehoben ; es stehlen )c sich vergehen; Perfektbildung mit »hat « an jemandem ein Sexualverbrechen begehen; jemandem Gewalt antun sich an einer Frau, an einem Kind vergehen

 

Vergehen

Ver ge hen Substantiv, Neutrum , das |Verg e hen |das Vergehen; Genitiv: des Vergehens, Plural: die Vergehen gegen Bestimmungen, Vorschriften oder Gesetze verstoßende strafbare Handlung ein leichtes, schweres Vergehen

 

Vergehung

Ver ge hung Substantiv, feminin selten , die |Verg e hung |die Vergehung; Genitiv: der Vergehung, Plural: die Vergehungen Vergehen

 

vergeigen

ver gei gen schwaches Verb umgangssprachlich |verg ei gen |schwaches Verb; Perfektbildung mit »hat « eigentlich = schlecht oder falsch geigen (durch falsches Vorgehen, eine schlechte Leistung ) verderben, zu einem Misserfolg machen eine Klassenarbeit, ein Spiel vergeigen | auch ohne Akkusativ-Objekt unsere Mannschaft hat schon wieder vergeigt verloren

 

vergeilen

ver gei len schwaches Verb Botanik |verg ei len |schwaches Verb; Perfektbildung mit »ist « zu geilen 2 (von Pflanzen ) durch Lichtmangel verkümmern; etiolieren

 

Vergeilung

Ver gei lung Substantiv, feminin Botanik , die |Verg ei lung |das Vergeilen; Etiolement

 

vergeistigen

ver geis ti gen schwaches Verb |verg ei stigen |schwaches Verb; Perfektbildung mit »hat « 1 ins Geistige 1a (als neue Qualität ) überführen, wenden das Leiden vergeistigte ihre Schönheit | er sah ganz vergeistigt aus | ein vergeistigter Mensch 2 alkoholisieren 1

 

Vergeistigung

Ver geis ti gung Substantiv, feminin , die |Verg ei stigung |das Vergeistigen, Vergeistigtsein

 

vergelten

ver gel ten starkes Verb |verg e lten |starkes Verb; Perfektbildung mit »hat « mittelhochdeutsch vergelten, althochdeutsch fargeltan = zurückzahlen, zurückerstatten, heimzahlen mit einem bestimmten feindlichen oder seltener auch freundlichen Verhalten auf etwas reagieren man soll nicht Böses mit Bösem vergelten | Gleiches mit Gleichem vergelten | (Dankesformel ) vergelts Gott!

 

Vergeltung

Ver gel tung Substantiv, feminin , die |Verg e ltung |die Vergeltung; Genitiv: der Vergeltung, Plural: die Vergeltungen spätmittelhochdeutsch vergeltunge, althochdeutsch fargeltunga = (Zu )rückzahlung 1 das Vergelten 2 Plural selten Rache, Revanche 1 1, 2 [blutige ] Vergeltung für etwas üben | auf Vergeltung sinnen

 

Vergeltungsakt

Ver gel tungs akt Substantiv, maskulin , der |Verg e ltungsakt | Akt 1a zur Vergeltung 2 von etwas

 

Vergeltungsaktion

Ver gel tungs ak ti on Substantiv, feminin , die |Verg e ltungsaktion |Vergeltungsakt eine Vergeltungsaktion beschließen, planen

 

Vergeltungsmaßnahme

Ver gel tungs maß nah me Substantiv, feminin , die |Verg e ltungsmaßnahme |Maßnahme zur Vergeltung 2

 

Vergeltungsschlag

Ver gel tungs schlag Substantiv, maskulin , der |Verg e ltungsschlag |besonders harte, schreckliche Vergeltungsmaßnahme ein atomarer Vergeltungsschlag

 

Vergeltungswaffe

Ver gel tungs waf fe Substantiv, feminin , die |Verg e ltungswaffe |

 

vergenauern

ver ge nau ern schwaches Verb schweizerisch |vergen au ern |schwaches Verb; Perfektbildung mit »hat « genauer machen

 

Vergenossenschaftlichung

Ver ge nos sen schaft li chung Substantiv, feminin DDR , die |Vergen o ssenschaftlichung |die Vergenossenschaftlichung; Genitiv: der Vergenossenschaftlichung, Plural: die Vergenossenschaftlichungen Plural selten Eingliederung landwirtschaftlicher Einzelbetriebe in eine Produktionsgenossenschaft

 

Vergenz

Ver genz Substantiv, feminin Geologie , die |Verg e nz |die Vergenz; Genitiv: der Vergenz, Plural: die Vergenzen lateinisch-neulateinisch die Richtung des Faltenwurfs in einem Faltengebirge

 

vergesellschaften

ver ge sell schaf ten schwaches Verb |verges e llschaften |schwaches Verb; Perfektbildung mit »hat « ursprünglich = zu einer Gemeinschaft vereinigen 1 Wirtschaft vom Privateigentum in den Besitz der Gesellschaft überführen; sozialisieren 1 die Banken, Industrien vergesellschaften | ein vergesellschafteter Betrieb | die vergesellschaftete Produktion 2 Soziologie, Psychologie, Verhaltensforschung sozialisieren 2 vergesellschaftete Individuen 3 sich vergesellschaften Fachsprache, besonders Biologie, Medizin eine Gemeinschaft, Gesellschaft bilden; zusammen mit etwas vorkommen

 

Vergesellschaftung

Ver ge sell schaf tung Substantiv, feminin , die |Verges e llschaftung |die Vergesellschaftung; Genitiv: der Vergesellschaftung, Plural: die Vergesellschaftungen das Vergesellschaften; das Vergesellschaftetwerden

 

vergessen

ver ges sen starkes Verb |verg e ssen |starkes Verb; Perfektbildung mit »hat « mittelhochdeutsch vergeʒʒen, althochdeutsch firgeʒʒan, zu einem Verb mit der Bedeutung »fassen, ergreifen «, eigentlich = aus dem (geistigen ) Besitz verlieren 1 aus dem Gedächtnis verlieren; nicht behalten, sich nicht merken können die Hausnummer, das Datum, die Vokabeln vergessen | ich habe seinen Namen vergessen | ich habe vergessen, was ich sagen wollte 2 nicht [mehr ] an jemanden, etwas denken jemanden, etwas sein Leben lang, sein Lebtag nicht vergessen [können ] | seinen Ärger, seine guten Vorsätze vergessen | er wollte diese Frau, dieses Erlebnis so rasch wie möglich vergessen | seine Umgebung, sich völlig vergessen (völlig versunken sein ) | ich habe meinen Schirm im Zug vergessen (liegen lassen ) | seine Schlüssel vergessen (nicht daran denken, sie einzustecken, mitzunehmen ) | sie wird noch einmal ihren Kopf vergessen (umgangssprachlich scherzhaft ; lässt immer Dinge irgendwo liegen ) | ich habe ganz, völlig vergessen, dass heute Sonntag ist | bei Aufzählungen gestern kamen Vater, Mutter und Großmutter, nicht zu vergessen Tante Erna | Weihnachten war längst vergessen (lag schon weit zurück ) | sie hatten über dem Erzählen ganz die Arbeit vergessen | das vergisst man /das vergisst sich nicht so leicht | vergiss dich selbst nicht! (familiär ; nimm dir auch etwas [zu essen, zu trinken! ]) | der Kummer war bald vergessen | eine vergessene (heute unbekannte ) Dichterin | auch ohne Akkusativ-Objekt in einer neuen Umgebung vergisst man leichter | mit Genitiv-Objekt veraltet, noch gehoben vergiss nicht deiner Pflichten!denke an deine Pflichten! | mit Präpositionalobjekt süddeutsch, österreichisch er vergisst jedes Jahr auf /(seltener : ) an ihren Geburtstag denkt nicht daran, zu gratulieren | sie hatte völlig darauf vergessen (süddeutsch, österreichisch ; nicht daran gedacht ), dass ihr Sohn heute kommen wollte | schweizerisch vergessen gehen vergessen werden, in Vergessenheit geraten jemandem etwas nie /nicht vergessen jemandem für sein Verhalten in einer bestimmten Situation immer dankbar bzw. böse sein etwas vergessen können umgangssprachlich etwas vernachlässigen, sich etwas ersparen können [weil keine Aussicht auf Erfolg besteht, weil es wertlos, unbrauchbar ist o. Ä.] den Mantel kannst du vergessen , der ist bei dem Wetter viel zu warm ; mit etwas nicht rechnen können, etwas nicht zu erwarten brauchen das neue Fahrrad kannst du vergessen bei den Schulnoten!3 sich vergessen die Beherrschung verlieren sich im Zorn völlig vergessen | wie konntest du dich so weit vergessen , ihn zu schlagen?

 

vergessen gehen

ver ges sen ge hen , ver ges sen ge hen unregelmäßiges Verb schweizerisch vergessengehen |verg e ssen gehen verg e ssengehen |unregelmäßiges Verb; Perfektbildung mit »ist « unregelmäßiges Verb; Perfektbildung mit »ist « vergessen werden, in Vergessenheit geraten

 

Vergessenheit

Ver ges sen heit Substantiv, feminin , die |Verg e ssenheit |die Vergessenheit; Genitiv: der Vergessenheit mittelhochdeutsch vergeʒʒenheit das Vergessensein etwas der Vergessenheit entreißen | in Vergessenheit geraten, kommen

 

vergessen werden

ver ges sen wer den |verg e ssen werden |in Vergessenheit geraten

 

vergessen wollen

ver ges sen wol len |verg e ssen wollen |an etwas nicht mehr denken wollen

 

vergesslich

ver gess lich Adjektiv |verg e sslich |mittelhochdeutsch vergeʒʒe (n )lich leicht und immer wieder etwas vergessend im Alter vergesslich werden

 

Vergesslichkeit

Ver gess lich keit Substantiv, feminin , die |Verg e sslichkeit |die Vergesslichkeit; Genitiv: der Vergesslichkeit das Vergesslichsein sie ärgerte sich über ihre zunehmende Vergesslichkeit

 

vergeuden

ver geu den schwaches Verb |verg eu den |schwaches Verb; Perfektbildung mit »hat « mittelhochdeutsch vergiuden, zu: giuden = prahlen, großtun; prassen, wohl im Sinne von »den Mund aufreißen « zu gähnen leichtsinnig und verschwenderisch mit etwas beim Verbrauch umgehen sein Geld, Vermögen, seine Kräfte vergeuden | sie hat ihr Leben vergeudet | damit vergeudest du nur deine Zeit | es ist keine Zeit mehr zu vergeuden (es ist sehr eilig )

 

vergeuderisch

ver geu de risch Adjektiv |verg eu derisch |

 

Vergeudung

Ver geu dung Substantiv, feminin , die |Verg eu dung |die Vergeudung; Genitiv: der Vergeudung, Plural: die Vergeudungen das Vergeuden, das Vergeudetwerden wir protestieren gegen die sinnlose Vergeudung von Steuergeldern

 

vergewaltigen

ver ge wal ti gen schwaches Verb |vergew a ltigen |schwaches Verb; Perfektbildung mit »hat « spätmittelhochdeutsch vergewaltigen 1 jemanden durch Anwendung, Androhung von Gewalt zum Geschlechtsverkehr zwingen 2 auf gewaltsame Weise seinen Interessen, Wünschen unterwerfen ein Volk [kulturell, wirtschaftlich ] vergewaltigen | das Recht, die Sprache vergewaltigen

 

Vergewaltiger

Ver ge wal ti ger Substantiv, maskulin , der |Vergew a ltiger |der Vergewaltiger; Genitiv: des Vergewaltigers, Plural: die Vergewaltiger jemand, der jemanden vergewaltigt [hat ]

 

Vergewaltigerin

Ver ge wal ti ge rin Substantiv, feminin , die |Vergew a ltigerin |weibliche Form zu Vergewaltiger

 

Vergewaltigung

Ver ge wal ti gung Substantiv, feminin , die |Vergew a ltigung |die Vergewaltigung; Genitiv: der Vergewaltigung, Plural: die Vergewaltigungen spätmittelhochdeutsch vergewaltigunge 1 das Vergewaltigen; das Vergewaltigtwerden 2 Akt des Vergewaltigens

 

Vergewaltigungsopfer

Ver ge wal ti gungs op fer Substantiv, Neutrum , das |Vergew a ltigungsopfer |Opfer einer Vergewaltigung

 

vergewissern

ver ge wis sern schwaches Verb |vergew i ssern |sich vergewissern; Perfektbildung mit »hat « zu gewiss nachsehen, prüfen, ob etwas tatsächlich geschehen ist, zutrifft bevor er fortging, vergewisserte er sich, dass /ob die Fenster geschlossen waren | sich der Sympathie eines anderen vergewissern | selten sich über jemanden, etwas vergewissern

 

Vergewisserung

Ver ge wis se rung Substantiv, feminin , die |Vergew i sserung |die Vergewisserung; Genitiv: der Vergewisserung, Plural: die Vergewisserungen Plural selten das Sichvergewissern darf ich zu meiner /zur Vergewisserung noch einmal fragen, ob der Termin jetzt feststeht?

 

French Dictionary

verge

verge n. f. nom féminin 1 Petite baguette flexible. 2 Pénis. 3 Unité de mesure de longueur correspondant à 0,914 m. : La verge comprend 3 pieds ou 36 pouces.

 

verger

verger n. m. nom masculin Terrain planté de pommiers, d ’arbres fruitiers.

 

vergeture

vergeture n. f. nom féminin généralement pluriel Ensemble de petites raies rouges causées par la distension de la peau.

 

Spanish Dictionary

vergel

vergel nombre masculino Lugar con gran abundancia y variedad de plantas, flores y árboles, especialmente un huerto o jardín :si las vegas están regadas, se convierten en vergeles; junto al río crece una masa forestal variada y húmeda que es un auténtico vergel donde un paseo siempre es gratificante .

 

Sanseido Wisdom Dictionary

verge

verge 1 /vəː r /名詞 s /-ɪz /C 1 ⦅比喩的に ⦆the «…の起こる » 間際, 瀬戸際 (brink ) «of » ▸ I was driven to the very verge of suicide .私は自殺の寸前にまで追いつめられた .2 縁, 端 ; 境界 ;⦅ 主に英 ⦆ (草などの生えた )道の縁, 道端, 花壇のへり James pulled his car on to the verge .ジェームズは端に車を寄せた .3 (高位の聖職の権威を象徴する )つえ, 権標 〘行列のときなど侍者がその人の前に奉持する 〙.4 〘建 〙螻羽 (けらは )〘切り妻の上に突き出したかわら屋根の端 〙.5 (時計の )平衡輪のスピンドル .on [to ] the v rge of (do ing ) A Aの間際で, 今にもAするところで (自動詞 2 )be on the verge of (bursting into ) tears いまにも泣き出しそうである The government seemed on the verge of declaring victory in its war .政府は戦いの勝利宣言を今にもするように思われた .動詞 自動詞 1 «…の境に » 接する, 触れる «on , upon » The meadow verges on the lake .その牧草地は湖水に接している These questions may verge on the personal .これらの質問は私事に触れることになるかもしれない .2 «…に » 近い ; « …の状態になる » 間際である, 今にも «…» しそうである «on , upon » Your plan verges on the impossible .君の計画はほとんど不可能だ ▸ a business which verges on bankruptcy 破産しかけている事業 (≒a business on the verge of bankruptcy ).

 

verge

verge 2 動詞 自動詞 «…に » 向かう ; 傾く ; 【ある状態に 】近づく «to , toward » ; «…へ » 推移する, 変わっていく «into » the sun verging toward the horizon 西に傾きつつある太陽 .

 

verger

verg er /və́ː r dʒə r /名詞 C ⦅英 ⦆聖堂番, 堂守 .